Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この光景は美しいです。

Kono koukei wa utsukushii desu

Esta cena é bonita.

Esta visão é linda.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 光景 - substantivo que significa "cena" ou "paisagem"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • です - verbo ser/estar no presente, indicando que a frase está no tempo presente e que a cena é bonita
この判決は公正であると信じています。

Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu

Eu acredito que essa decisão é justa.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 判決 - substantivo que significa "veredicto" ou "sentença"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 公正 - adjetivo que significa "justo" ou "imparcial"
  • である - verbo ser em sua forma formal
  • と - partícula que indica a citação direta
  • 信じています - verbo que significa "acreditar" ou "confiar" na forma polida e presente
この品質は素晴らしいです。

Kono hinshitsu wa subarashii desu

Esta qualidade é excelente.

Essa qualidade é maravilhosa.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 品質 - substantivo que significa "qualidade"
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso"
  • です - verbo "ser" na forma educada
この問題について論じる必要がある。

Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru

É necessário discutir este problema.

É necessário discutir esse problema.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • について - expressão que indica "sobre"
  • 論じる - verbo que significa "discutir"
  • 必要 - substantivo que significa "necessidade"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • ある - verbo que significa "existir"
この土地は荒廃している。

Kono tochi wa kouhai shite iru

Esta terra está em ruínas.

Esta terra é devastadora.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 土地 - substantivo que significa "terra", "terreno"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 荒廃 - substantivo que significa "desolação", "devastação"
  • している - forma contínua do verbo する (fazer), indicando uma ação em andamento
この国は安定しています。

Kono kuni wa antei shiteimasu

Este país é estável.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 国 - substantivo que significa "país"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 安定 - substantivo que significa "estabilidade"
  • しています - verbo composto que significa "está mantendo"
この土地は敵によって占領されました。

Kono tochi wa teki ni yotte senryou sare mashita

Esta terra foi ocupada pelo inimigo.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 土地 - substantivo que significa "terra", "terreno"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 敵 - substantivo que significa "inimigo"
  • によって - expressão que indica a causa ou o agente de uma ação, neste caso "por"
  • 占領 - substantivo que significa "ocupação", "domínio"
  • されました - verbo passivo na forma educada, indicando que a ação foi feita por outra pessoa
この地名はとても美しいです。

Kono chimei wa totemo utsukushii desu

Este nome de lugar é muito bonito.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 地名 - substantivo que significa "nome de lugar"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - verbo de ser/estar na forma educada
この塔はとても美しいです。

Kono tou wa totemo utsukushii desu

Esta torre é muito bonita.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 塔 - substantivo que significa "torre"
  • は - partícula de tópico que indica que "esta torre" é o assunto da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonita"
  • です - verbo de ser/estar no presente
この地点には美しい景色が見えます。

Kono chiten ni wa utsukushii keshiki ga miemasu

Neste local

Você pode ver uma bela paisagem neste momento.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 地点 - substantivo que significa "ponto" ou "localização"
  • に - partícula que indica "em" ou "no"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "este ponto"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • 景色 - substantivo que significa "paisagem" ou "vista"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase, neste caso "a paisagem bonita"
  • 見えます - verbo que significa "pode ser vista"
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

その上

sonoue

além disso; ademais

献立

kondate

menu; programa; agendar

碌に

rokuni

bem; suficiente; suficiente

ima

agora; o tempo presente; neste momento; em breve; imediatamente; (mais) um.

儀式

gishiki

cerimônia; rito; ritual; serviço

し