Traduzione e significato di: し - shi

La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.

Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.

Significato e usi della parola し

Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.

Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.

L'origine e la scrittura di し

La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.

Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.

Curiosità e suggerimenti per memorizzare し

Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.

Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 四 (shi) - quattro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
  • 士 (shi) - Samurai; guerriero
  • 仕 (shi) - Servizio; lavoro
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privato; io (pronome)
  • 始 (shi) - Inizio; cominciare
  • 子 (shi) - Figlio; bambino
  • 指 (shi) - Puntare; dito
  • 持 (ji) - Possedere; tenere
  • 試 (shi) - Testare; sperimentare
  • 旨 (shi) - Scopo; intenzione
  • 誌 (shi) - Registro; atti
  • 織 (shiki) - Tessere; tessuto
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - viola
  • 湿 (shitsu) - bagnato
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
  • 雌 (shi) - Femmina; donna
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Parole correlate

ブラシ

burashi

spazzola; spazzola

ビジネス

bizinesu

affari

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pigiama; pigiama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tessuto

デコレーション

dekore-syon

decorazione

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

チェンジ

tyenzi

cambiare

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: lettera
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)

Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (し) shi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:

Frasi d'Esempio - (し) shi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

珍しいものが好きです。

Chinashii mono ga suki desu

Mi piacciono le cose rare.

Mi piace qualcosa di insolito.

  • 珍しい - Raro, insolito
  • もの - Cosa
  • が - Particella del soggetto
  • 好き - Piace
  • です - particella di fine frase
生きることは素晴らしいことです。

Ikiru koto wa subarashii koto desu

Vivere è una cosa meravigliosa.

Vivere è fantastico.

  • 生きること - vivere
  • は - particella del tema
  • 素晴らしい - meraviglioso
  • こと - cosa
  • です - Verbo ser/estar no presente
瓶の中には美味しい酒が入っている。

Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru

C'è un delizioso bene nella bottiglia.

  • 瓶 (bin) - garrafa
  • の (no) - particella possessiva
  • 中 (naka) - dentro
  • に (ni) - Particella di localizzazione
  • は (wa) - particella del tema
  • 美味しい (oishii) - delizioso
  • 酒 (sake) - bevanda alcolica giapponese
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 入っている (haitteiru) - essere contenuto/all'interno
生物は自然界の多様性を表しています。

Seibutsu wa shizenkai no tayousei wo arawashite imasu

Gli esseri viventi rappresentano la diversità della natura.

Le creature rappresentano la diversità della natura.

  • 生物 - parola in giapponese che significa "esseri viventi"
  • は - particella grammaticale in giapponese che indica l'argomento della frase
  • 自然界 - parola giapponese che significa "mondo naturale"
  • の - particella grammaticale in giapponese che indica possesso o relazione
  • 多様性 - parola in giapponese che significa "diversità"
  • を - particella grammaticale in giapponese che indica l'oggetto diretto della frase
  • 表しています - Verbo giapponese che significa "rappresentare".
生涯を大切に過ごしたい。

Shougai wo taisetsu ni sugoshitai

Voglio trascorrere la mia vita in modo prezioso.

Voglio passare la mia vita attentamente.

  • 生涯 - Tutta la vita
  • を - Palavra que marca o objeto direto
  • 大切に - con attenzione, con importanza
  • 過ごしたい - Volere passare, volere vivere
生け花は美しい芸術です。

Ikebana wa utsukushii geijutsu desu

I fiori freschi sono bellissimi arte.

  • 生け花 - Ikebana, l'arte giapponese degli arrangiamenti floreali
  • は - particella del tema
  • 美しい - bella
  • 芸術 - arte
  • です - È (verbo essere)
留守にしています。

Rusuni shiteimasu

Sono via.

Sono via.

  • 留守 (rusu) - assente, non presente
  • に (ni) - particella che indica l'azione di essere in qualche luogo
  • しています (shiteimasu) - forma gentile del verbo "fare" al presente continuo
男性は強くて優しいです。

Danshi wa tsuyokute yasashii desu

Gli uomini sono forti e gentili.

Gli uomini sono forti e gentili.

  • 男性 (dansei) - maschile
  • は (wa) - particella del tema
  • 強くて (tsuyokute) - forte e
  • 優しい (yasashii) - gentile
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
異常な状況に遭遇した。

Ijou na joukyou ni souguu shita

Ho riscontrato una situazione anomala.

Ho incontrato una situazione insolita.

  • 異常な - aggettivo che significa "anormale"
  • 状況 - situazione
  • に - particella che indica un'azione o uno stato in cui qualcosa accade
  • 遭遇した - verbo che significa "incontrare" o "imbattersi" al passato
痛みを感じる。

Itami wo kanjiru

Sento dolore.

sentire dolore.

  • 痛み (itami) - Dolore
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto dell'azione
  • 感じる (kanjiru) - sentire
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: lettera

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera

演説

enzetsu

discorso; indirizzo

転寝

utatane

Dock; Dormire sul pavimento (vestito)

貝殻

kaigara

conchiglia

お喋り

oshaberi

chiacchiere; parlare; chiacchiere oziose; chiacchierata; cazzate; pettegolezzo; loquace; loquace; loquace; grande bocca

化粧

keshou

Trucco (cosmetico)

シ