번역 및 의미: 可能 - kanou

A palavra japonesa 可能[かのう] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal está ligado à ideia de "possibilidade" ou "viabilidade", sendo frequentemente usado em contextos formais e cotidianos. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita dessa palavra até seu uso prático em frases e situações reais. Se você busca entender como os japoneses expressam a noção de algo ser realizável, está no lugar certo.

Além de desvendar o significado de 可能, vamos abordar sua aplicação em diferentes cenários, como conversas, textos acadêmicos e até mesmo em animes. O Suki Nihongo, conhecido por ser um dos melhores dicionários de japonês online, traz essa análise detalhada para que você não apenas memorize, mas também compreenda a fundo como essa palavra funciona na língua japonesa.

Significado e origem de 可能

A palavra 可能 é composta por dois kanjis: 可 (ka), que carrega a ideia de "permissão" ou "aceitação", e 能 (nou), associado a "habilidade" ou "capacidade". Juntos, eles formam um termo que transmite a noção de algo ser possível ou realizável. Diferentemente de palavras mais informais, 可能 tem um tom ligeiramente mais formal, sendo comum em documentos, discursos e situações que exigem polidez.

Sua origem remonta ao chinês clássico, onde os caracteres já eram usados com significados semelhantes. Ao ser incorporada ao japonês, a palavra manteve essa essência, mas ganhou nuances próprias do idioma. Vale destacar que, embora 可能 seja frequentemente traduzido como "possível", ele não é intercambiável em todos os contextos com outras expressões como できる ou ありえる, que também carregam sentidos de possibilidade.

Uso cotidiano e frases comuns

No dia a dia, os japoneses usam 可能 em situações que envolvem planejamento, negociações ou quando precisam expressar que algo é viável. Por exemplo, em um ambiente de trabalho, é comum ouvir frases como "その提案は可能ですか?" (Sono teian wa kanou desu ka?), que significa "Essa proposta é viável?". A palavra também aparece frequentemente em avisos públicos, manuais e instruções, reforçando seu caráter prático.

Uma dica para memorizar 可能 é associá-la a contextos onde a possibilidade está sendo avaliada de forma objetiva. Ao contrário de expressões mais subjetivas, essa palavra costuma ser empregada quando há uma análise concreta por trás. Se você está estudando japonês, experimente criar flashcards com exemplos reais, como "この機械は修理が可能です" (Kono kikai wa shuuri ga kanou desu), que quer dizer "Esta máquina pode ser consertada".

호기심과 문화적 측면

Embora 可能 não seja uma palavra exclusivamente técnica, ela aparece com frequência em discussões sobre inovação e tecnologia no Japão. Empresas e pesquisadores costumam utilizá-la para descrever avanços e soluções que antes eram consideradas impossíveis. Esse uso reflete um traço cultural importante: a valorização do pragmatismo e da eficiência na sociedade japonesa.

Outro ponto interessante é que, diferentemente do português, onde "possível" pode ser usado de maneira mais ampla e até coloquial, 可能 mantém um certo grau de formalidade no japonês. Isso não significa que seja raro em conversas informais, mas seu uso espontâneo tende a ser menos frequente do que alternativas como できる ou かもしれない. Para os estudantes de japonês, entender essas nuances é fundamental para soar mais natural ao falar.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • できる (dekiru) - 할 수 있다; 능력이 있다
  • ありうる ( ariuru) - 발생할 수 있습니다; 일어날 가능성이 있습니다
  • あり得る ( arieru) - 발생할 수 있다; 존재할 가능성이 있다
  • 可行 ( kourgou) - 유효한; 규칙에 따라
  • 可能性 ( kanousei) - 가능성; 어떤 일이 발생할 기회
  • 可能である ( kanou de aru) - 가능하다; 실행 가능하다

연관된 단어

チャンス

tyansu

기회; 기회

いけない

ikenai

동일한 번역을 반복하지 않고 포르투갈어로 번역하면 됩니다.

凡ゆる

arayuru

모두; 각

悪化

aka

악화; 점점 더 악화; 악화; 퇴화; 부패

新しい

atarashii

새로운

利用

riyou

사용; 사용; 애플리케이션

融通

yuuzuu

대출(돈); 숙소; 적응성; 다재; 파이낸싱

儲かる

moukaru

수익성을 유지하십시오. 이익

無理

muri

비이성적 인; 불가능한; 지나침

無限

mugen

무한

可能

Romaji: kanou
Kana: かのう
유형: 명사, 형용사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 가능한; 생존 가능한; 생존 가능한

영어로의 의미: possible;practicable;feasible

정의: 가능한: 달성할 수 있는 것.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (可能) kanou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (可能) kanou:

예문 - (可能) kanou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この問題は解決策がダブる可能性がある。

Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru

이 문제는 해결책이 될 수 있습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 問題 - "문제"를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 解決策 - 합성명사 "해결책"
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • ダブる - "복제하다" 또는 "반복하다"를 의미하는 동사
  • 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • ある - 존재하다.
この病気は長引く可能性がある。

Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru

이 질병은 오랫동안 스스로 드래그 할 수 있습니다.

이 질병은 연장 될 수 있습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 病気 - '질병'을 뜻하는 명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 長引く - "머무르다" 또는 "끌다"를 의미하는 동사
  • 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
  • が - 주어 부사는 문장의 주어를 나타낸다
  • ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
ストレスは健康に悪影響を与える可能性があります。

Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

스트레스는 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

스트레스는 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

  • ストレス - 스트레스
  • は - 이 경우 문장의 주제를 가리키는 일본어 입자인 "에스트레스"
  • 健康 - 건강 (saúde)
  • に - 일본어에서 "스트레스"와 "건강" 사이의 관계를 나타내는 입자, 이 경우 "건강에 영향을 준다"
  • 悪影響 - 부정적인 효과를 의미하는 일본어 단어는 "悪影響" (あくえいきょう, akueikyou)입니다.
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자(이 경우 "부정적 효과")
  • 与える - 일본어로 "causar"라는 의미의 동사는 "引き起こす"입니다.
  • 可能性 - 可能性 (かのうせい)
  • が - 문장의 주어를 나타내는 일본어 입자, 이 경우 "가능성"
  • あります - "존재하다"를 의미하는 일본어 동사, 이 경우 "가능성이 존재함"을 의미합니다.
  • . - 문장 끝에 마침표.
下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。

Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

하수는 환경에 나쁜 영향을 줄 수 있습니다.

  • 下水 (gesui) - 잔여 물
  • 環境 (kankyo) - 환경
  • 悪い (warui) - 나쁜
  • 影響 (eikyo) - 영향, 효과
  • 与える (ataeru) - 일으키다, 주다
  • 可能性 (kanousei) - 가능성
  • あります (arimasu) - 존재합니다, 있는 - 있습니다.
化繊は環境に悪影響を与える可能性がある。

Kasen wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

합성 섬유는 환경에 악영향을 미칠 수 있습니다.

  • 化繊 - 화학 섬유(fibra química)의 약어는 화학 제품에서 만들어진 합성 직물을 가리킵니다.
  • は - 토픽 입자, 문장의 주제가 "화섬"임을 나타냅니다.
  • 環境 - 환경, 환경.
  • に - 위치 파티클, 부정적인 영향이 "환경에" 있다는 것을 나타냅니다.
  • 悪影響 - 부정적 영향, 해로운 영향.
  • を - 목적어 파티클, 동작의 대상이 "환경에 악영향을 미칠 가능성"임을 나타냅니다.
  • 与える - 일으키다, 영향을 미치다.
  • 可能性 - 가능성, 확률.
  • が - 주어의 입자, 문장의 주어가 "가능성이 있다"임을 나타냅니다.
  • ある - 존재하다.
増大する可能性があります。

Zoudai suru kanousei ga arimasu

증가 할 가능성이 있습니다.

증가 할 수 있습니다.

  • 増大する - 증가하다
  • 可能性 - 가능성
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부분ícula.
  • あります - 현재 긍정사의 동사 "되다"
宇宙は無限の可能性を秘めている。

Uchuu wa mugen no kanousei wo himete iru

우주에는 끝없는 가능성이 있습니다.

  • 宇宙 - 우주
  • は - 주제 파티클
  • 無限 - 무한
  • の - 소유 부정사
  • 可能性 - 가능성
  • を - 직접 목적어 조사
  • 秘めている - 숨기다, 포함하다
意識が高い人は成功する可能性が高いです。

Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

의식이 많은 사람들은 아마도 성공할 것입니다.

  • 意識が高い人 - 의식 있는 사람들
  • は - 주제 파티클
  • 成功する - 성공
  • 可能性が高い - 높은 확률
  • です - 문장의 마침표
放射能は環境に悪影響を与える可能性があります。

Hōshanō wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

방사능은 환경에 악영향을 미칠 수 있습니다.

  • 放射能 - 방사능
  • は - 주제 마커 태그
  • 環境 - 환경
  • に - 대상 마킹 입자
  • 悪影響 - 부정적인 효과
  • を - 목적어 표지 부호
  • 与える - 유발하다
  • 可能性 - 가능성
  • が - 주격 조사
  • あります - 존재합니다
日本の経済が没落する可能性がある。

Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru

일본 경제가 떨어질 수 있습니다.

  • 日本 - 나라 이름
  • の - 소유 입자
  • 経済 - 경제
  • が - 주어 부위 조각
  • 没落する - 하락, 붕괴
  • 可能性 - 가능성
  • が - 주어 부위 조각
  • ある - 존재하다

다른 종류의 단어: 명사, 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사, 형용사

お待ち遠様

omachidoosama

계속 기다려서 죄송합니다.

疑問

gimon

질문; 문제; 의심; 추측하다

回路

kairo

전기 회로)

浮気

uwaki

변하기 쉬운; 휘감는; 난봉꾼; 불충실

体付き

karadatsuki

보디 빌딩; 수치

可能