번역 및 의미: 出 - de

A palavra japonesa 出[で] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma. Com significados que variam desde "sair" até "aparecer", ela está presente em diversas situações do cotidiano e em expressões compostas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, usos práticos e até curiosidades culturais que tornam essa palavra tão interessante. Se você quer entender como 出[で] funciona na língua japonesa, continue lendo!

Significado e usos de 出[で]

O termo 出[で] pode ser traduzido como "sair", "aparecer" ou "emergir", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado em combinação com outros kanjis para formar palavras como 出かける (sair de casa), 出席する (comparecer) ou 出発 (partida). Sua versatilidade faz com que seja uma das palavras mais úteis para estudantes de japonês.

Além disso, 出[で] aparece em situações cotidianas, como em avisos de estações de trem (出口 significa "saída") ou em instruções de trabalho. Saber usá-la corretamente pode evitar mal-entendidos, especialmente em ambientes formais. Por exemplo, dizer 出てください (por favor, saia) tem um tom mais direto do que outras expressões.

한자의 기원과 쓰기

O kanji 出 tem uma origem pictográfica interessante: ele representa um pé saindo de uma caverna, simbolizando a ideia de "partida" ou "emergência". Essa representação visual ajuda a entender por que ele está presente em palavras relacionadas a movimento ou aparição. Seu radical é o mesmo da palavra 山 (montanha), reforçando a conexão com a ideia de algo que vem de dentro para fora.

Na escrita, é importante prestar atenção à ordem dos traços para evitar erros. O kanji começa com a linha horizontal superior, seguida pelo traço vertical e depois pelos "pés" que saem da base. Memorizar essa sequência facilita na hora de escrever à mão, especialmente em situações onde a caligrafia precisa ser clara.

Dicas para memorizar e usar 出[で]

Uma maneira eficaz de memorizar 出[で] é associá-la a situações práticas, como placas de saída em locais públicos ou em verbos de ação. Frases como 家を出る (sair de casa) ou 手を出す (meter-se em algo) ajudam a fixar o significado. Outra dica é criar flashcards com exemplos do dia a dia, como 会議に出る (participar de uma reunião).

Além disso, prestar atenção a expressões compostas pode expandir o vocabulário rapidamente. Palavras como 提出 (entregar um documento) e 出演 (aparecer em um show) mostram como 出[で] se adapta a diferentes contextos. Quanto mais exemplos reais você conhecer, mais natural será o uso dessa palavra no japonês falado e escrito.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 出口 (Deguchi) - 산출
  • 出席 (Shusseki) - 존재
  • 出演 (Shutsuen) - 발표 참여
  • 出版 (Shuppan) - 출판
  • 出発 (Shuppatsu) - 시합
  • 出荷 (Shukka) - 전송
  • 出来る (Dekiru) - 할 수 있다
  • 出会い (Deai) - 모임
  • 出張 (Shutchou) - 출장
  • 出題 (Shutsudai) - 질문 제안
  • 出勤 (Shukkin) - 직장 출근
  • 出品 (Shuppin) - 제품 전시
  • 出場 (Shutsujou) - 행사 참여
  • 出身 (Shusshin) - 출생 또는 출처
  • 出版社 (Shuppansha) - 편집자
  • 出現 (Shutsugen) - Aparição
  • 出血 (Shukketsu) - 출혈
  • 出動 (Shutoudou) - 이동 또는 동원
  • 出入り (Deiri) - 입출력
  • 出費 (Shuppi) - 경비
  • 出生 (Shusshou) - 출생
  • 出願 (Shutsugan) - 신청서 또는 요청
  • 出向 (Shukkou) - 다른 회사로의 이동
  • 出会う (Deau) - encontrar-se
  • 出漁 (Shutsugyo) - 낚시 (낚시하러 나가는 것)
  • 出席する (Shusseki suru) - Comparecer
  • 出来上がる (Dekiaru) - 완전하거나 준비됨
  • 出会った (Deatta) - 찾았다 (出会う의 과거형)
  • 出来ない (Dekinai) - 할 수 없음
  • 出し物 (Dashimono) - 발표 또는 공연
  • 出し入れ (Dashiire) - 안으로 넣고 밖으로 빼기 (저장)
  • 出し抜く (Dashinuku) - 놀라게 하거나 반전시키다
  • 出し続ける (Dashitsuzukeru) - 계속 제공하다
  • 出し方 (Dashikata) - 발표하는 방법
  • 出し手 (Dashite) - 누가 발표하거나 제공합니까?
  • 出し渋る (Dashishiburu) - 제공에 대한 주저함
  • 出し惜しみ (Dashioshimi) - 초상화 또는 주다에 대한 망설임

연관된 단어

家出

iede

집에서 도망 치; 집을 떠나

言い出す

iidasu

말하기 시작; 말하다; 말하다; 제안하다; 제안하다; 얼음을 깨다.

呼び出す

yobidasu

소환하다, 전화하다(예: 전화)

輸出

yushutsu

내보내다

申出

moushide

제안; 요구; 주장하다; 보고서; 알아채다

申し出る

moushideru

보고서; 말하기; 제안하다; 제출하다; 요구; 제안을하십시오

見出し

midashi

머리글; 부제; 부제; 색인

放り出す

houridasu

버리기 위해; 사격; 내 보내; 포기하다; 포기하기 위해; 소홀히 하다

放出

houshutsu

풀어 주다; 방출

噴出

funshutsu

구토; 분출; 침; 분화; 누출

Romaji: de
Kana:
유형: 명사
L: -

번역 / 의미: 출구; 오고 (가다)

영어로의 의미: outflow;coming (going) out;graduate (of);rising (of the sun or moon);one's turn to appear on stage

정의: 나가서 눈에 들게해주세요.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (出) de

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (出) de:

예문 - (出) de

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

회의는 우연이 아닙니다

회의는 우연이 아니라 불가피합니다.

  • 出会い - 모임
  • は - 주제 마커 태그
  • 偶然 - acaso
  • ではなく - 아니야
  • 必然 - 불가피한
  • である - 입니다
出世したいです。

Dasshutsu shitai desu

나는 내 경력에서 성공하고 싶다.

나는 일자리를 얻고 싶다.

  • 出世 - "경력을 쌓다" 또는 "직업적 성공을 거두다" 라는 뜻입니다.
  • したい - "하다"란 의미의 동사 "suru"의 소원 형태입니다.
  • です - 그것은 문장이 공손한 진술임을 나타내는 입자입니다.
出動する必要がある。

Shutsudou suru hitsuyou ga aru

임무를 수행해야합니다.

파견이 필요합니다.

  • 出動する - "임무를 수행하다" 또는 "작전을 수행하다"를 의미하는 동사
  • 必要 - "필요성" 또는 "필수"를 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
出入り口はこちらです。

Deguchi wa kochira desu

입구는 다음과 같습니다.

  • 出入り口 (shutteiguchi) - 입구와 출구
  • は (wa) - 주제 파티클
  • こちら (kochira) - 여기, 이곳
  • です (desu) - 동사 "ser/estar"
出席することは大切です。

Shusseki suru koto wa taisetsu desu

참여하는 것이 중요합니다.

  • 出席すること - 참가하다 / 출석하다
  • は - 주제 파티클
  • 大切 - 중요한 / 귀중한
  • です - 동사 ser / estar (공손한 형태)
出口はどこですか?

Deguchi wa doko desu ka?

출구는 어디입니까?

  • 出口 - "출구"는 일본어로 "saída"를 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
  • どこ - 는 일본어로 '어디'라는 뜻입니다.
  • です - 현재 시제와 문장의 정형성을 나타내는 보조 동사입니다.
  • か - 의문문을 나타내는 문법 부호입니다.
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

출산은 여성에게 매우 중요한 사건입니다.

출생은 여성에게 매우 중요한 사건입니다.

  • 出産 - 출생
  • 女性 - 여자
  • にとって - 을/를
  • とても - 매우
  • 重要 - 중요한
  • な - 형용사를 가리키는 파티클
  • 出来事 - 이벤트, 사건
  • です - 동사 "ser"
出張する予定があります。

Shucchou suru yotei ga arimasu

일하러 여행 할 계획이 있습니다.

저는 비즈니스 여행을 계획 중입니다.

  • 出張する - ""일을 위해 여행" 또는 "비즈니스 여행을 하다"라는 뜻입니다."
  • 予定 - 계획이나 일정을 의미합니다.
  • が - 문법적인 부정사나 강조 문장을 나타내는 문법 부호입니다.
  • あります - 는 "가지고 있다" 또는 "존재한다"를 정중하게 표현하는 방법입니다.
出発の準備をしましょう。

Shuppatsu no junbi o shimashou

경기 준비를 시작하겠습니다.

경기 준비를하십시오.

  • 出発 - "출발" 또는 "퇴장"을 의미합니다.
  • の - 소유권 또는 연결 유형
  • 準備 - "준비" 또는 "준비물"을 의미합니다.
  • を - 직접 목적격 조사
  • しましょう - 함께 무언가를 하는 것을 제안하거나 초대하는 예의바른 동사 "하다"의 공손한 명령형 형태.
噴出した水蒸気が空に舞い上がった。

Funsu shita suijōki ga sora ni maiagatta

토해낸 수증기가 하늘로 날아갔다.

  • 噴出した (funsu shita) - "분출하다" 또는 "재채기하다"를 의미하는 동사
  • 水蒸気 (suijouki) - "수증기"를 의미하는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 空 (sora) - "천국"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 동작의 대상이나 위치를 나타내는 입자
  • 舞い上がった (maiagatta) - "춤을 추다" 또는 "떠다니다"를 의미하는 동사, 과거형 활용형
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

出