번역 및 의미: 手 - te

A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.

Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.

Significado e uso de 手[て]

O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.

Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.

Origem e escrita do kanji 手

O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.

Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.

Curiosidades culturais sobre 手[て]

No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.

Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 掌 (shō) - Palma da mão
  • 手のひら (te no hira) - Palma da mão
  • 手掌 (shushō) - 손바닥 (더 공식적인 표현)
  • 手の甲 (te no kō) - 손등
  • 手首から先 (tekubi kara saki) - 팔목에서 손끝까지
  • 手指 (teshi) - Dedos das mãos
  • 手袋 (tebukuro) - Luvas
  • 手形 (tegata) - 손 인쇄 (또는 영수증/노트)
  • 手回し (temawashi) - 수동 (또는 손으로)
  • 手品 (tebina) - 마술 또는 마술 트릭
  • 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
  • 手綱 (tazuna) - 고삐 (동물을 안내하기 위해 사용됨)
  • 手引き (tebiki) - 지침 또는 가이드
  • 手配 (tehai) - 조직 또는 배열
  • 手腕 (shuwan) - 손재주 또는 기술
  • 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
  • 手続き (tetsuzuki) - 형식적 프로세스 또는 절차
  • 手筈 (tehazu) - 준비 또는 계획
  • 手助け (tedasuke) - 지원 또는 도움
  • 手拭い (tenugui) - 손수건
  • 手招き (temaneki) - 손으로 만든 초대장
  • 手押し (teoshi) - 손으로 밀다
  • 手抜き (tenuki) - 빠르게 또는 부주의하게 수행된 작업
  • 手折り (teori) - 손으로 부수다
  • 手押し車 (teoshi-sha) - 작은 손수레
  • 手押し式 (teoshi-shiki) - 수동식
  • 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - 조심스럽지 않은 작업 (손에)
  • 手抜き料理 (tenuki ryōri) - 간편 요리 또는 간단한 요리
  • 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - 서둘러 빨래하기
  • 手抜き掃除 (tenuki sōji) - 신속하게 수행된 청소
  • 手抜き作業 (tenuki sagyō) - 서두른 방식으로 수행된 작업
  • 手抜き手帳 (tenuki techō) - 회람은 간소화된 정보로 작성됩니다.

연관된 단어

握手

akushu

악수

相手

aite

파트너; 파트너; 회사

下手

heta

불안한; 가난한; 서투른

派手

hade

표시; 높은; 게이; 불 같은; 화려한

拍手

hakushu

손이 박수를 보냅니다. 박수 갈채

入手

nyuushu

획득; 도달

苦手

nigate

가난한 (at); 약한 (in); 반감 (de)

土手

dote

매립지; 은행

取っ手

tote

어깨 끈; 부착; 단추

手分け

tewake

일의 분배

Romaji: te
Kana:
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: mão

영어로의 의미: hand

정의: 손: 손은 팔 끝에 있는 손바닥과 손가락으로 구성된 기관을 가리킵니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (手) te

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (手) te:

예문 - (手) te

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女は踊りの振りが上手です。

Kanojo wa odori no furi ga jouzu desu

Ela é boa em fazer os movimentos de dança.

Ela é boa em dançar.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 踊り (odori) - Dança
  • の (no) - Partícula possessiva
  • 振り (furi) - Movimentos
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 上手 (jouzu) - Habilidade, habilidoso
  • です (desu) - 친절한 방법으로 존재/있음.
彼女はピアノを上手に弾く。

Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku

그녀는 피아노를 아주 잘 친다.

그녀는 피아노를 잘 친다.

  • 彼女 - ela
  • は - 주제 파티클
  • ピアノ - piano
  • を - 직접 목적격 조사
  • 上手に - habilidosamente
  • 弾く - 연주하다
応急手当は大切です。

Oujo teate wa taisetsu desu

Primeiros socorros são importantes.

Os benefícios de primeiros socorros são importantes.

  • 応急手当 (oukyuu shutoo) - Primeiros socorros
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 大切 (taisetsu) - 중요합니다
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
手元にはお金がありません。

temoto ni wa okane ga arimasen

Não tenho dinheiro comigo.

Não tenho dinheiro em mãos.

  • 手元には - "na minha mão"
  • お金が - "dinheiro"
  • ありません - "não existe/não tenho"
手伝いをしてくれてありがとう。

Tetsudai o shite kurete arigatou

도와 주셔서 감사합니다.

  • 手伝い (te-tsu-dai) - 도움, 지원
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • してくれて (shi-te-ku-re-te) - 나를 위해 만든
  • ありがとう (a-ri-ga-to-u) - obrigado
手回しをする必要がある。

Te mawashi wo suru hitsuyou ga aru

준비를해야합니다.

당신은 그것을 처리해야합니다.

  • 手回し - 수동 이동
  • をする - 하다
  • 必要 - necessidade
  • が - 주어 부위 조각
  • ある - existir
手入れが必要です。

Teire ga hitsuyou desu

É necessário fazer a manutenção.

É necessário cuidar.

  • 手入れ - cuidado, manutenção
  • が - 주어 부위 조각
  • 必要 - necessário
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
手当てをする必要があります。

Teate wo suru hitsuyou ga arimasu

É necessário fazer um curativo.

Você precisa cuidar.

  • 手当て - significa "tratamento" ou "cuidado", pode se referir a tratamentos médicos ou cuidados pessoais.
  • を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
  • する - verbo "fazer".
  • 必要 - 필수적입니다.
  • が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
  • あります - verbo "existir" na forma educada, indica que algo existe ou é necessário.
手引きが必要です。

Tebiki ga hitsuyou desu

Precisamos de orientação/guia.

Você precisa de um guia.

  • 手引き - guia, instrução
  • が - 주어 부위 조각
  • 必要 - necessário
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
手紙を彼女に宛てた。

Tegami o kanojo ni atereta

나는 그녀에게 편지를 주었다.

나는 그녀에게 편지를 보냈다.

  • 手紙 - carta
  • を - 직접 목적격 조사
  • 彼女 - ela
  • に - 대상 페이지
  • 宛てた - endereçou
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

手