Tradução e Significado de: 会 - e
A palavra japonesa 会[え] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais fácil de entender. Se você busca informações confiáveis sobre 会[え], está no lugar certo!
Significado e uso de 会[え]
会[え] é uma forma verbal do verbo 会う (au), que significa "encontrar" ou "se reunir". Essa conjugação específica, no entanto, aparece em contextos mais antigos ou literários, como uma forma imperativa ou sugestiva. Em japonês moderno, é mais comum ouvir variações como 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).
Um detalhe importante é que 会[え] não é usada com frequência em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em obras clássicas, músicas ou expressões fixas. Por exemplo, em animes com temática histórica, você pode escutar frases como "会えよ!" (ae yo!), que soa dramático e enfático.
Origem e escrita do kanji
O kanji 会 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 云 (falar), sugerindo a ideia de pessoas se reunindo para conversar. Essa combinação reflete bem o significado original do termo, que envolve encontros e interações sociais. A leitura え (e) é uma das muitas que esse kanji pode ter, dependendo do contexto.
Vale destacar que 会 é um dos kanjis mais úteis para aprender, pois aparece em palavras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunião) e 社会 (shakai – sociedade). Memorizá-lo pode abrir portas para entender diversos outros termos do japonês.
Dicas para memorizar e curiosidades
Uma maneira eficaz de fixar 会[え] é associá-la a situações de encontro. Imagine uma cena em que alguém diz "会え!" para marcar um reencontro emocionante. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não só a palavra, mas também o contexto em que ela é usada.
Curiosamente, 会[え] também aparece em expressões como "また会える日まで" (mata aeru hi made – até o dia em que nos encontrarmos novamente), comum em despedidas. Esse uso reforça seu tom poético e nostálgico, mostrando como uma simples palavra pode carregar emoções profundas na cultura japonesa.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 集まり (Atsumari) - Reunião, encontro
- 集会 (Shūkai) - Encontro, assembleia geralmente formal
- 会合 (Kaigō) - Reunião, assembleia
- 会議 (Kaigi) - Reunião, conferência para discussão formal
- 会話 (Kaiwa) - Conversação, diálogo
- 会見 (Kaiken) - Entrevista, encontro com alguém importante
- 会社 (Kaisha) - Empresa, companhia
- 会計 (Kaikei) - Contabilidade, finanças
- 会員 (Kaiin) - Membro de uma organização
- 会場 (Kaijō) - Local de reunião, espaço para eventos
- 会食 (Kaishoku) - Refeição em grupo, jantar oficial
- 会津 (Aizu) - Região histórica no Japão, conhecida por sua cultura
- 会釈 (Eshaku) - Saludo, inclinação de cabeça como forma de respeito
- 会心 (Kaishin) - Compreensão total, satisfação interna com algo
- 会得 (Kaito) - Compreensão profunda, aprendizado significativo
- 会話術 (Kaiwajutsu) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos
- 会話力 (Kaiwaryoku) - Habilidade de conversação, capacidade de dialogar efetivamente
- 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacidade de conversação, habilidades comunicativas
- 会話技 (Kaiwagi) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos
Palavras relacionadas
Romaji: e
Kana: え
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: compreensão
Significado em Inglês: understanding
Definição: Uma reunião de pessoas.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (会) e
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (会) e:
Frases de Exemplo - (会) e
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kyou no kaigi wa totemo juuyou desu
A reunião de hoje é muito importante.
A reunião de hoje é muito importante.
- 今日の - hoje
- 会議 - reunião
- は - partícula de tópico
- とても - muito
- 重要 - importante
- です - verbo ser/estar no presente
Kyou no kaiken wa hijou ni juuyou desu
A conferência de hoje é muito importante.
A conferência de hoje é muito importante.
- 今日の会見 - reunião de hoje
- は - partícula de tópico
- 非常に - extremamente
- 重要 - importante
- です - verbo ser/estar no presente
Kyou no kaidan wa hijou ni kensetsu teki deshita
A palestra de hoje foi muito construtiva.
A palestra de hoje foi muito construtiva.
- 今日の会談 - "Kyou no kaidan" significa "a reunião de hoje" em japonês.
- は - "Wa" é uma partícula gramatical em japonês que indica o tópico da frase.
- 非常に - "Hijouni" significa "muito" ou "extremamente" em japonês.
- 建設的 - "Kensetsuteki" significa "construtivo" em japonês.
- でした - "Deshita" é uma forma passada educada do verbo "ser" em japonês.
Konshūmatsu ni taikai ga arimasu
Há um torneio neste fim de semana.
Há um torneio neste fim de semana.
- 今週末 - fim de semana atual
- に - partícula indicando tempo ou lugar
- 大会 - competição, torneio
- が - partícula indicando o sujeito da frase
- あります - verbo "existir", indicando que a competição acontecerá
Kyou wa kaikai shiki ga arimasu
Hoje temos a cerimônia de abertura.
Há uma cerimônia de abertura hoje.
- 今日 (kyou) - hoje
- は (wa) - partícula de tópico
- 開会式 (kaikaishiki) - cerimônia de abertura
- が (ga) - partícula de sujeito
- あります (arimasu) - há, existe
Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu
A fabricante é uma empresa que produz produtos.
O fabricante é uma empresa que fabrica produtos.
- メーカー - fabricante
- は - partícula de tópico
- 製品 - produto
- を - partícula de objeto direto
- 作る - fazer, produzir
- 会社 - empresa
- です - verbo ser, indicando estado ou qualidade
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
Os computadores são uma presença indispensável na sociedade moderna.
Os computadores são indispensáveis para a sociedade moderna.
- コンピューター - computador
- は - partícula de tópico
- 現代社会 - sociedade moderna
- に - partícula de localização
- 欠かせない - indispensável
- 存在 - existência
- です - verbo ser/estar no presente
Kono kaisha wa iten suru yotei desu
Esta empresa tem planos de mudança de endereço.
Esta empresa se mudará.
- この - esta
- 会社 - empresa
- は - partícula de tópico
- 移転 - mudança
- する - fazer
- 予定 - plano
- です - ser (verbo de ligação)
Kono kaigi de ketsugi o saitaku shimashita
A resolução foi adotada nesta reunião.
A resolução foi adotada nesta reunião.
- この - esta
- 会議 - reunião
- で - em
- 決議 - resolução
- を - objeto da ação
- 採択 - adoção
- しました - foi feita
Gichou wa kaigi wo shusai suru yakuwari wo motteimasu
O presidente tem o papel de liderar a reunião.
- 議長 - Presidente
- は - Partícula de tópico
- 会議 - Reunião
- を - Partícula de objeto direto
- 主宰する - Presidir, liderar
- 役割 - Papel, função
- を - Partícula de objeto direto
- 持っています - Ter, possuir
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo