번역 및 의미: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Uso cotidiano e nuances culturais

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 女性 (Josei) - 여성 (일반)
  • 女子 (Joshi) - 소녀 / 여자아이 (대개 젊은이 또는 청소년)
  • 婦女 (Fujo) - 여성 (더 공식적이거나 고풍스러운 용법)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - 여성 인구
  • 女の人 (Onna no hito) - 여성 사람
  • 女の子 (Onna no ko) - 소녀 (어린이)
  • 女子供 (Woshikodo) - 여아
  • 女性の方 (Josei no kata) - 여성 (더 존중하는 표현)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - 여성들
  • 女性たち (Josei-tachi) - 여성들 (복수)
  • 女性陣 (Josei-jin) - 여성 그룹
  • 女性社員 (Josei shain) - 여성 직원
  • 女性職員 (Josei shokuin) - 여성 공무원
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - 여성 고용인
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - 여성 노동자
  • 女性選手 (Josei senshu) - 여자 운동선수
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - 여성 아티스트
  • 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
  • 女性医師 (Josei ishi) - Médica
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Enfermeira
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Advogada
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
  • 女性政治家 (Josei seijika) - 여성 정치

연관된 단어

貴女

anata

너; 부인

女房

nyoubou

아내

長女

choujyo

가장 오래된 딸

女史

jyoshi

EM.

女性

jyosei

mulher

女優

jyoyuu

atriz

女王

jyoou

rainha

彼女

kanojyo

그녀; 연인; 사랑하는 사람

女の子

onnanoko

menina

女の人

onnanohito

mulher

Romaji: onna
Kana: おんな
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: mulher

영어로의 의미: woman

정의: 여성에 대해. 여성.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (女) onna

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (女) onna:

예문 - (女) onna

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女にプレゼントを贈る予定です。

Kanojo ni purezento o okuru yotei desu

Vou dar um presente para ela.

Vou dar um presente para ela.

  • 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
  • に (ni) - 행동의 수신자를 나타내는 입자, 여기서는 "에게"
  • プレゼント (purezento) - palavra em japonês que significa "presente"
  • を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "o presente"
  • 贈る (okuru) - um verbo que significa "dar" ou "presentear"
  • 予定 (yotei) - uma palavra que significa "plano" ou "programação"
  • です (desu) - uma partícula que indica a forma educada ou formal do verbo "ser"
彼女を迎えに行きます。

Kanojo wo mukae ni ikimasu

나는 그녀를 데리러 갈 것이다.

나는 나 자신을 선택할 것이다.

  • 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
  • を (wo) - 객관 어구 파티클
  • 迎え (mukae) - 일본어로 "찾다" 또는 "받다"를 의미하는 동사
  • に (ni) - 일본어로 대상 제목
  • 行きます (ikimasu) - 일본어로 "가다"라는 의미의 동사의 현재형은 "いく" (iku)입니다.
彼女を捜す。

Kanojo wo sagasu

Estou procurando por ela.

Procure por ela.

  • 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 捜す (sagasu) - significa "procurar"
彼女を責めるのはやめてください。

Kanojo wo semeru no wa yamete kudasai

Por favor, pare de culpar a sua namorada.

Não a culpe.

  • 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 責める (semeru) - verbo que significa "culpar" ou "repreender"
  • の (no) - 소유 또는 연결을 나타내는 부사 혹은 접속사.
  • は (wa) - 주제 파티클
  • やめて (yamete) - forma imperativa do verbo "yameru", que significa "parar"
  • ください (kudasai) - 부탁합니다.
彼女を離すのは辛かった。

Kanojo wo hanasu no wa tsurakatta

Foi difícil deixá-la ir.

Foi doloroso liberá -la.

  • 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 離す (hanasu) - verbo que significa "separar" ou "deixar ir"
  • の (no) - 명사구
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 辛かった (tsurakatta) - verbo no passado que significa "foi difícil" ou "foi doloroso"
彼女を引き止めるのは難しいです。

Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu

É difícil impedir que ela vá embora.

É difícil detê -la.

  • 彼女 (kanojo) - 여자 친구
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 引き止める (hikitomeru) - verbo que significa "parar, impedir, reter"
  • のは (no wa) - 주제 파티클
  • 難しい (muzukashii) - "어려운"라는 형용사입니다.
  • です (desu) - verbo copulativo que indica "ser" ou "estar"
彼は女性を拐うつもりだった。

Kare wa josei o sarau tsumori datta

Ele pretendia sequestrar uma mulher.

Ele pretendia sequestrar a mulher.

  • 彼 - 그는
  • は - 주제 파티클
  • 女性 - 여성
  • を - 직접 목적어 조사
  • 拐う - Sequestrar
  • つもり - Intenção
  • だった - Passado do verbo "ser"
彼は強引に彼女を部屋に押し込んだ。

Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda

Ele a empurrou com força para dentro do quarto.

Ele a empurrou à força para dentro da sala.

  • 彼 - 그는
  • は - 주제 파티클
  • 強引に - À força, violentamente
  • 彼女を - Ela (objeto direto)
  • 部屋に - Na sala
  • 押し込んだ - Empurrou para dentro
小柄な女性はとても可愛らしいです。

Kobugara na josei wa totemo kawairashii desu

작은 여성들은 매우 귀엽다.

작은 여성들은 매우 귀엽다.

  • 小柄な - "작은"이나 "작은 사람"을 의미합니다.
  • 女性 - 여자
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "작은 여자"
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 可愛らしい - "귀엽다" 또는 "사랑스럽다"를 의미하는 형용사
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
女の人はとても美しいです。

Onna no hito wa totemo utsukushii desu

여자들은 매우 아름답습니다.

여자는 매우 아름답습니다.

  • 女の人 - 여자 (일본어에서 "여자"란 의미)
  • は - 주어진 문장의 주제를 나타내는 문법적인 부분이며, 이 경우 "여자"를 나타냅니다.
  • とても - 그것은 "많은"이라는 부사입니다.
  • 美しい - '예쁘다', '아름답다'라는 뜻을 갖는 형용사입니다.
  • です - 그것은 문장의 격식을 나타내는 문법적 입자이며 "이다"로 번역될 수 있습니다.
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

小切手

kogite

cheque;verificação

監督

kantoku

감독; 제어; 감시

ikazuchi

우레

個々

koko

개인; 하나씩

お使い

otsukai

tarefa

女