번역 및 의미: 付ける - tsukeru
일본어를 배우고 있다면, 아마도 付ける (つける)라는 단어를 만났을 것입니다. 이 다재다능한 표현은 다양한 맥락에서 등장하며 상황에 따라 다른 의미를 가질 수 있습니다. 이 글에서는 付ける의 의미와 일상적인 용도, 그리고 이 단어에 대한 몇 가지 흥미로운 사실을 탐구할 것이며, 효과적으로 기억할 수 있는 팁도 제공할 것입니다. 애니메이션의 문장을 이해하거나 더 나은 의사소통을 위해 이 단어를 아는 것은 일본어 학습자에게 필수적입니다.
付ける의 의미와 용도
付ける는 문맥에 따라 "놓다", "붙이다" 또는 "적용하다"로 번역할 수 있는 일본어 동사입니다. 주로 シールを付ける(스티커를 붙이다)와 같이 한 물체에 다른 물체를 고정하는 행동을 나타내는 데 자주 사용됩니다. 또한 전자기기와 관련해서 "켜다"로 해석되거나, 習慣を付ける(습관을 들이다)와 같이 습관을 "갖게 하다"는 의미로도 사용될 수 있습니다.
또 다른 일반적인 사용은 주의나 배려와 관련된 표현에서, 예를 들어 気を付ける (주의하다)와 같이 볼 수 있습니다. 이러한 유연성 덕분에 付ける는 일상에서 매우 유용한 단어입니다. 그 한자는 付로, "붙다" 또는 "가까이 있다"는 개념을 나타내어 다양한 상황에서의 용법을 이해하는 데 도움이 됩니다.
기억력 향상 팁과 흥미로운 사실
付ける를 기억하는 효과적인 방법은 실제 상황과 연관시키는 것입니다. 예를 들어, 공책에 스티커를 붙이거나 방에 들어갈 때 불을 켜는 상황을 생각해 보세요. 이러한 심상은 어휘의 고정에 도움이 됩니다. 또한, 이 동사는 일상 대화와 일본 음악의 가사에서도 자주 등장하여 몰입을 통해 학습하는 데 도움이 됩니다.
흥미로운 점은 付ける가 味を付ける(음식을 간을 맞추다)와 같은 더 추상적인 맥락에서도 사용될 수 있다는 것입니다. 이러한 다양한 용도는 일본어가 어떻게 동일한 동사를 사용하여 겉으로는 다른 듯 보이는 아이디어를 표현하는지를 보여줍니다. 그러나 그 아이디어는 "추가하다" 또는 "연결하다"라는 개념을 공유하고 있습니다.
일반적인 표현에서의 사용
이미 언급한 예들 외에도, 付ける는 알아둘 가치가 있는 여러 고정 표현에서 나타납니다. 値段を付ける는 예를 들어 "무언가에 가격을 매기다"라는 의미이며, 身に付ける는 "옷과 액세서리를 착용하다" 또는 "사용하다"를 의미합니다. 이러한 조합은 일본어를 더 자연스럽게 구사하고자 하는 사람에게 필수적입니다.
일부 경우에 付ける는 着る(옷을 입다) 또는 点ける(기기를 켜다)와 같은 다른 동사로 대체될 수 있지만, 그 일반적인 사용은 여전히 널리 퍼져 있습니다. 이러한 뉘앙스를 마스터하면 특히 비공식적인 대화에서 보다 정확하고 유창한 의사소통이 가능합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 付ける
- 付ける 긍정적인 형태
- 付けません 부정 형태
- 付けました 과거 형태
- 付けませんでした 부정 과거형
동의어 및 유사어
- つける (tsukeru) - 추가하다, 첨부하다
- 付く (tsuku) - 붙다, 부착되다
- 添える (soeru) - 추가하다, 포함하다 (일반적으로 보충으로)
- 添う (sou) - 동반하다, 곁에 있다 (근접성의 의미에서)
- 付帯する (futai suru) - 따라가다, 관련되다 (추가적인 것과)
- 付与する (fuyo suru) - 검토하다, 부여하다 (무언가, 권리와 같은)
- 付属する (fuzoku suru) - 부가하다, 전체의 일부로서 연관되다
- 付加する (fuka suru) - 추가하다, 포함하다 (추가적인 것 또는 부가적인 것)
- 付け加える (tsuke kaeru) - 기존의 무언가에 추가하기
- 付け替える (tsuke kaeru) - 대체하거나 (다음에 붙여넣을) 무언가로 교체하다.
- 付け込む (tsuke komu) - 프로세스에 깊이 포함하거나 첨부하다
- 付け込み屋 (tsuke komiya) - 첨부하거나 추가하는 사람
연관된 단어
Romaji: tsukeru
Kana: つける
유형: 동사
L: jlpt-n3, jlpt-n2, jlpt-n5
번역 / 의미: 붙이다; 가입하다; 유지하다; 붙여넣기; 확보하다; 바느질하다; 제공하다 (집에); 사용; 입다; 입력하십시오. 평가하기; (가격을) 정하다; 바르다(연고); 옆에 가져; (가드 또는 의사의 밑에) 넣다; 따르다
영어로의 의미: to attach;to join;to stick;to glue;to fasten;to sew on;to furnish (a house with);to wear;to put on;to make an entry;to appraise;to set (a price);to apply (ointment);to bring alongside;to place (under guard or doctor);to follow;to shadow;to add;to append;t
정의: 뭔가에 첨부하세요.
일본어로 쓰는 방법 - (付ける) tsukeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (付ける) tsukeru:
예문 - (付ける) tsukeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa
나는 그에게 기억해야 할 중요한 단어를 주었다.
나는 그에게 중요한 단어를 말했다.
- 彼 (kare) - 그 (남성 대명사)
- に (ni) - 행동의 수신자를 나타내는 입자
- 大切な (taisetsu na) - 중요한, 값진
- 言葉 (kotoba) - 단어, 언어
- を (wo) - 동사의 직접 목적어를 나타내는 조사
- 言付けた (kotozuketa) - 전달했습니다, 메시지를 남겼습니다.
Kare wa watashi ni atarashii waza o shitsuketa
그는 저에게 새로운 기술을 가르쳐주었습니다.
그는 저에게 새로운 기술을 알려주었습니다.
- 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
- は - 일본어에서는 문장의 주제를 나타내는 파티클입니다. 이 경우 "그"를 나타냅니다.
- 私に - "나를 위해"를 의미하는 일본어 대명사
- 新しい - 新しい (atarashii)
- 技 - "기술" 또는 "기술"을 의미하는 일본어 명사
- を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자(이 경우 "기술")
- 仕付けた - "가르치다" 또는 "훈련하다"를 의미하는 일본어 동사
Kanojo wa rippusutikku o tsuketa
그녀는 립스틱을 바랐어요.
그녀는 립스틱을 집어넣었다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- リップスティック (rippusutikku) - 립스틱
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 付けた (tsuketa) - 넣었다
Kanojo wa shimau mae ni heya wo katazuketa
그녀는 마무리하기 전에 방을 마련했습니다.
그녀는 끝나기 전에 방을 닦았다.
- 彼女 - 그녀
- は - 주제 파티클
- 仕舞う - 정돈하다, 보관하다
- 前に - 전에
- 部屋 - quarto, 안녕하세요
- を - 직접 목적격 조사
- 片付けた - 정리했습니다, 조직했습니다
Watashi wa kanojo no te wo watashi no te ni kutsuketa
저는 그녀의 손을 꽉 잡았습니다.
저는 그녀의 손을 제 손에 넣었습니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀 (kanojo)
- の (no) - 소유 또는 소속 관계를 나타내는 소유격 입자
- 手 (te) - "손"을 의미하는 일본어 명사
- を (wo) - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- の (no) - 소유 또는 소속 관계를 나타내는 소유격 입자
- 手 (te) - "손"을 의미하는 일본어 명사
- に (ni) - 액션이 지시되는 장소 또는 사람을 나타내는 대상 입자
- くっ付けた (kutsuketa) - "합치다" 또는 "뭉치다"를 의미하는 일본어 과거형 동사
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
