번역 및 의미: 空 - kara
A palavra japonesa 空[から] é um termo versátil e cheio de nuances, presente no cotidiano e na cultura do Japão. Se você já se perguntou sobre seu significado, tradução ou como usá-la em frases, este artigo vai esclarecer tudo de maneira simples e direta. Vamos explorar desde a origem até exemplos práticos, incluindo dicas para memorizar e curiosidades que tornam essa palavra tão interessante. Seja para estudos ou pura curiosidade, entender 空[から] é um passo importante no aprendizado do japonês.
Significado e tradução de 空[から]
空[から] é uma palavra que pode ser traduzida como "vazio" ou "de nada", mas seu significado vai além disso. Dependendo do contexto, ela pode indicar algo que está sem conteúdo, como uma caixa vazia, ou até mesmo uma ação feita sem propósito. Por exemplo, na frase "箱は空です" (hako wa kara desu), a tradução seria "a caixa está vazia".
Além do sentido literal, から também aparece em expressões como "かばんから本を取り出す" (pegar um livro da bolsa), onde indica origem ou ponto de partida. Essa duplicidade de significados torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas cotidianas até textos mais formais.
Origem e uso cultural de 空[から]
A origem de 空[から] está ligada ao kanji 空, que representa "céu" ou "vazio". Esse caractere é composto pelo radical 穴 (ana, "buraco") e 工 (kou, "trabalho"), sugerindo a ideia de algo aberto ou sem obstruções. Na cultura japonesa, o conceito de "vazio" tem raízes no budismo e no zen, onde 空 (ku) simboliza a impermanência e a natureza transitória das coisas.
No dia a dia, から é uma palavra comum, aparecendo em frases como "からっぽ" (karappo, "completamente vazio") ou em expressões como "空回り" (karamawari, "girar em falso"). Seu uso frequente mostra como a língua japonesa valoriza a economia de palavras e a precisão nos significados.
Dicas para memorizar e usar 空[から]
Uma maneira eficaz de memorizar 空[から] é associá-la a situações concretas, como uma xícara vazia ou um quarto sem móveis. Criar flashcards com frases como "この瓶は空です" (kono bin wa kara desu – "esta garrafa está vazia") também ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto visual facilita o entendimento.
Para quem estuda japonês, vale a pena praticar a diferença entre 空[から] e outras palavras similares, como 空白 (kuuhaku, "espaço em branco") ou 空虚 (kuukyo, "vazio emocional"). Observar essas nuances enriquece o vocabulário e evita confusões na hora de falar ou escrever.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 天空 (Tenku) - 맑은 하늘, 위의 공간.
- 空気 (Kuuki) - Ar, 대기.
- 大気 (Taiki) - 대기, 지구를 둘러싼 공기층.
- 宙 (Chuu) - 우주(비어 있는); (문자 그대로) 하늘, 지구와 하늘 사이의 공간.
- 虚空 (Kokuu) - 빈, 빈 공간, 심연.
- 真空 (Shinkuu) - 진공, 절대적인 빈 공간.
- 空白 (Kuhaku) - 공백, 비어 있음 (채워지지 않은 공간을 가리킬 수 있음).
- 空間 (Kuukan) - 공간, 영역 (물리적 공간을 언급할 때).
- 空腹 (Kuhuku) - 빈 배, 배고픔.
- 空想 (Kusou) - 환상, 상상력 (창의적).
- 空虚 (Kuukyo) - 비어 있음, 내용이나 의미의 부족.
- 空席 (Kuuseki) - 빈 좌석, 차지되지 않은 자리.
- 空港 (Kuukou) - 공항, 항공기 승객 탑승 및 하차 장소.
- 空手 (Karate) - 무기 없이, 맨손 격투 기술.
- 空中 (Kuchuu) - 공중, 위쪽, 공역.
- 空軍 (Kuugun) - 공군, 항공기를 운영하는 군사 부문.
- 空っぽ (Karappo) - 비어 있고, 안에 아무것도 없다.
- 空地 (Kuchi) - 비어 있는 땅, 비어 있는 공간.
- 空前 (Kuuzen) - 전례가 없고, 이전의 예가 없다.
- 空発 (Kuuhatsu) - 빈 생산, 근거 없는 아이디어나 개념을 표현하는 용어.
- 空疎 (Kuso) - 피상성, 실질의 공허함.
- 空模様 (Kumoyou) - 하늘의 조건, 날씨 예보 (하늘의 모습).
- 空挺 (Kuuttei) - 낙하산 다이빙, 자유 낙하.
- 空冷 (Kuu-rei) - 진공 냉각.
- 空調 (Kuchou) - 에어컨, 온도 조절 시스템.
- 空気圧 (Kuukiatsu) - 공기 압력, 공기가 가하는 힘을 언급합니다.
- 空気感 (Kuukikan) - 장소의 공기, 분위기.
일본어로 쓰는 방법 - (空) kara
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (空) kara:
예문 - (空) kara
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kansou shita kuuki ga nodo wo kawakaseru
건조한 공기는 목을 건조하게 만듭니다.
건조한 공기.
- 乾燥した - 건조한
- 空気 - ar
- が - 주어 부위 조각
- 喉 - garganta
- を - 직접 목적격 조사
- 渇かせる - 갈증을 느끼게 하다
Kagayaku hoshizora ga utsukushii desu
밝은 별이 빛나는 하늘은 아름답습니다.
밝은 별이 빛나는 하늘은 아름답습니다.
- 輝く - brilhante
- 星空 - 별이 빛나는 하늘
- が - 주어 부위 조각
- 美しい - 예쁘다
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
항공사는 여행자에게 중요한 존재입니다.
항공사는 여행자에게 중요합니다.
- 航空会社 - 항공사
- は - 주제 파티클
- 旅行者 - viajante
- にとって - 을/를
- 重要な - 중요한
- 存在 - existência
- です - 동사 "ser"
Inabikari ga kagayaku yozora wa utsukushii desu
번개 빛이 아름답습니다.
빛이 빛나는 밤하늘은 아름답습니다.
- 稲光 (inabikari) - relâmpago
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 輝く (kagayaku) - brilhar
- 夜空 (yozora) - 야간 하늘
- は (wa) - 주제 파티클
- 美しい (utsukushii) - 예쁘다
- です (desu) - 동사 "ser/estar"
Haiiro no sora ga utsukushii desu
회색 하늘은 아름답습니다.
회색 하늘은 아름답습니다.
- 灰色の - adjetivo que significa "cinza"
- 空 - "천국"을 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 美しい - "아름다운"을 의미하는 형용사
- です - verbo que indica a forma educada e polida de dizer "é"
Hoshi ga kagayaku yozora wa utsukushii desu
밝은 별이 빛나는 밤은 아름답습니다.
별이 빛나는 밤하늘이 아름답습니다.
- 星が輝く - hoshi ga kagayaku- 별이 빛난다
- 夜空 - yozora- 야간 하늘
- は - wa- 주제 파티클
- 美しい - utsukushii- 예쁜
- です - desu- 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Taiyou ga sora wo terasu
태양은 하늘을 비 춥니 다.
태양은 하늘을 비 춥니 다.
- 太陽 (taiyou) - Sol
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 空 (sora) - Céu
- を (wo) - 직접 목적어 조사
- 照らす (terasu) - 빛나다, 반짝이다
Mikazuki ga kagayaku yozora wa utsukushii desu
초승달이 빛나는 밤은 아름답습니다.
초승달이 빛나는 밤하늘이 아름답습니다.
- 三日月 - 초승달을 의미, 三日月(미카즈키)로 표현됨
- が - 문장의 주어를 나타내는 문법적 입자(이 경우 "초승달")입니다.
- 輝く - 동사는 '빛나다'를 의미하며 표의 문자 輝く로 표시됩니다.
- 夜空 - 는 '밤하늘'을 의미하며 표의문자 夜空으로 표시됩니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호, 이 경우 "밤하늘".
- 美しい - 형용사는 '아름답다'를 의미하며 표의 문자 美しい로 표시됩니다.
- です - 공손한 문장 형태를 나타내는 보조 동사.
Onaka ga suita
나 배고파.
나 배고파.
- お腹 - 복부 (barriga)
- が - 가 (주어 조사)
- 空いた - 수이타 (비어 있었고, 배고파하는 느낌)
Shinkuu wa kuuki no nai joutai wo shimeshimasu
진공이란 공기가 없는 상태를 말합니다.
- Input - - - 시스템에 데이터를 입력하세요.
- 真空 - - - "공허"라는 일본어 단어.
- は - - - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부제입니다.
- 空気 - - - "공기"라는 일본어 단어는 "공기"를 의미합니다.
- の - - - 소유나 관계를 나타내는 일본어 조사.
- ない - - - 존재하지 않는
- 状態 - - - 일본어로 "상태"나 "조건"을 의미하는 단어.
- を - - - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입사입니다.
- 指します - - - "가리키다" 또는 "지적하다"를 의미하는 일본어 동사입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
