Tradução e Significado de: 割 - katsu

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 割[かつ]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e até exemplos práticos de uso. Se você quer aprender japonês de verdade, entender termos como esse é essencial – e o Suki Nihongo está aqui para ajudar!

O significado e uso de 割[かつ]

A palavra 割[かつ] é um kanji que pode ser lido como "katsu" e está associado a ideias como divisão, porcentagem ou até mesmo vantagem. Um dos usos mais comuns é em expressões como 割引[わりびき] (desconto), onde 割 indica uma fração do valor original. Por exemplo, 二割引 significa 20% de desconto.

Além disso, 割 também aparece em contextos informais para indicar que algo é vantajoso ou "vale a pena". No Japão, é comum ouvir frases como 割がいい (katsu ga ii) para dizer que uma situação é favorável. Esse uso reflete como a língua japonesa conecta matemática e avaliação do cotidiano.

A origem e escrita do kanji 割

O kanji 割 é composto pelo radical 刂 (lado direito, relacionado a cortar) e pelo componente 害 (que originalmente representava dano). Juntos, eles transmitem a ideia de "dividir" ou "separar". Essa construção faz sentido quando pensamos em seu uso para porcentagens e descontos – afinal, são situações que envolvem "partes" de um todo.

Vale destacar que 割 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua leitura pode variar. Enquanto かつ é uma das leituras kun'yomi, ele também pode ser lido como わり em palavras compostas. Para memorizar, uma dica é associar o radical 刂 a algo sendo "cortado" em pedaços – assim fica mais fácil lembrar do significado de divisão.

Como 割[かつ] aparece na cultura japonesa

No Japão, a noção de "dividir" está presente em vários aspectos do dia a dia, e 割 é parte disso. Restaurantes, por exemplo, usam 割り勘[わりかん] para indicar que a conta será dividida igualmente entre os clientes. Esse termo é tão comum que até virou tema de discussões sobre etiqueta social no país.

Outro uso interessante é em expressões como 割に合わない (katsu ni awanai), que significa "não valer a pena". Esse tipo de construção mostra como a língua japonesa usa 割 para avaliar situações de forma prática. Se você quer soar mais natural ao falar, prestar atenção a esses detalhes faz toda a diferença.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 分割 (bunkatsu) - Divisão, separação
  • 分ける (wakeru) - Dividir, separar (ato de dividir)
  • 切り分ける (kiriwakeru) - Cortar e dividir, segregação por corte
  • 分割する (bunkatsu suru) - Realizar divisão, dividir
  • 分けること (wakeru koto) - Ato de dividir
  • 切り分けること (kiriwakeru koto) - Ato de cortar e dividir
  • 分割処理 (bunkatsu shori) - Processo de divisão
  • 分割作業 (bunkatsu sagyou) - Trabalho de divisão
  • 分割操作 (bunkatsu sousa) - Operação de divisão
  • 分割機能 (bunkatsu kinou) - Função de divisão
  • 分割機能付き (bunkatsu kinou tsuki) - Com função de divisão
  • 分割可能 (bunkatsu kanou) - Possível dividir, divisível
  • 分割可能な (bunkatsu kanou na) - Capaz de ser dividido
  • 分割された (bunkatsu sareta) - Dividido (estado de divisão)
  • 分割されたもの (bunkatsu sareta mono) - Coisa dividida
  • 分割されたファイル (bunkatsu sareta fairu) - Arquivo dividido
  • 分割された画面 (bunkatsu sareta gamen) - Tela dividida
  • 分割された領域 (bunkatsu sareta ryouiki) - Área dividida
  • 分割される (bunkatsu sareru) - Ser dividido
  • 分割分散 (bunkatsu bunsan) - Divisão e dispersão
  • 分割配信 (bunkatsu haishin) - Transmissão dividida
  • 分割転送 (bunkatsu tensou) - Transferência dividida
  • 分割結合 (bunkatsu ketsugou) - Divisão e combinação
  • 分割結合する (bunkatsu ketsugou suru) - Realizar divisão e combinação
  • 分割結合処理 (bunkatsu ketsugou shori) - Processo de divisão e combinação
  • 分割結合作業 (bunkatsu ketsugou sagyou) - Trabalho de divisão e combinação
  • 分割結合操作 (bunkatsu ketsugou sousa) - Operação de divisão e combinação

Palavras relacionadas

割引き

waribiki

desconto; redução; reembolso; décimos descontados

割る

waru

se dividir; cortar; quebrar; pela metade; se separar; se dividir; rasgar; rachar; esmagar; diluir

割れる

wareru

quebrar; dividir -se; se afastar; fissurar; ser esmagado; rachar; ser rasgado

割合

wariai

taxa; proporção; proporção; comparativamente; contrariamente às expectativas

割合に

wariaini

comparativamente

割り当て

wariate

Distribuição; atribuição; alocação; cota; racionamento.

割り込む

warikomu

entrar; para se envolver; se transformar; para muscular; interromper; perturbar

割り算

warizan

Divisão (Matemática)

役割

yakuwari

parte; papel; deveres

時間割

jikanwari

horário; cronograma

Romaji: katsu
Kana: かつ
Tipo: substantivo
L: -

Tradução / Significado: dividir; cortar; partir ao meio; separar; dividir; rasgar; quebrar; rachar; esmagar; diluir

Significado em Inglês: divide;cut;halve;separate;split;rip;break;crack;smash;dilute

Definição: “Wari” é um verbo que significa dividir algo em números ou descontar o preço.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (割) katsu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (割) katsu:

Frases de Exemplo - (割) katsu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

O transporte marítimo desempenha um papel importante no comércio internacional.

O transporte de água desempenha um papel importante no comércio internacional.

  • 海運 (kaigun) - transporte marítimo
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - comércio internacional
  • にとって (ni totte) - para
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • を果たしています (o hatashite imasu) - desempenha
牧師は教会で礼拝を導く役割を持っています。

Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu

O pastor tem o papel de liderar o culto na igreja.

O pastor tem o papel de orientar o culto na igreja.

  • 牧師 - pastor
  • は - partícula de tópico
  • 教会 - igreja
  • で - partícula de localização
  • 礼拝 - culto
  • を - partícula de objeto direto
  • 導く - liderar, guiar
  • 役割 - papel, função
  • を - partícula de objeto direto
  • 持っています - ter, possuir
私の時間割は毎週月曜日から金曜日までです。

Watashi no jikanwari wa maishuu getsuyoubi kara kin'youbi made desu

Meu cronograma é de segunda a sexta -feira toda segunda -feira.

  • 私の時間割 - "Meu horário" em japonês
  • は - Partícula de tópico em japonês
  • 毎週 - "Toda semana" em japonês
  • 月曜日 - "Segunda-feira" em japonês
  • から - "De" em japonês
  • 金曜日 - "Sexta-feira" em japonês
  • まで - "Até" em japonês
  • です - Forma educada de "ser" em japonês
脇役は重要な役割を果たします。

Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu

O papel de apoio desempenha um papel importante.

  • 脇役 - personagem coadjuvante
  • は - partícula de tópico
  • 重要な - importante
  • 役割 - papel, função
  • を - partícula de objeto direto
  • 果たします - desempenhar, cumprir
護衛は大切な役割を果たします。

Goei wa taisetsu na yakuwari o hatashimasu

A escolta desempenha um papel importante.

  • 護衛 - guarda-costas
  • は - partícula de tópico
  • 大切 - importante, valioso
  • な - partícula que indica adjetivo
  • 役割 - papel, função
  • を - partícula de objeto direto
  • 果たします - desempenhar, cumprir
輸出は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

As exportações desempenham um papel importante na economia nacional.

  • 輸出 (yushutsu) - exportação
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 国 (kuni) - país
  • の (no) - partícula possessiva
  • 経済 (keizai) - economia
  • にとって (ni totte) - para
  • 重要 (juuyou) - importante
  • な (na) - partícula adjetival
  • 役割 (yakuwari) - papel, função
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - desempenha
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

O envio de Kana desempenha um papel importante nas frases japonesas.

  • 送り仮名 - significa "kana de envio", que são os caracteres adicionados às palavras em japonês para indicar sua pronúncia correta.
  • 日本語 - significa "língua japonesa".
  • 文章 - significa "frase" ou "texto".
  • 重要 - significa "importante".
  • 役割 - significa "papel" ou "função".
  • 果たします - é um verbo que significa "cumprir" ou "executar".
Previous

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

改札

kaisatsu

exame de ingressos

自惚れ

unubore

pretensão; conceito; arrogância

九日

kokonoka

nove dias; no nono dia (do mês)

片付く

kataduku

colocar em ordem; dispor; resolver; terminar; casar-se

医院

iin

consultório médico; clínica; dispensário

割