Traducción y Significado de: し - shi
La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.
Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.
Significado y usos de la palabra し
En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.
Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.
El origen y la escritura de し
La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.
En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.
Curiosidades y consejos para memorizar し
Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.
Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 四 (shi) - cuatro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinación; aspiración
- 士 (shi) - Samurai; guerrero
- 仕 (shi) - Servicio; trabajo
- 死 (shi) - Muerte
- 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
- 始 (shi) - Inicio; empezar
- 子 (shi) - Hijo; niño
- 指 (shi) - Apuntar; dedo
- 持 (ji) - Poseer; sostener
- 試 (shi) - Prueba; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intención
- 誌 (shi) - Registro; anales
- 織 (shiki) - Tejer; tejido
- 視 (shi) - Visión; mirar
- 紫 (shi) - Púrpura
- 湿 (shitsu) - Húmedo
- 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Hembra; mujer
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Calificación; condición
- 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)
Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (し) shi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:
Frases de Ejemplo - (し) shi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono koukei wa utsukushii desu
Esta escena es hermosa.
Esta vista es hermosa.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 光景 - sustantivo que significa "escena" o "paisaje"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- です - verbo ser/estar en presente, indicando que la oración está en tiempo presente y que la escena es hermosa
Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu
Creo que esta decisión es justa.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 判決 - sustantivo que significa "veredicto" o "sentencia"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 公正 - adjetivo que significa "justo" o "imparcial"
- である - verbo ser en su forma formal
- と - partícula que indica la cita directa
- 信じています - verbo que significa "creer" o "confiar" en presente cortés
Kono hinshitsu wa subarashii desu
Esta calidad es excelente.
Esta cualidad es maravillosa.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 品質 - sustantivo que significa "calidad"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilloso"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru
Es necesario discutir este problema.
Es necesario discutir este problema.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- について - expresión que indica "sobre"
- 論じる - verbo que significa "discutir"
- 必要 - sustantivo que significa "necesidad"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir"
Kono tochi wa kouhai shite iru
Esta tierra está en ruinas.
Esta tierra es devastadora.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 土地 - solo: "terra", "terreno"
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- 荒廃 - sustantivo que significa "desolación", "devastación"
- している - forma continua del verbo する (hacer), que indica una acción en curso.
Kono kuni wa antei shiteimasu
Este país es estable.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 国 - sustantivo que significa "país"
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- 安定 - sustantivo que significa "estabilidade"
- しています - verbo composto que significa "está mantendo" - verbo compuesto que significa "está manteniendo"
Kono tochi wa teki ni yotte senryou sare mashita
Esta tierra fue ocupada por el enemigo.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 土地 - solo: "terra", "terreno"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 敵 - inimigo - enemigo
- によって - expresión que indica la causa o el agente de una acción, en este caso "por"
- 占領 - sustantivo que significa "ocupación", "dominio"
- されました - verbo pasivo en la forma cortés, que indica que la acción fue realizada por otra persona
Kono chimei wa totemo utsukushii desu
El nombre de este lugar es muy hermoso.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 地名 - sustantivo que significa "nombre de lugar"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 美しい - Adjetivo que significa "bonito"
- です - verbo de ser/estar en la forma educada
Kono tou wa totemo utsukushii desu
Esta torre es muy hermosa.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 塔 - sustantivo que significa "torre"
- は - partícula de tema que indica que "esta torre" es el tema de la oración
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 美しい - adjetivo que significa "bello"
- です - verbo de ser/estar en presente
Kono chiten ni wa utsukushii keshiki ga miemasu
En este lugar
Puedes ver un hermoso paisaje en este momento.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 地点 - sustantivo que significa "punto" o "localización"
- に - partícula que indica "en" o "en"
- は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso "este punto"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- 景色 - sustantivo que significa "paisagem" o "vista"
- が - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso "el paisaje bonito"
- 見えます - verbo que significa "puede ser vista"
Otras palabras del tipo: Letra
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra
