Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

珍しいものが好きです。

Chinashii mono ga suki desu

Eu gosto de coisas raras.

Eu gosto de algo incomum.

  • 珍しい - Raro, incomum
  • もの - Coisa
  • が - Partícula de sujeito
  • 好き - Gostar
  • です - Partícula de finalização de sentença
生きることは素晴らしいことです。

Ikiru koto wa subarashii koto desu

Viver é uma coisa maravilhosa.

Viver é ótimo.

  • 生きること - viver
  • は - partícula de tópico
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • こと - coisa
  • です - verbo ser/estar no presente
瓶の中には美味しい酒が入っている。

Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru

Há um bem delicioso na garrafa.

  • 瓶 (bin) - garrafa
  • の (no) - partícula de posse
  • 中 (naka) - dentro
  • に (ni) - partícula de localização
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 美味しい (oishii) - delicioso
  • 酒 (sake) - bebida alcoólica japonesa
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 入っている (haitteiru) - estar contido/dentro
生物は自然界の多様性を表しています。

Seibutsu wa shizenkai no tayousei wo arawashite imasu

Os seres vivos representam a diversidade da natureza.

As criaturas representam a diversidade da natureza.

  • 生物 - palavra em japonês que significa "seres vivos"
  • は - partícula gramatical em japonês que indica o tópico da frase
  • 自然界 - palavra em japonês que significa "mundo natural"
  • の - partícula gramatical em japonês que indica posse ou relação
  • 多様性 - palavra em japonês que significa "diversidade"
  • を - partícula gramatical em japonês que indica o objeto direto da frase
  • 表しています - verbo em japonês que significa "representar"
生涯を大切に過ごしたい。

Shougai wo taisetsu ni sugoshitai

Quero passar minha vida de forma valiosa.

Eu quero passar minha vida com cuidado.

  • 生涯 - Vida inteira
  • を - Partícula que marca o objeto direto
  • 大切に - Com cuidado, com importância
  • 過ごしたい - Querer passar, querer viver
生け花は美しい芸術です。

Ikebana wa utsukushii geijutsu desu

Flores frescas são lindas arte.

  • 生け花 - Ikebana, a arte japonesa de arranjos florais
  • は - partícula de tópico
  • 美しい - bonita
  • 芸術 - arte
  • です - é (verbo ser)
留守にしています。

Rusuni shiteimasu

Estou ausente.

Eu estou longe.

  • 留守 (rusu) - ausente, não presente
  • に (ni) - partícula que indica ação de estar em algum lugar
  • しています (shiteimasu) - forma polida do verbo "fazer" no presente contínuo
男性は強くて優しいです。

Danshi wa tsuyokute yasashii desu

Homens são fortes e gentis.

Os homens são fortes e gentis.

  • 男性 (dansei) - masculino
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 強くて (tsuyokute) - forte e
  • 優しい (yasashii) - gentil
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
異常な状況に遭遇した。

Ijou na joukyou ni souguu shita

Encontrei uma situação anormal.

Encontrei uma situação incomum.

  • 異常な - adjetivo que significa "anormal"
  • 状況 - substantivo que significa "situação"
  • に - partícula que indica ação ou estado em que algo ocorre
  • 遭遇した - verbo que significa "encontrar-se com" ou "deparar-se com" no passado
痛みを感じる。

Itami wo kanjiru

Sinto dor.

Sentir dor.

  • 痛み (itami) - dor
  • を (wo) - partícula que indica o objeto da ação
  • 感じる (kanjiru) - sentir
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

課税

kazei

tributação

kawara

telha

代わり

kawari

substituto; deputado; proxy; alternativa; alívio; compensação; segunda ajuda

売り切れ

urikire

esgotado

養成

yousei

Treinamento e Desenvolvimento

し