Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

悲しい気持ちがある。

Kanashii kimochi ga aru

Eu tenho um sentimento triste.

Tenho uma sensação triste.

  • 悲しい - triste
  • 気持ち - sentimento
  • が - partícula de sujeito
  • ある - existir
意外と美味しいですね。

Igai to oishii desu ne

Surpreendentemente

É surpreendentemente delicioso.

  • 意外と - inesperadamente
  • 美味しい - delicioso
  • です - é
  • ね - não é?
彼女の美しさには呆れるばかりだ。

Kanojo no utsukushisa ni wa akireru bakari da

Estou impressionado com a beleza dela.

Estou impressionado com a beleza dela.

  • 彼女 - "ela" em japonês
  • の - partícula de posse, indicando que "ela" é a dona de algo
  • 美しさ - "beleza" em japonês
  • には - partícula que indica foco ou ênfase
  • 呆れる - "ficar surpreso" ou "ficar boquiaberto" em japonês
  • ばかり - partícula que indica que algo é "apenas" ou "somente"
  • だ - verbo "ser" em japonês, indicando que a frase está no presente
彼女を苦しめることは許されない。

Kanojo wo kurushimeru koto wa yurusarenai

Não é permitido causar sofrimento a ela.

Não é permitido afligi -la.

  • 彼女 - "ela" em japonês
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 苦しめる - "causar sofrimento" em japonês
  • こと - substantivo abstrato em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 許されない - "não é permitido" em japonês
彼女の料理の手際は素晴らしいです。

Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu

Suas habilidades culinárias são maravilhosas.

A culinária dela é maravilhosa.

  • 彼女 - "ela" em japonês
  • の - partícula que indica posse
  • 料理 - "culinária" em japonês
  • の - partícula que indica posse
  • 手際 - "habilidade" ou "destreza" em japonês
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 素晴らしい - "maravilhoso" ou "excelente" em japonês
  • です - verbo "ser" em japonês, indicando uma afirmação educada
彼女は失恋してから萎びてしまった。

Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta

Ela murchou depois de ter um desgosto amoroso.

Ela foi murcha após seu coração partido.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 失恋して (shitsuren shite) - ter um coração partido
  • から (kara) - desde
  • 萎びてしまった (shibite shimatta) - murchou / ficou deprimida
彼女は真実を明かした。

Kanojo wa shinjitsu o akashita

Ela revelou a verdade.

Ela revelou a verdade.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 真実 (shinjitsu) - verdade
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 明かした (akashita) - revelou
彼女を引き止めるのは難しいです。

Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu

É difícil impedir que ela vá embora.

É difícil detê -la.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada"
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 引き止める (hikitomeru) - verbo que significa "parar, impedir, reter"
  • のは (no wa) - partícula de tópico
  • 難しい (muzukashii) - adjetivo que significa "difícil"
  • です (desu) - verbo copulativo que indica "ser" ou "estar"
彫刻は美しい芸術です。

Choukoku wa utsukushii geijutsu desu

A escultura é uma bela forma de arte.

Escultura é uma bela arte.

  • 彫刻 - escultura
  • は - partícula de tópico
  • 美しい - bonito
  • 芸術 - arte
  • です - ser/estar (verbo de estado)
役に立つ情報を探しています。

Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu

Estou procurando por informações úteis.

Estou procurando informações úteis.

  • 役に立つ - útil
  • 情報 - informação
  • を - partícula de objeto direto
  • 探しています - procurando
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

kazu

número; figura

該当

gaitou

correspondente; respondendo a

乾電池

kandenchi

célula seca; bateria

赤字

akaji

déficit; ficar no vermelho

国家

koka

estado; país; nação

し