번역 및 의미: と - to
A palavra japonesa と [to] é uma das partículas mais fundamentais e frequentemente usadas no idioma. Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com ela em frases básicas ou até mesmo em diálogos mais complexos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre como essa pequena partícula pode mudar completamente o sentido de uma frase.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma ótima ferramenta para entender palavras e partículas como と. Aqui, vamos além da simples tradução e mergulhamos nos detalhes que fazem dessa partícula algo tão essencial para a comunicação no Japão. Vamos começar?
O significado e uso básico de と
A partícula と tem como principal função indicar companhia ou conexão entre elementos. Em português, ela pode ser traduzida como "e" ou "com", dependendo do contexto. Por exemplo, na frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), ela significa "maçã e banana", unindo os dois itens em uma lista.
Outro uso comum é para expressar ação conjunta, como em "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), que significa "assisti um filme com um amigo". Perceba como と estabelece uma relação entre as pessoas ou objetos mencionados, criando um vínculo claro na frase.
A origem e evolução de と
Estudos linguísticos indicam que と vem do japonês antigo, onde já cumpria funções similares às atuais. Ao contrário de muitas partículas que sofreram grandes mudanças ao longo dos séculos, と manteve sua forma e uso básico praticamente inalterado desde o período Heian (794-1185).
Curiosamente, pesquisas mostram que と é uma das partículas mais antigas ainda em uso contínuo no japonês moderno. Sua simplicidade e versatilidade explicam por que ela resistiu ao teste do tempo, aparecendo até mesmo em alguns dos textos mais antigos do Japão.
Dicas para usar と corretamente
Uma confusão comum entre estudantes é quando usar と em vez de outras partículas como や (ya) ou に (ni). Lembre-se: と indica uma lista completa ou ação conjunta específica, enquanto や sugere uma lista incompleta. Por exemplo, "本とノート" (hon to nōto) significa especificamente "livro e caderno", sem outros itens implícitos.
Para memorizar melhor, tente associar と ao símbolo de um elo ou corrente, já que ela sempre conecta elementos de forma direta e explícita. Outra dica é prestar atenção em diálogos de anime ou dramas japoneses, onde と aparece constantemente em conversas cotidianas.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 無論 (muron) - Sem dúvida
- 当然 (touzen) - 자연스럽게; 물론
- なんといっても (nanto ittemo) - 어쨌든; 무엇보다도
- そうだろう (sou darou) - Não é assim?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - 확실히 그렇습니다
- そうだと思う (sou da to omou) - 이렇게 생각해요.
- そう思う (sou omou) - Penso assim
- そうでしょう (sou deshou) - Não é verdade?
- そうですね (sou desu ne) - 그것은 사실이지, 아니야?
- そうだね (sou da ne) - 맞아요, 그렇죠?
- そうだよね (sou da yo ne) - 그렇죠?
- そうだよな (sou da yo na) - 그렇죠?
- そうだな (sou da na) - 네, 그렇게 해요
- そうかな (sou kana) - 그게 맞을까?
- そうだろうか (sou darou ka) - 그게 맞을까?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Se for assim
- そうだとしたら (sou da to shitara) - 그게 사실이라면
- そうなら (sou nara) - Se for assim
- そうならば (sou naraba) - Se for assim
- そういうことだ (sou iu koto da) - 그렇죠
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - 그 지점에 도달할 것입니다
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - 그렇게 정의되어 있습니다.
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Isso ocorreu
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - 이 일이 발생하면
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - 그렇게 될 것 같아.
일본어로 쓰는 방법 - (と) to
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (と) to:
예문 - (と) to
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Odoroku koto ga suki desu
나는 놀란 것을 좋아한다.
나는 놀라움을 좋아한다.
- 驚く (odoku) - 놀라게 하다
- こと (koto) - "것"이나 "사안"을 의미합니다.
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 好き (suki) - 좋아하다
- です (desu) - 되다 또는 되다를 나타내는 교접 동사
Sutto tachiagatta
나는 빨리 일어났다.
- Input - - すっと立ち上がった。
- Output - -
- <ul> - - 순서 없는 목록의 시작을 나타내세요.
- <li> - - 목록에서 항목을 지시하십시오.
- <strong> - - 나타내는 텍스트가 굵게 표시되어야 함을 나타냅니다.
- Input - - すっと立ち上がった。 - 일본어로 표시될 텍스트입니다.
- </li> - - 리스트 항목의 끝을 나타냅니다.
- </ul> - - 목록의 끝을 지목합니다.
Kono purojekuto no tēma wa nan desu ka?
이 프로젝트의 주제는 무엇입니까?
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- プロジェクト - "프로젝트"
- の - 소유나 관련을 나타내는 파티클
- テーマ - '테마'를 뜻하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 何 - "무엇"을 의미하는 의문 대명사
- ですか - 일본어로 공손하게 질문하는 방법
Kono heya wa seizen to shite iru
이 방은 조직되어 있습니다.
이 방은 유기농입니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 部屋 - "방" 또는 "실"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 整然としている - 동사 결합으로 "정리되어 있다" 또는 "가지런히 되어 있다"의 의미를 갖는 말
Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne
이 목의 디자인은 매우 좋습니다.
- この - 이것 (igeot)
- 襟元 - "옷깃"을 의미하는 명사
- の - 의미나 단어 간의 관계를 나타내는 입자
- デザイン - "디자인"을 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 素敵 - "예쁜" 또는 "멋진"을 의미하는 형용사
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
- ね - 의문이나 확정을 나타내는 입자
Jiipan wo haku to kakkoi
청바지를 입어도 멋집니다.
- ジーパン - 청바지
- を - 주어 목적을 나타내는 부사어
- 履く - to wear (bottoms)
- と - 상황이나 조건을 나타내는 입자
- カッコいい - 멋진, 세련된
Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita
나는 그녀가 반드시 올 것이라고 생각했다.
그녀는 그것이 올 것이라고 생각했다.
- てっきり - 확신이나 기대감을 강하게 나타내는 부사
- 彼女 - 여자친구 또는 "그녀"를 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 표시하는 논항
- 来る - "오다" 또는 "도착하다"를 의미하는 동사
- と - 직접 또는 간접 인용을 나타내는 입자
- 思っていた - "생각하다" 또는 "믿다"를 의미하는 합성동사
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
위기 감으로 행동하는 것이 중요합니다.
- 危機感 - 위기 또는 위험감
- を - 직접 목적격 조사
- 持って - 동사 持つ (가지다, 잡다)의 현재 진행형
- 行動 - 행동, comportamento
- する - 동사 する (하다)의 원형
- こと - 추상명사로서 행동이나 사건을 나타냅니다.
- が - 주어 부위 조각
- 大切 - 중요한, 값진
- です - 동사 です (ser, estar) 현재형
Waribiki ga aru to ureshii desu
할인이 있으면 행복합니다.
- 割引き - 할인
- が - 주어 부위 조각
- ある - 존재하다
- と - 조건 부호
- 嬉しい - 행복한
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Kiso wo katameru koto ga taisetsu desu
기초를 다지는 것이 중요합니다.
기초를 다지는 것이 중요합니다.
- 基礎 - "기초" 또는 "기반"을 의미합니다.
- を - 오브젝트 파티클입니다.
- 固める - 강화하다 또는 강화하다.
- こと - 사물 또는 사실을 의미하는 명사.
- が - 주어 부호.
- 大切 - "중요" 또는 "가치 있는"을 의미하는 형용사.
- です - 침착하다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
