번역 및 의미: 品 - shina
A palavra japonesa 品[しな] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em contextos mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu significado, origem e uso prático pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até curiosidades culturais que envolvem essa palavra.
Além de desvendar o que 品 significa, veremos como ela aparece em expressões comuns e como os japoneses a utilizam no dia a dia. Se você busca memorizar o termo ou aplicá-lo em frases, também separamos dicas úteis baseadas em fontes confiáveis. Tudo isso para que você possa usar 品 com naturalidade, seja em conversas ou em estudos mais aprofundados da língua.
Significado e tradução de 品
Em sua forma mais simples, 品[しな] pode ser traduzido como "artigo", "produto" ou "item". No contexto comercial, é comum ouvir frases como "この品は高いですか?" (Este item é caro?). No entanto, seu significado vai além do material. A palavra também carrega sentidos como "qualidade" ou "classe", especialmente quando se refere a algo refinado ou elegante.
Outro uso interessante de 品 é na expressão 品がある[しながある], que descreve alguém ou algo com "classe" ou "dignidade". Essa dualidade entre o concreto (objeto) e o abstrato (qualidade) faz com que a palavra seja bastante flexível. Vale destacar que, embora tenha significados próximos a "coisa" ou "mercadoria", 品 não é intercambiável com termos como 物[もの] em todos os contextos.
Origem e escrita do kanji 品
O kanji 品 é composto por três quadrados (口), que representam bocas ou recipientes. Uma teoria sugere que essa repetição simboliza a ideia de "classificação" ou "avaliação", já que antigamente produtos eram separados em categorias. Essa origem reflete bem o uso moderno da palavra, que muitas vezes está ligada a itens organizados ou qualificados.
Vale notar que 品 também é um dos kanjis mais consistentes em termos de leitura. Embora existam leituras alternativas como ほん (em palavras como 物品[ぶっぴん]), a pronúncia しな é a mais comum no cotidiano. Isso facilita a memorização, especialmente para estudantes iniciantes que ainda estão se familiarizando com as múltiplas leituras dos kanjis.
Uso cultural e expressões comuns
No Japão, 品 não se limita a objetos físicos. A palavra está profundamente ligada à noção de refinamento, aparecendo em elogios como 品が良い[しながいい] (ter boa classe). Esse aspecto cultural é importante, pois mostra como a língua japonesa associa características materiais a valores sociais. Um vinho caro, por exemplo, pode ser descrito como 品のあるワイン (um vinho com classe).
Outra expressão útil é 品揃え[しなぞろえ], usada em lojas para se referir à "variedade de produtos". Se você já entrou em um depaato (grande loja de departamentos japonesa), provavelmente viu cartazes com frases como "当店は品揃えが豊富です" (Nossa loja tem uma grande variedade de itens). Esses usos mostram como 品 está enraizada tanto no comércio quanto na percepção de valor.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 物品 (buppin) - Objeto ou item em geral.
- 製品 (seihin) - Produto fabricado.
- 商品 (shouhin) - Produto comercializado.
- 品物 (shinmono) - Item, coisa, ou mercadoria.
- 品質 (hinshitsu) - Qualidade do produto.
- 品揃え (shinazore) - Variedade de produtos disponíveis.
- 品目 (hinmoku) - Item ou categoria de produtos.
- 品種 (hinshu) - Variedade ou espécie de produtos.
- 品位 (hin'i) - Nível de qualidade ou dignidade.
- 品格 (hinkaku) - Caráter ou dignidade de um produto.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (品) shina
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (品) shina:
예문 - (品) shina
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa youhinten de atarashii doresu wo kaimashita
나는 서부 의류 가게에서 새 드레스를 샀다.
나는 옷가게에서 새 드레스를 샀다.
- 私 - 1인칭 대명사 "나"
- は - 주제의 토픽을 나타내는 입자로, 문장의 주제가 "나"임을 나타냅니다.
- 洋品店 - 서양 의류 가게
- で - 구매 위치 티켓, 구매 행위가 "서양 의류 가게에서" 발생했음을 나타냅니다.
- 新しい - 형용사 "새로운"
- ドレス - 드레스
- を - 목적어 파티클은 "새로운 드레스"가 "새 옷"의 행동을 나타냅니다
- 買いました - 과거형 동사 "사다"
Shoumouhin wa teikiteki ni hokan suru hitsuyou ga arimasu
소비 품목은 정기적으로 보충되어야 합니다.
소모품은 정기적으로 보충해야합니다.
- 消耗品 (shoumouhin) - 소비 용품
- は (wa) - 주제 파티클
- 定期的に (teikiteki ni) - periodicamente
- 補充する (hojyuu suru) - reabastecer
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - 필요합니다
Kihin afureru josei wa miryokuteki desu
우아함으로 가득 찬 여성은 매력적입니다.
우아한 여성은 매력적입니다.
- 気品 (kibun) - 정제, 우아함
- あふれる (afureru) - 넘치다
- 女性 (josei) - mulher
- は (wa) - 주제 파티클
- 魅力的 (miryokuteki) - 매력적인, 매혹적인
- です (desu) - 친절한 방법으로 존재/있음.
Nichiyōhin wa mainichi hitsuyōna mono desu
As necessidades diárias são coisas necessárias todos os dias.
As necessidades diárias são necessárias todos os dias.
- 日用品 (にちようひん) - artigos de uso diário
- は - 주제 파티클
- 毎日 (まいにち) - 매일 (maeil)
- 必要 (ひつよう) - 필요한
- な - partícula de atribuição
- もの - 물건
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tejina wo misete kudasai
Por favor, mostre-me um truque de mágica.
Por favor, me mostre a magia.
- 手品 - mágica, truque de mágica
- を - 직접 목적격 조사
- 見せて - verbo "mostrar" no imperativo
- ください - por favor, expressão de pedido educado
Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu
광고는 소비자들에게 제품과 서비스에 대한 정보를 전달하는 데 중요합니다.
광고는 소비자 제품 및 서비스에 정보를 제공하는 데 중요합니다.
- 広告 (koukoku) - publicidade
- は (wa) - 주제 파티클
- 消費者 (shouhisha) - consumidores
- に (ni) - 대상 페이지
- 製品 (seihin) - produtos
- や (ya) - 열거 형식의 목록
- サービス (saabisu) - serviços
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 知らせる (shiraseru) - informar
- ために (tameni) - 을/를
- 重要 (juuyou) - 중요한
- です (desu) - 동사 "ser" 또는 "estar"
Dairiten de shouhin wo kaimashita
나는 대표점에서 제품을 구입했습니다.
나는 대행사에서 제품을 구입했습니다.
- 代理店 (dairiten) - 대리점 혹은 대리인을 의미하며, 제조업자와 최종 소비자 간의 중개 역할을 하는 기업입니다.
- で (de) - 그것은 어떤 일이 발생한 장소를 가리키는 부사구입니다, 이 경우에는 에이전시에서 제품 구매를 한 곳을 의미합니다.
- 商品 (shouhin) - 제품 또는 상품을 의미합니다.
- を (wo) - 직접 목적어를 나타내는 말로, 이 경우에는 구매된 제품을 가리킵니다.
- 買いました (kaimashita) - 는 동사 '사다'의 과거형입니다.
Daiyōhin o sagashiteimasu
Estou procurando um substituto.
Estou procurando um substituto.
- 代用品 - Substituto
- を - 객체의 특성
- 探しています - Estou procurando
Renzu wa kamera no juuyou na bubun desu
렌즈는 카메라의 중요한 부분입니다.
렌즈는 카메라의 중요한 부분입니다.
- レンズ (renzu) - lente
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- カメラ (kamera) - câmera
- の (no) - 소유나 관련을 나타내는 파티클
- 重要な (juuyou na) - 중요한
- 部品 (buhin) - 구성품, 부품
- です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu
제조업체는 제품을 생산하는 회사입니다.
제조업체는 제품을 제조하는 회사입니다.
- メーカー - fabricante
- は - 주제 파티클
- 製品 - 제품
- を - 직접 목적격 조사
- 作る - 만들고, 생산하다
- 会社 - empresa
- です - 동사 "ser"은 상태나 특성을 나타냅니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
