번역 및 의미: 手 - te
A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.
Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.
Significado e uso de 手[て]
O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.
Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.
Origem e escrita do kanji 手
O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.
Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.
Curiosidades culturais sobre 手[て]
No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.
Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - 손바닥 (더 공식적인 표현)
- 手の甲 (te no kō) - 손등
- 手首から先 (tekubi kara saki) - 팔목에서 손끝까지
- 手指 (teshi) - Dedos das mãos
- 手袋 (tebukuro) - Luvas
- 手形 (tegata) - 손 인쇄 (또는 영수증/노트)
- 手回し (temawashi) - 수동 (또는 손으로)
- 手品 (tebina) - 마술 또는 마술 트릭
- 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
- 手綱 (tazuna) - 고삐 (동물을 안내하기 위해 사용됨)
- 手引き (tebiki) - 지침 또는 가이드
- 手配 (tehai) - 조직 또는 배열
- 手腕 (shuwan) - 손재주 또는 기술
- 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
- 手続き (tetsuzuki) - 형식적 프로세스 또는 절차
- 手筈 (tehazu) - 준비 또는 계획
- 手助け (tedasuke) - 지원 또는 도움
- 手拭い (tenugui) - 손수건
- 手招き (temaneki) - 손으로 만든 초대장
- 手押し (teoshi) - 손으로 밀다
- 手抜き (tenuki) - 빠르게 또는 부주의하게 수행된 작업
- 手折り (teori) - 손으로 부수다
- 手押し車 (teoshi-sha) - 작은 손수레
- 手押し式 (teoshi-shiki) - 수동식
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - 조심스럽지 않은 작업 (손에)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - 간편 요리 또는 간단한 요리
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - 서둘러 빨래하기
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - 신속하게 수행된 청소
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - 서두른 방식으로 수행된 작업
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - 회람은 간소화된 정보로 작성됩니다.
일본어로 쓰는 방법 - (手) te
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (手) te:
예문 - (手) te
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Sonzou wa aite wo taisetsu ni suru koto desu
존중은 상대방을 중요하게 대하는 것입니다.
존중은 상대방을 소중히 여기는 것입니다.
- 尊重 - respeito
- は - 주제 파티클
- 相手 - 또 다른 사람, 파트너
- を - 직접 목적격 조사
- 大切 - 중요한, 값진
- に - 대상 페이지
- する - 하다, 실현하다
- こと - 것, 사실
- です - 동사 "ser, estar" (공손한 형태)
Kare wa te o futta
Ele acenou com a mão.
- 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
- は - 일본어에서는 문장의 주제를 나타내는 파티클입니다. 이 경우 "그"를 나타냅니다.
- 手 - "손"을 의미하는 일본어 명사
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso "mão"
- 振った - verbo japonês no passado que significa "agitar" ou "balançar"
Kare wa mado ni te o sashino beta
그는 창문에 도달했다.
그는 창문에 손을 뻗었다.
- 彼 (kare) - 그(인칭 대명사)
- は (wa) - 주제 파티클
- 窓 (mado) - Janela
- に (ni) - 대상 페이지
- 手 (te) - Mão
- を (wo) - 직접 목적어 조사
- 差し伸べた (sashino beta) - 펼쳤다
Kare wa tekubi wo hineru
Ele torceu o pulso.
- 彼 (kare) - 그는
- は (wa) - 주제 파티클
- 手首 (tekubi) - Pulso
- を (wo) - 직접 목적어 조사
- 捻った (nejitta) - Torceu
Kare wa aite o nagutta
Ele bateu no adversário.
Ele venceu o oponente.
- 彼 (kare) - pronome pessoal que significa "ele"
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 相手 (aite) - substantivo que significa "oponente" ou "adversário"
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 殴った (nagutta) - verbo no passado que significa "bateu" ou "socou"
Kare wa shoubu de aite wo oshikitta
그는 상대를 극복함으로써 경기에서 승리했다.
그는 게임에서 상대방을 밀었다.
- 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
- は - 일본어의 주제 입자
- 勝負 - 게임, 대결을 의미하는 일본어 명사
- で - 일본어로 무언가를 하는 방법이나 방식을 나타내는 입자
- 相手 - "적", "적"을 의미하는 일본어 명사
- を - 객관 어구 파티클
- 押し切った - 일본어 과거 동사 "완전히 이기다", "패배시키다" 를 의미합니다.
Kare wa kyōsō aite o shinogu chikara o motte iru
그는 경쟁사를 극복 할 힘이 있습니다.
그는 경쟁자를 극복 할 힘이 있습니다.
- 彼 - 그것은 "그"를 나타내는 일본어 인친대사입니다.
- は - 일본어의 주제 입자
- 競争 - "경쟁"을 의미하는 일본어 명사
- 相手 - "상대" 또는 "적"을 의미하는 일본어 명사
- を - 객관 어구 파티클
- 凌ぐ - 한자어 "극복"을 가리키는 일본어 동사
- 力 - 일본어 명사 "힘" 또는 "힘"을 의미합니다.
- 持っている - "가지다" 또는 "소유하다"를 의미하는 일본어 동사
Kare wa bōru o korogasu no ga jouzu desu
그는 공을 굴리는 데 능숙합니다.
- 彼 - 그것은 "그"를 나타내는 일본어 인친대사입니다.
- は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- ボール - 일본어 명사 "공"을 의미합니다.
- を - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- 転がす - 일본어 동사 "굴러"
- のが - 일본어 조사로서 이전 동사를 명사화하는 역할을 하는 입자
- 上手 - 일본어 형용사 "좋다"를 의미합니다.
- です - 일본어에서 문장의 정형성과 공손함을 나타내는 연결 동사
Kare wa te o agete shitsumon o shita
그는 손을 들고 질문을했다.
- 彼 - 그것은 "그"를 나타내는 일본어 인친대사입니다.
- は - 주제 표시자는 문장의 주어가 "그"임을 나타냅니다.
- 手 - "손"을 의미하는 일본어 명사
- を - 객체 파티클은 '손'이 동작의 직접적인 대상임을 나타냅니다.
- 挙げて - "올리다" 또는 "들어 올리다"를 의미하는 일본어 동사로, 동명사로 활용되어 동작이 진행 중임을 나타냅니다.
- 質問 - "질문"을 의미하는 일본어 명사
- を - "질문"이 행동의 직접 목적어임을 나타내는 객체 제목
- した - "하다" 또는 "수행하다"를 의미하는 일본어 동사로, 과거에 활용되어 작업이 이미 완료되었음을 나타냅니다.
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
Ela é muito boa em lidar com as pessoas.
Ela trata as pessoas muito bem.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- とても (totemo) - 매우
- 上手 (jouzu) - 능숙한, 좋은
- に (ni) - partarget Article
- 人 (hito) - 사람
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 扱う (atsukau) - lidar com, tratar
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
