번역 및 의미: 私 - atashi

일본어를 배우고 있다면, 아마도 私[あたし]라는 단어를 접해보았고 "나"를 표현하는 다양한 방법이 왜 있는지 궁금했을 것입니다. 주로 여성에 의해 사용되는 이 변형은 문화적 및 역사적 뉘앙스를 담고 있어 특별한 의미를 지닙니다. 이번 기사에서는 그 어원, 한자의 픽토그램, 일상에서 어떻게 사용되는지, 그리고 그것을 암기하기 위한 팁까지 탐구할 것입니다. 이 표현의 기원을 이해하고 Anki에서 학습할 문장에서 어떻게 적용할 수 있는지 알고 싶다면 계속 읽어보세요!

일본어의 가장 큰 사전, Suki Nihongo에서는 문자에 대한 세부 정보, 실용적인 예시 그리고 기본을 넘어서는 흥미로운 사실들을 찾을 수 있습니다. 여기에서는 한자의 획순부터 시작해 あたし가 다른 1인칭 형태보다 더 부드럽게 들리는 이유까지 밝혀보겠습니다. 이 단어가 왜 그렇게 인기 있는지, 그리고 애니메이션 캐릭터처럼 보이지 않으면서 어떻게 사용하는지 알아볼까요? 시작합시다!

私[あたし]의 어원과 기원

私[あたし]라는 단어는 흥미로운 역사를 가지고 있습니다. 원래, 한자 는 "나"라고 말하는 공식적인 형태인 わたくし로 읽혔습니다. 시간이 지나면서 발음은 특히 여성들 사이에서 구어체로 변화하여 오늘날 우리가 아는 あたし에 이르게 되었습니다. 이러한 진화는 일상에서 일본어가 표현을 간소화하고 부드럽게 만드는 경향을 반영합니다.

그 한자는 구두쇠 (쌀 이삭)와 (개인적)으로 구성되어 있어 개인적이거나 친밀한 무언가를 암시합니다. 그래서 あたしわたしぼく와는 다른 더 섬세하고 비공식적인 느낌을 전달합니다. 드라마에서 여성 캐릭터가 이 형태를 사용하는 것을 들었다면, 이제 그 이유를 알게 되었습니다!

현대 일본어에서의 사용 및 인기

わたし는 중립적이며 격식 있는 상황에서 누구나 사용할 수 있지만, あたし는 거의 독점적으로 여성에게 사용되며 보다 캐주얼하게 들립니다. 남성이 이 변형을 사용하는 것은 거의 듣기 힘든데, 연기를 하거나 농담을 할 때가 아니라면 말이죠. 친구들 사이의 그룹이나 비공식적인 대화에서 많은 여성들이 보다 편안한 이미지를 전달하기 위해 이 표현을 선택합니다.

기억해 두어야 할 것은, 일반적이긴 하지만 あたし는 직장 환경이나 상급자와 대화할 때 가장 좋은 선택이 아니라는 것입니다. 이런 경우, 고전적인 わたし가 여전히 지배적입니다. 팁? 애니메이션과 만화의 여성 캐릭터들이 이 단어를 어떻게 사용하는지 주목하세요 — 올바른 맥락을 파악하는 훌륭한 방법입니다!

기억하고 적용하는 팁

私[아타시]를 고정하기 위해 일상적인 상황과 연관지어 보세요. 친구가 이야기하는 모습을 상상해 보세요: "아타시, 어제 영화를 봤어!" ("나는 어제 영화를 봤어!"). 더 부드러운 발음이 다른 형태와 구별하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 전략은 이 표현을 사용하는 실제 예로 Anki에 플래시카드를 만드는 것인데, 예를 들어, 드라마의 대화나 J-pop 노래에서 사용할 수 있습니다.

그리고 잊지 못할 말장난 하나 어떨까요? "あたしは私(わたし)じゃない" ("나는 'watashi'가 아니야")를 생각해 보세요. 발음의 차이를 가지고 노는 것은 재미있고 효과적일 수 있습니다. 마지막으로 한 가지 적어두세요: 남성이라면 あたし를 사용하는 것은 피하세요 — 연기를 하는 것이 아니라면, 원주율들에게 이상하게 들릴 수 있습니다. 여성들은 이 단어가 주는 자연스러움을 만끽하세요!

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • わたし (watashi) - 저 (여성 중립어로 사용)
  • 僕 (boku) - 나는 (중성 사용, 주로 남성에 의해)
  • 俺 (ore) - 나는 (비격식, 남성)
  • 自分 (jibun) - 나 (재귀적 형태)
  • あたし (atashi) - 저 (여성, 비공식)
  • うち (uchi) - 나는 (여성형, 일부 지역에서 구어체)
  • わたくし (watakushi) - 저 (격식체)
  • おれ (ore) - 나는 (비격식, 남성, 俺의 변형)
  • おいら (oira) - 나는 (비공식적인 사용, 종종 친구나 그룹의 맥락에서)
  • わし (washi) - 나는 (일반적으로 노인 남성에 의해 사용되는 지역어)
  • あたい (atai) - 저 (여성용 비격식, 겸손의 의미 포함)
  • あたくし (atakushi) - 나는 (여성, 정중함)
  • じぶん (jibun) - 나 (자기 자신과 같은 형태로)
  • てまえ (temae) - 저 (보통 공식적인 상황에서 자신을 지칭하는 방법)
  • うちら (uchira) - 우리 (비공식적)
  • がくせい (gakusei) - 학생
  • がくしゃ (gakusha) - 학자, 연구자
  • がくちょう (gakuchou) - 학술이사
  • がくれき (gakureki) - 학업 기록
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - 학문 전문가
  • がくぶ (gakubu) - 대학교, 학부
  • がくほう (gakuha) - 학술적 방향
  • がくしゅう (gakushuu) - 학습, 공부
  • がくしょく (gakushoku) - 학교 급식, 학생을 위한 식사
  • がくしょう (gakushou) - 학술 인정, 상
  • がくそう (gakusou) - 학위 과정, 학습 계획
  • がくもん (gakumon) - 지식 구축, 아카데미
  • がくせん (gakusen) - 교육 라인, 학문적 라인

연관된 단어

私用

shiyou

개인적인 사용; 사적인 일

私立

shiritsu

개인(시설)

私有

shiyuu

사유 재산

私物

shibutsu

사적인 적절; 소지품

私鉄

shitetsu

개인 철도

アワー

awa-

시간

我々

wareware

우리

waga

나의; 우리의

率直

sochoku

솔직; 성실; 대사원

shimobe

하인; 하나님의 종)

Romaji: atashi
Kana: あたし
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 나는

영어로의 의미: I (fem)

정의: 노출자.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (私) atashi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (私) atashi:

예문 - (私) atashi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は反対です。

Watashi wa hantai desu

나는 반대한다.

동의하지 않습니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
  • 反対 - 반대 또는 이의라는 의미의 명사
  • です - 동사 "되다"의 현재 및 형식 시제
私は歌手になりたいです。

Watashi wa kashu ni naritai desu

나는 가수가되고 싶다.

나는 가수가되고 싶다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
  • 歌手 - 일본어로 "가수" 또는 "음악가"를 의미하는 명사
  • に - "되다" 라는 동작의 기능이나 목적을 나타내는 입자, 이 경우 "되다"
  • なりたい - "되고 싶다"를 의미하는 현재 시제 및 긍정형의 일본어 동사
  • です - 의사소통에서 예의나 격식을 나타내는 보조 동사 역할을 하는 현재 시제 및 공손한 형식의 일본어 동사
私は彼女の関心を引くことができるだろうか。

Watashi wa kanojo no kanshin o hiku koto ga dekiru darou ka

그녀의 관심을 불러 일으킬 수 있습니까?

그녀의 관심을 끌 수 있습니까?

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사입니다, 이 경우 "eu"
  • 彼女 - "그녀" 또는 "여자 친구"를 의미하는 일본어 명사
  • の - 소유를 나타내는 일본어 분사(이 경우에는 "hers")
  • 関心 - 일본어로 "관심"을 의미하는 명사
  • を - 문장의 직접 목적을 나타내는 일본어 입자, 이 경우 "관심"
  • 引く - "끌어당기다"를 의미하는 일본어 동사
  • こと - 일본어 명사로 "물건" 또는 "사실"을 의미합니다.
  • が - 주어를 나타내는 일본어 조사, 이 경우 "나"
  • できる - 일본어 동사 "능력이 있다"를 의미합니다
  • だろう - 일본어 표현으로는 확률이나 불확실성을 나타내는 "아마"라는 표현이 있습니다
  • か - 질문을 나타내는 일본어 입자
私はタイピストです。

Watashi wa taipisuto desu

나는 디지타이저입니다

나는 타이피스트입니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • タイピスト - 타이피스트
  • です - 정중하고 세련된 말투를 나타내는 일본어 동사로, 포르투갈어로 '세르'라는 동사에 해당합니다.
私には欠点があります。

Watashi ni wa ketten ga arimasu

나는 결함이있다.

나는 단점이 있습니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • に - 행동의 대상 또는 수신자를 나타내는 입자, 이 경우 "나를 위해"
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "나"
  • 欠点 - "결함" 또는 "결함"을 의미하는 명사
  • が - 주어를 나타내는 입자, 이 경우 "defeito"
  • あります - 현재 긍정사에서 "가지다" 또는 "존재하다"를 의미하는 동사
私の履歴書を見てください。

Watashi no rirekisho wo mite kudasai

내 이력서를 참조하십시오.

내 이력서를보세요.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 履歴書 - 일본어로 '재개'를 뜻하는 명사
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 見て - 동사 "미루"(보다) 동사 "미루"는 명령형으로 활용됩니다.
  • ください - 동사 "kudasai" (제발) 명령형으로 활용
私の自尊心は高いです。

Watashi no jisonshin wa takai desu

내 자기 평가는 높습니다.

내 자기 평가는 높습니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 自尊心 - "자부심" 또는 "자부심"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 高い - 형용사는 "높다" 또는 "높다"를 의미하며, 이 맥락에서 자존감의 수준을 설명하는 데 사용됩니다.
  • です - 동사 "이다"는 현재 시제로 사용되며 자아 존중이 높음을 나타냅니다.
私は彼女に結婚を申し出た。

Watashi wa kanojo ni kekkon wo moushidasita

나는 그녀와 결혼을 제안했다.

나는 그에게 결혼하라고 제안했다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 彼女 - 일본어로 "여자친구" 또는 "약혼자"를 의미하는 명사
  • に - 작용의 수신자를 나타내는 입자
  • 結婚 - 일본어로 "결혼"을 뜻하는 명사
  • を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자
  • 申し出た - 일본어로 "제안하다" 또는 "묻다"를 의미하는 동사, 과거형으로 활용됨.
私は祖父から受け継いだ家族の伝統を大切にしています。

Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu

나는 할아버지로부터 물려받은 가족의 전통을 소중히 여깁니다.

나는 할아버지로부터 물려받은 가족 전통을 소중히 여깁니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 祖父 - 할아버지; 삼촌; 노할머니; 외할머니
  • から - 출발지 또는 기원지를 가리키는 표지문입니다
  • 受け継いだ - "상속하다" 또는 "상속으로 받다"를 의미하는 동사
  • 家族 - 일본어로 "가족"을 의미하는 명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 伝統 - 일본어로 "전통"을 의미하는 명사
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 大切にしています - 가치를 인정하다 or 중요성을 부여하다
私の成績は良くなかったです。

Watashi no seiseki wa yokunakatta desu

내 메모는 좋지 않았습니다.

내 메모는 좋지 않았습니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の - "成績"의 소유를 나타내는 소유격 입자 "私"
  • 成績 - 명사는 "성적"을 의미합니다.
  • は - 주제 파티클로 "成績"가 문장의 주제임을 나타낸다.
  • 良くなかった - 동사 "良い" (좋다)의 과거 부정형은 "良くなかった"입니다.
  • です - 공손하고 격식 있는 문장 형태를 나타내는 보조 동사
  • . - 문장의 끝을 나타내는 마침표
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사