번역 및 의미: 会 - e
A palavra japonesa 会[え] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais fácil de entender. Se você busca informações confiáveis sobre 会[え], está no lugar certo!
Significado e uso de 会[え]
会[え] é uma forma verbal do verbo 会う (au), que significa "encontrar" ou "se reunir". Essa conjugação específica, no entanto, aparece em contextos mais antigos ou literários, como uma forma imperativa ou sugestiva. Em japonês moderno, é mais comum ouvir variações como 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).
Um detalhe importante é que 会[え] não é usada com frequência em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em obras clássicas, músicas ou expressões fixas. Por exemplo, em animes com temática histórica, você pode escutar frases como "会えよ!" (ae yo!), que soa dramático e enfático.
한자의 기원과 쓰기
O kanji 会 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 云 (falar), sugerindo a ideia de pessoas se reunindo para conversar. Essa combinação reflete bem o significado original do termo, que envolve encontros e interações sociais. A leitura え (e) é uma das muitas que esse kanji pode ter, dependendo do contexto.
Vale destacar que 会 é um dos kanjis mais úteis para aprender, pois aparece em palavras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunião) e 社会 (shakai – sociedade). Memorizá-lo pode abrir portas para entender diversos outros termos do japonês.
암기 팁과 호기심
Uma maneira eficaz de fixar 会[え] é associá-la a situações de encontro. Imagine uma cena em que alguém diz "会え!" para marcar um reencontro emocionante. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não só a palavra, mas também o contexto em que ela é usada.
Curiosamente, 会[え] também aparece em expressões como "また会える日まで" (mata aeru hi made – até o dia em que nos encontrarmos novamente), comum em despedidas. Esse uso reforça seu tom poético e nostálgico, mostrando como uma simples palavra pode carregar emoções profundas na cultura japonesa.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 集まり (Atsumari) - 회의, 만남
- 集会 (Shūkai) - 회의, 일반적으로 공식적인 모임
- 会合 (Kaigō) - 회의, 총회
- 会議 (Kaigi) - 회의, 공식 논의를 위한 컨퍼런스
- 会話 (Kaiwa) - 대화, 담화
- 会見 (Kaiken) - 인터뷰, 중요한 사람과의 만남
- 会社 (Kaisha) - 회사, 기업
- 会計 (Kaikei) - 회계, 금융
- 会員 (Kaiin) - 조직의 구성원
- 会場 (Kaijō) - 회의 장소, 이벤트 공간
- 会食 (Kaishoku) - 단체 식사, 공식 만찬
- 会津 (Aizu) - 일본의 역사적 지역으로, 그 문화로 유명하다.
- 会釈 (Eshaku) - 인사, 존경의 표시로 고개를 숙임
- 会心 (Kaishin) - 완전한 이해, 어떤 것에 대한 내부 만족
- 会得 (Kaito) - 심층 이해, 의미 있는 학습
- 会話術 (Kaiwajutsu) - 대화 기술, 대화 능력
- 会話力 (Kaiwaryoku) - 대화 능력, 효과적으로 대화하는 능력
- 会話能力 (Kaiwanōryoku) - 대화 능력, 의사소통 기술
- 会話技 (Kaiwagi) - 대화 기술, 대화 능력
일본어로 쓰는 방법 - (会) e
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (会) e:
예문 - (会) e
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kyou no kaigi wa totemo juuyou desu
오늘 회의는 매우 중요합니다.
오늘 회의는 매우 중요합니다.
- 今日の - hoje
- 会議 - 회의
- は - 주제 파티클
- とても - 매우
- 重要 - 중요한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Kyou no kaiken wa hijou ni juuyou desu
오늘의 회의는 매우 중요합니다.
오늘의 회의는 매우 중요합니다.
- 今日の会見 - 오늘의 회의
- は - 주제 파티클
- 非常に - 극도로
- 重要 - 중요한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Kyou no kaidan wa hijou ni kensetsu teki deshita
오늘의 강연은 매우 건설적이었습니다.
오늘의 강연은 매우 건설적이었습니다.
- 今日の会談 - "오늘의 회의"는 일본어로 "Kyou no kaidan"을 의미합니다.
- は - "와"는 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 문법적 조사입니다.
- 非常に - "Hijouni"는 일본어로 "매우" 또는 "극도로"를 의미합니다.
- 建設的 - "Kensetsuteki"는 일본어로 "구축적"을 의미합니다.
- でした - "데시타"는 일본어로 "이다"의 공손한 과거형입니다.
Konshūmatsu ni taikai ga arimasu
이번 주말 토너먼트가 있습니다.
이번 주말 토너먼트가 있습니다.
- 今週末 - 현재 주말
- に - 시간이나 장소를 나타내는 입자
- 大会 - 대회, 대회
- が - 주어를 나타내는 논항
- あります - 존재하다, 경쟁이 진행될 것을 나타내는 동사
Kyou wa kaikai shiki ga arimasu
오늘 우리는 개막식이 있습니다.
오늘 개막식이 있습니다.
- 今日 (kyou) - hoje
- は (wa) - 주제 파티클
- 開会式 (kaikaishiki) - 개막식
- が (ga) - 주어 부위 조각
- あります (arimasu) - 있음, 존재합니다
Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu
제조업체는 제품을 생산하는 회사입니다.
제조업체는 제품을 제조하는 회사입니다.
- メーカー - fabricante
- は - 주제 파티클
- 製品 - produto
- を - 직접 목적격 조사
- 作る - 만들고, 생산하다
- 会社 - empresa
- です - 동사 "ser"은 상태나 특성을 나타냅니다.
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
컴퓨터는 현대 사회에서 필수적인 존재입니다.
컴퓨터는 현대 사회에 필수 불가결합니다.
- コンピューター - computador
- は - 주제 파티클
- 現代社会 - Sociedade moderna
- に - 위치 정보
- 欠かせない - indispensável
- 存在 - existência
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Kono kaisha wa iten suru yotei desu
Esta empresa tem planos de mudança de endereço.
Esta empresa se mudará.
- この - esta
- 会社 - empresa
- は - 주제 파티클
- 移転 - mudança
- する - 하다
- 予定 - plano
- です - 입니다
Kono kaigi de ketsugi o saitaku shimashita
결의안은 이 회의에서 채택되었습니다.
결의안은 이 회의에서 채택되었습니다.
- この - esta
- 会議 - 회의
- で - em
- 決議 - resolução
- を - 행위 대상.
- 採択 - adoção
- しました - 되었다
Gichou wa kaigi wo shusai suru yakuwari wo motteimasu
O presidente tem o papel de liderar a reunião.
- 議長 - Presidente
- は - 주제 파티클
- 会議 - Reunião
- を - 직접 목적어 조사
- 主宰する - Presidir, liderar
- 役割 - Papel, função
- を - 직접 목적어 조사
- 持っています - Ter, possuir