Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

このプロジェクトを纏めるのはあなたの責任です。

Kono purojekuto o matomeru no wa anata no sekinin desu

É sua responsabilidade reunir este projeto.

É sua responsabilidade resumir este projeto.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • プロジェクト - substantivo que significa "projeto"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 纏める - verbo que significa "organizar" ou "coordenar"
  • のは - partícula que indica o sujeito da frase
  • あなた - pronome pessoal que significa "você"
  • の - partícula que indica posse
  • 責任 - substantivo que significa "responsabilidade"
  • です - verbo que indica a forma educada do presente do indicativo
この事業は成功するでしょう。

Kono jigyou wa seikou suru deshou

Este negócio terá sucesso.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 事業 - substantivo que significa "negócio" ou "empreendimento"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "esta empresa"
  • 成功する - verbo que significa "ter sucesso" ou "ser bem-sucedido"
  • でしょう - partícula que indica uma suposição ou probabilidade, neste caso "provavelmente"
この事件は大きな騒動を引き起こした。

Kono jiken wa ookina soudou wo hikiokoshita

Este caso causou uma grande turbulência.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 事件 - substantivo que significa "incidente" ou "evento"
  • は - partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o assunto principal da frase
  • 大きな - adjetivo que significa "grande" ou "importante", seguido da partícula de ligação "na"
  • 騒動 - substantivo que significa "distúrbio" ou "confusão"
  • を - partícula de objeto que indica que o que vem a seguir é o objeto direto da frase
  • 引き起こした - verbo que significa "causou" ou "provocou", conjugado no passado e seguido da partícula de finalização "ta"
この仕上がりは素晴らしいですね。

Kono shiagari wa subarashii desu ne

Este acabamento é maravilhoso.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 仕上がり - substantivo que significa "acabamento" ou "finalização"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "excelente"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de falar
  • ね - partícula de finalização que indica a expectativa de confirmação ou concordância do interlocutor
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Essas duas empresas iniciam em conjunto um novo projeto.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 二つ - numeral que significa "dois"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 会社 - substantivo que significa "empresa"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 合同して - verbo composto que significa "unir-se" ou "juntar-se"
  • 新しい - adjetivo que significa "novo"
  • プロジェクト - substantivo que significa "projeto"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 始めます - verbo que significa "começar"
この仕事に適する人材を探しています。

Kono shigoto ni tekisuru jinzai wo sagashiteimasu

Estamos procurando por um candidato adequado para este trabalho.

Estou procurando uma pessoa que seja adequada para este trabalho.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 仕事 - substantivo que significa "trabalho" ou "ocupação"
  • に - partícula que indica destino ou objetivo
  • 適する - verbo que significa "ser adequado" ou "ser apropriado"
  • 人材 - substantivo que significa "talento" ou "recursos humanos"
  • を - partícula que indica objeto direto
  • 探しています - verbo que significa "procurar" ou "buscar" no presente contínuo
この仕上げは素晴らしいですね。

Kono shiage wa subarashii desu ne

Este acabamento é maravilhoso.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 仕上げ - substantivo que significa "acabamento" ou "finalização"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "excelente"
  • です - verbo de ligação que indica a formalidade e o tempo presente
  • ね - partícula de finalização que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação
この会館は美しい建物です。

Kono kaikan wa utsukushii tatemono desu

Esta associação é um belo edifício.

Este salão é um belo edifício.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 会館 - substantivo que significa "sede de uma organização" ou "casa de reuniões"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, "este edifício"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • 建物 - substantivo que significa "edifício" ou "construção"
  • です - verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo, neste caso, "é"
この作品は出品されました。

Kono sakuhin wa shuppin sare mashita

Esta obra foi colocada à venda.

Este trabalho foi exibido.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 作品 - substantivo que significa "obra" ou "trabalho artístico"
  • は - partícula de tópico que indica que o que vem antes dela é o assunto principal da frase
  • 出品 - substantivo que significa "exibição" ou "exposição de obras de arte"
  • されました - verbo passivo na forma educada, indicando que a ação foi realizada por alguém, mas não especificando quem
この作戦は成功すると信じています。

Kono sakusen wa seikō suru to shinjiteimasu

Eu acredito que essa estratégia terá sucesso.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 作戦 - substantivo que significa "estratégia" ou "plano de ação"
  • は - partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 成功する - verbo que significa "ter sucesso" ou "ser bem-sucedido"
  • と - partícula gramatical que indica uma citação direta
  • 信じています - verbo composto que significa "acreditar" ou "ter fé"
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

方々

katagata

pessoas; isto e aquilo; aqui e ali; em todo lugar; de qualquer maneira; todos os lados; todos os cavalheiros; todas as pessoas

屈折

kussetsu

flexão; recuo; refração

強化

kyouka

fortalecer; intensificar; reforçar; solidificar

煙突

entotsu

chaminé

以降

ikou

a partir de agora; doravante; daqui em diante

し