Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この館は美しいです。

Kono yakata wa utsukushii desu

Esta mansão é bonita.

Este salão é lindo.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 館 - substantivo que significa "edifício"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo
この騒動は早く終わってほしい。

Kono soudou wa hayaku owatte hoshii

Eu quero que essa agitação acabe logo.

Eu quero que essa turbulência termine mais cedo.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 騒動 - substantivo que significa "distúrbio" ou "confusão"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 早く - advérbio que significa "rapidamente" ou "logo"
  • 終わって - verbo no gerúndio que significa "terminar"
  • ほしい - adjetivo que significa "querer" ou "desejar"
この首飾りは美しいですね。

Kono kubikazari wa utsukushii desu ne

Esta gargantilha é linda

Este colar é lindo.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 首飾り - substantivo que significa "colar"
  • は - partícula de tópico
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - verbo ser/estar na forma educada
  • ね - partícula de finalização que indica confirmação ou busca de concordância
このホテルは高級な設備とサービスを提供しています。

Kono hoteru wa kōkyūna setsubi to sābisu o teikyō shite imasu

Este hotel oferece equipamentos e serviços de luxo.

  • このホテル - "Este hotel" em japonês
  • は - Partícula de tópico em japonês
  • 高級な - "Luxuoso" em japonês, com o sufixo "na" indicando adjetivo
  • 設備 - "Instalações" em japonês
  • と - Partícula que indica "e" em japonês
  • サービス - "Serviços" em japonês
  • を - Partícula que indica o objeto direto em japonês
  • 提供しています - "Oferece" em japonês, com o sufixo "teiru" indicando ação contínua e o verbo "teikyou" significando "fornecer"
この会社は優秀な人材を採用することを目指しています。

Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu

Esta empresa tem como objetivo contratar talentos excepcionais.

A empresa pretende contratar excelentes recursos humanos.

  • この会社 - Esta empresa
  • は - Partícula de tópico
  • 優秀な - Excelente
  • 人材 - Recursos humanos
  • を - Partícula de objeto direto
  • 採用する - Contratar
  • こと - Substantivo abstrato
  • を - Partícula de objeto direto
  • 目指しています - Está visando
この会社には厳しい規定があります。

Kono kaisha ni wa kibishii kitei ga arimasu

Esta empresa tem regras estritas.

  • この会社には - "Nesta empresa"
  • 厳しい - "rigoroso"
  • 規定が - "regras existem"
  • あります - "existem"
この催しはとても楽しいです。

Kono moyoshi wa totemo tanoshii desu

Este evento é muito divertido.

  • この催し - "kono saishi" - Este evento
  • は - "wa" - Partícula de tópico
  • とても - "totemo" - Muito
  • 楽しい - "tanoshii" - Divertido
  • です - "desu" - Ser/estar (verbo de ligação)
この制度は公正であると信じています。

Kono seido wa kōsei de aru to shinjiteimasu

Eu acredito que este sistema é justo.

  • この制度 - Esta política/sistema
  • は - Partícula de tópico
  • 公正 - Justo/imparcial
  • である - Ser/estar
  • と - Partícula de citação
  • 信じています - Acredito
この商品はどのカテゴリーに属していますか?

Kono shouhin wa dono kategori ni zokushiteimasu ka?

Em que categoria esse produto pertence?

A qual categoria este produto pertence?

  • この商品 - "este produto"
  • は - partícula de tópico
  • どの - "qual"
  • カテゴリー - "categoria"
  • に - partícula de destino
  • 属していますか - "pertence?" (forma educada)
この商品は売り切れてしまいました。

Kono shouhin wa urikirete shimaimashita

Este produto está esgotado.

Este produto foi esgotado.

  • この商品 - Este produto
  • は - Partícula de tópico
  • 売り切れてしまいました - Esgotado / Vendido completamente
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

非常

hijyou

emergência; extraordinário; incomum

何となく

nantonaku

de alguma forma ou de outra; por algum motivo ou outro

延長

enchou

extensão; alongamento; prolongamento; aumento de comprimento

回復

kaifuku

recuperação (de doença); reabilitação; restauração

明後日

asate

depois de amanhã

し