Traducción y Significado de: 手 - te

La palabra japonesa 手[て] es una de las más fundamentales y versátiles del idioma. Su significado principal es "mano", pero su uso va mucho más allá, apareciendo en expresiones cotidianas, proverbios y hasta términos técnicos. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como la escritura y la pronunciación, hasta curiosidades culturales y consejos para memorizar este kanji esencial.

Si estás aprendiendo japonés, entender 手[て] es crucial. No solo describe una parte del cuerpo, sino que también está presente en palabras compuestas y frases idiomáticas. En el diccionario Suki Nihongo, encontrarás ejemplos prácticos, pero aquí vamos a centrarnos en el contexto cultural y en los detalles que hacen que esta palabra sea tan interesante.

Significado y uso de 手[て]

El significado primario de 手[て] es "mano", pero su uso se extiende a conceptos como habilidad, ayuda e incluso lado en un juego o disputa. Por ejemplo, 手伝う[てつだう] significa "ayudar", mostrando cómo la idea de mano se conecta con apoyo. En contextos más técnicos, como en artes marciales, 手 puede referirse a técnicas o movimientos específicos.

Otro aspecto interesante es la frecuencia con la que esta palabra aparece en el día a día. Se utiliza en expresiones como 手が空く[てがあく] (estar libre, literalmente "las manos están vacías") y 手を貸す[てをかす] (prestar una mano, es decir, ayudar). Esta versatilidad hace que 手[て] sea una de las primeras palabras que los estudiantes de japonés deben dominar.

Origen y escritura del kanji 手

El kanji 手 tiene un origen pictográfico claro: representa una mano con los dedos extendidos. Su forma simplificada mantiene esa esencia, haciéndolo relativamente fácil de reconocer y escribir. Según el diccionario Kangorin, este carácter ya se usaba en el chino antiguo antes de ser incorporado al japonés, manteniendo su significado central a lo largo de los siglos.

Un consejo útil para memorizar el kanji 手 es asociarlo con la imagen de una mano en acción. Algunos estudiantes encuentran semejanza entre el trazo superior y una muñeca, mientras que los trazos inferiores recuerdan dedos. Este enfoque visual puede facilitar el aprendizaje, especialmente para quienes están comenzando a estudiar kanji.

Curiosidades culturales sobre 手[て]

En Japón, la mano (手) tiene un significado cultural profundo. En ceremonias tradicionales como el té, los movimientos de las manos siguen protocolos específicos. Además, expresiones como 手を合わせる[てをあわせる] (unir las manos en oración) muestran cómo lo físico y lo espiritual se conectan a través de esta palabra.

Otro dato interesante es el uso de 手 en los nombres de técnicas artísticas. En el teatro Noh, por ejemplo, existen los 型[かた] (formas) que incluyen posiciones específicas de las manos. Incluso en los mangas y animes, los gestos con las manos a menudo cargan significados simbólicos, reforzando la importancia cultural de este término simple, pero lleno de matices.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 掌 (shō) - Palma de la mano
  • 手のひら (te no hira) - Palma de la mano
  • 手掌 (shushō) - Palma de la mano (más formal)
  • 手の甲 (te no kō) - Parte posterior de la mano
  • 手首から先 (tekubi kara saki) - Del pulso a la punta de los dedos
  • 手指 (teshi) - Dedos de las manos
  • 手袋 (tebukuro) - guantes
  • 手形 (tegata) - Impresión de la mano (o recibo/Nota)
  • 手回し (temawashi) - Manual (o con las manos)
  • 手品 (tebina) - Magia o trucos de magia
  • 手際 (tegiwa) - Habilidad manual
  • 手綱 (tazuna) - Reins (para guiar un animal)
  • 手引き (tebiki) - Orientación o guía
  • 手配 (tehai) - Organización o disposición
  • 手腕 (shuwan) - Capacidad manual o habilidad
  • 手順 (tejun) - Etapas o procedimientos
  • 手続き (tetsuzuki) - Procesos o procedimientos formales
  • 手筈 (tehazu) - Preparación o plan
  • 手助け (tedasuke) - Apoyo o ayuda
  • 手拭い (tenugui) - Toalla de mano
  • 手招き (temaneki) - Invitación con la mano
  • 手押し (teoshi) - Empujar con la mano
  • 手抜き (tenuki) - Trabajo hecho rápidamente o de manera descuidada
  • 手折り (teori) - Ruptura con la mano
  • 手押し車 (teoshi-sha) - Carretilla
  • 手押し式 (teoshi-shiki) - De tipo empujado a mano
  • 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Trabajo descuidado (en la mano)
  • 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cocina rápida o simplificada
  • 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Lavar ropa de forma apresurada
  • 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Limpieza realizada rápidamente
  • 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Trabajo realizado de forma apresurada
  • 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda con información simplificada

Palabras relacionadas

握手

akushu

apretón de manos

相手

aite

pareja; pareja; empresa

下手

heta

inquieto; pobre; torpe

派手

hade

desplegado; alto; homosexual; ostentoso; llamativo

拍手

hakushu

Aplaudir; aplausos

入手

nyuushu

obtención; llegando a la mano

苦手

nigate

Pobre (at); debil en); Antipatía (DE)

土手

dote

vertedero; Banco

取っ手

tote

bandolera; adherencia; botón

手分け

tewake

Division de trabajo

Romaji: te
Kana:
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: mano

Significado en inglés: hand

Definición: Mano: La mano se refiere al órgano que consiste en la palma y los dedos en la extremidad del brazo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (手) te

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (手) te:

Frases de Ejemplo - (手) te

A continuación, algunas frases de ejemplo:

尊重は相手を大切にすることです。

Sonzou wa aite wo taisetsu ni suru koto desu

El respeto es tratar al otro con importancia.

Respetar es valorar a la otra persona.

  • 尊重 - El respeto
  • は - partícula de tema
  • 相手 - otra persona, socio
  • を - partícula de objeto directo
  • 大切 - importante, valioso
  • に - Partítulo de destino
  • する - hacer, realizar
  • こと - Cosa, hecho
  • です - verbo ser, estar (forma educada)
彼は手を振った。

Kare wa te o futta

Hizo un gesto con la mano.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso "él".
  • 手 - sustantivo japonés que significa "mano"
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase, en este caso "mano"
  • 振った - verbo japonés en pasado que significa "agitar" o "balancear"
彼は窓に手を差し伸べた。

Kare wa mado ni te o sashino beta

Llegó a la ventana.

Llegó a la ventana.

  • 彼 (kare) - él
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 窓 (mado) - ventana
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 手 (te) - mano
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 差し伸べた (sashino beta) - Extendió
彼は手首を捻った。

Kare wa tekubi wo hineru

Se torció la muñeca.

  • 彼 (kare) - Él
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 手首 (tekubi) - Legumbres
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 捻った (nejitta) - Torció
彼は相手を殴った。

Kare wa aite o nagutta

Golpeó al oponente.

Ganó al oponente.

  • 彼 (kare) - ele - él/ella
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 相手 (aite) - sustantivo que significa "oponente" o "adversario"
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 殴った (nagutta) - verbo en pasado que significa "golpeó" o "apaleó"
彼は勝負で相手を押し切った。

Kare wa shoubu de aite wo oshikitta

Ganó el partido superando a su oponente.

Empujó al oponente en el juego.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 勝負 - Sustantivo japonés que significa "juego", "competición"
  • で - partícula que indica el medio o la forma de hacer algo en japonés
  • 相手 - sustantivo japonés que significa "oponente", "adversario"
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 押し切った - Verbo japonés del pasado que significa "ganar completamente", "derrotar".
彼は競争相手を凌ぐ力を持っている。

Kare wa kyōsō aite o shinogu chikara o motte iru

Tiene el poder de superar a sus competidores.

Tiene el poder de superar a los competidores.

  • 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 競争 - sustantivo japonés que significa "competencia"
  • 相手 - sustantivo japonés que significa "oponente" o "adversario"
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 凌ぐ - verbo japonés que significa "superar" o "ultrapasar"
  • 力 - 名詞 japonés que significa "fuerza" o "poder"
  • 持っている - verbo japonés que significa "tener" o "poseer"
彼はボールを転がすのが上手です。

Kare wa bōru o korogasu no ga jouzu desu

Es bueno rodando la pelota.

  • 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
  • ボール - Sustantivo japonés que significa "pelota".
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
  • 転がす - Verbo japonés que significa "rodar"
  • のが - partícula japonesa que indica la nominalización del verbo anterior
  • 上手 - adjetivo japonés que significa "bueno en"
  • です - verbo de enlace japonés que indica la formalidad y la cortesía de la frase
彼は手を挙げて質問をした。

Kare wa te o agete shitsumon o shita

Levantó la mano y hizo una pregunta.

  • 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
  • は - partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é "él"
  • 手 - sustantivo japonés que significa "mano"
  • を - partícula de objeto que indica que "mão" es el objeto directo de la acción
  • 挙げて - Verbo japonés que significa "levantar" o "elevar", conjugado en gerundio para indicar que la acción está en curso
  • 質問 - sustantivo japonés que significa "pregunta"
  • を - partícula de objeto que indica que "pregunta" es el objeto directo de la acción
  • した - verbo japonés que significa "fazer" ou "realizar", conjugado no passado para indicar que a ação já foi concluída -> verbo japonés que significa "hacer" o "realizar", conjugado en pasado para indicar que la acción ya ha sido concluida
彼女はとても上手に人を扱う。

Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau

Ella es muy buena para tratar con personas.

Ella trata muy bien a la gente.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 上手 (jouzu) - hábil, bueno
  • に (ni) - película de alvo
  • 人 (hito) - persona
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 扱う (atsukau) - manejar, tratar
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

手