번역 및 의미: 味 - aji
Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam 味 em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.
O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa
O caractere 味 é uma combinação visualmente lógica: o radical 口 (boca) à esquerda e 未 (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.
Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de 未 não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".
Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia
Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam 味 metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".
Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.
Dicas para Memorizar e Não Confundir
Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em 味 e 足 (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical 口 a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de 未 ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.
Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.
Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam 味 para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no 味 — ele pode te contar uma história.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 味わい (ajiwai) - 맛의 경험, 맛에 대한 감상.
- 風味 (fūmi) - 풍미, 맛의 특징; 다양한 향기를 지칭할 수 있습니다.
- 味覚 (mikaku) - 미각, 맛의 인식.
- 味わう (ajiwau) - 맛보기, 느끼기; 맛을 경험하는 행위.
- 味付け (ajitsuke) - 양념, 요리에 맛을 더하는 행위.
- 味わい深い (ajiwai fukai) - 맛의 깊이; 복잡하고 풍부한 맛을 가진 무언가.
- 味わい方 (ajiwai kata) - 테이스팅 모드; 다양한 맛을 감상하는 방법.
- 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - 풍미가 풍부하고 다채로운 맛이 가득한 것.
- 味わいのある (ajiwai no aru) - 맛이 풍부하다는 것은 흥미로운 맛 경험을 제공하는 요리나 재료를 의미할 수 있습니다.
- 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - 맛이 풍부한 요리; 독특한 맛을 가진 음식 준비.
- 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - 맛있는 재료; 강렬한 미식 경험을 제공하는 요소.
- 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - 맛이 풍부한 음료; 흥미로운 미각 경험을 제공하는 액체.
- 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - 풍미가 풍부한 리큐르; 독특한 맛의 특성을 가진 주류를 지칭하는 하위 범주입니다.
- 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - 풍미가 풍부한 커피; 복합적인 맛의 프로필을 가진 커피 준비를 말합니다.
- 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - 풍부한 맛의 홍차; 흥미로운 맛의 팔레트를 제공하는 홍차의 품종을 가리킵니다.
- 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - 풍미가 풍부한 치즈; 그 맛의 복잡성으로 사랑받는 치즈의 종류.
- 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - 풍미가 가득한 향신료; 요리에 독특한 맛을 더하는 가루 또는 혼합물.
- 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - 풍부한 맛의 아로마; 강렬한 감각 경험을 불러일으키는 향기.
- 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - 풍미가 풍부한 셰프; 그의 음식이 독특한 맛으로 알려진 요리사.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (味) aji
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (味) aji:
예문 - (味) aji
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu
이 지역의 특산품은 매우 맛있습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 地域 - "지역"을 의미하는 명사
- の - 소유 또는 소유권을 나타내는 소유격 조사
- 特産品 - "특화 제품" 또는 "전형적인 제품"을 의미하는 복합 명사
- は - 주제 표시 부사는 문장의 주요 주제를 나타냅니다.
- 非常に - "매우" 또는 "극도로"를 의미하는 부사
- 美味しい - "맛있는" 또는 "맛있는"을 의미하는 형용사
- です - 존재나 어떤 상태를 나타내는 연결 동사
Kono chihō no meisanshin wa oishii desu
이 지역 특산물은 맛있습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 地方 - 지역 또는 장소를 의미하는 명사
- の - 소유 또는 두 단어 사이의 관계를 나타내는 입자
- 名産品 - 지역 특산물 또는 "특산물"을 의미하는 복합 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 美味しい - "맛있는" 또는 "맛있는"을 의미하는 형용사
- です - 존댓말의 형태를 나타내는 보조 동사
Kono ten'ya wa oishii ramen o teikyō shite imasu
이 가게는 맛있는라멘을 제공합니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 店屋 - "상점" 또는 "상업 시설"을 의미하는 명사
- は - 토픽 파티클은 문장의 대상을 가리키는 것으로, 이 경우 "이 가게"입니다.
- 美味しい - "맛있는" 또는 "맛있는"을 의미하는 형용사
- ラーメン - 일본 국수 요리인 "라멘"을 의미하는 명사
- を - 문장의 목적어를 나타내는 목적어 파티클, 이 경우 "라멘"
- 提供しています - "제공하다" 또는 "제공하다"를 의미하는 동사로, 현재 연속형으로 활용되어 진행 중인 동작을 나타냅니다(이 경우 "제공 중").
Kono ryōri wa totemo oishii desu
Esta comida é muito deliciosa.
Este prato é muito delicioso.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 料理 - "요리" 또는 "접시"를 의미하는 명사
- は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 美味しい - "맛있다"를 의미하는 형용사
- です - 공손 또는 격식 있는 말투의 형태를 나타내는 보조 동사
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
이 단어의 의미는 무엇입니까?
이 단어의 의미는 무엇입니까?
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 言葉 - 명사 의미 "단어"
- の - 소유를 나타내는 소유 형태로 "말"은 소유물 요소임을 나타냅니다.
- 意味 - "의미"를 뜻하는 명사
- は - 주제 물 시사 토픽 입자로, "この言葉の意味"가 문장의 주제임을 나타냅니다.
- 何 - "무엇"을 의미하는 의문 대명사
- です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
- か - 의문 부호, 문장이 질문임을 나타냄
Kono tabemono wa mazui desu
Esta comida é ruim.
Esta comida é desagradável.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 食べ物 - substantivo que significa "comida" ou "alimento"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "esta comida"
- 不味い - adjetivo que significa "ruim" ou "desagradável" em relação ao sabor da comida
- です - 친절하고 정중한 방식으로 동사 "ser"
Kono fukin ni wa oishii resutoran ga takusan arimasu
Existem muitos restaurantes deliciosos perto daqui.
- この - 이것 (igeot)
- 付近 - substantivo que significa "vizinhança"
- には - partícula que indica "em" ou "na"
- 美味しい - "맛있다"를 의미하는 형용사
- レストラン - "레스토랑"을 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- たくさん - 많이 (manhi)
- あります - 존재하다.
Kono shiru wa oishii desu ne
Este suco é delicioso.
- この - 이것 (igeot)
- 汁 - substantivo que significa "caldo"
- は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- 美味しい - "맛있다"를 의미하는 형용사
- です - verbo auxiliar que indica a forma educada e respeitosa de falar
- ね - 최종 부분으로 확인 또는 동의를 확인하거나 찾아보는 것을 나타내는 문장입니다.
Kono goku wa imi ga fukai desu
이 문장에는 깊은 의미가 있습니다.
이 문구는 중요합니다.
- この - 이것 (igeot)
- 語句 - 단어와 구절을 의미하는 명사
- は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- 意味 - "의미"를 뜻하는 명사
- が - 주어 부호는 누가 동작을 수행하는지를 나타내는 것입니다.
- 深い - 형용사 의미 "깊은"
- です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Sanmisen wo hiku no ga suki desu
나는 샤미센 연주를 좋아합니다.
나는 샤미센 연주를 좋아합니다.
- 三味線 - 일본어 3줄 악기
- を - 객체의 특성
- 弾く - 연주하다
- のが - 좋아하다 동작을 표시하는 접미사
- 好き - 좋아하다
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"