번역 및 의미: 外 - soto
일본어 단어 外[そと]는 일본어를 배우거나 일본 문화에 관심이 있는 사람에게 필수적인 용어입니다. 이 단어의 주요 의미는 "밖" 또는 "외부"이지만, 그 사용은 문자 그대로의 번역을 초월합니다. 이 기사에서는 이 단어의 의미, 기원, 그리고 일본의 일상에서 어떻게 사용되는지, 그리고 기억하는 데 도움이 될 수 있는 호기심을 탐구할 것입니다.
外[そと]를 이해하는 것은 일상적인 상황, 예를 들어 정보 요청이나 장소 설명을 위해 필수적입니다. 또한, 이 단어는 다양한 표현과 문화적 맥락에 등장하여 학생들에게 더욱 흥미롭게 만듭니다. 우리는 한자 쓰기에서부터 그 의미를 잊지 않기 위한 실용적인 팁까지의 세부사항을 탐구해 보겠습니다.
외부[そと]의 의미와 사용
외[そと]는 특정 공간, 집, 건물 또는 심지어 나라의 밖을 설명하는 단어입니다. 일본어에서 이 단어는 내부와 대조되는 외부 환경을 나타낼 때 사용될 수 있으며, 예를 들어 外は寒いです (Soto wa samui desu - "밖은 춥습니다")와 같이 쓰입니다. 이 표현은 일상적인 대화에서 특히 날씨나 야외 활동에 대해 이야기할 때 꽤 흔하게 사용됩니다.
물리적 의미 외에도, 外는 더 추상적인 의미를 가질 수 있습니다. 일부 맥락에서는 "일반적이지 않은" 또는 "예상과 다른" 것을 의미합니다. 예를 들어, 外の世界 (soto no sekai)는 "바깥 세계"를 의미하며, 종종 개인의 경험 너머에 있는 현실을 가리킵니다. 이러한 유연성은 일본어 어휘에서 이 단어를 더욱 유용하게 만듭니다.
외부의 기원과 서면
한자 外는 두 가지 주요 요소로 구성되어 있습니다: 수 radical 夕 (yū), 저녁을 나타내고, 卜 (boku), 점괘와 관련이 있습니다. 원래 이 글자는 "밖"이라는 개념, 즉 알려진 것 또는 예상된 것 이상의 것을 의미했습니다. 시간이 지나면서 그 의미는 외부성이라는 보다 일반적인 개념으로 확장되었습니다.
현대 글쓰기에서, 한자 外는 외부 또는 다른 것에 대한 개념을 유지하고 있습니다. 또한, 그는 한자어 복합어에서 "gai" 또는 "ge"로 읽힐 수 있다는 점도 주목할 만합니다, 예를 들어 外国(gaikoku - "외국"). 이러한 발음의 이중성은 한자에서 일반적이며, 각 발음이 사용되는 맥락뿐만 아니라 의미도 배우는 것이 중요함을 강조합니다.
외부[そと]를 기억하고 사용하는 팁
外[そと]를 효과적으로 기억하는 한 가지 방법은 구체적인 상황과 연결하는 것입니다. 예를 들어, 집을 나가서 바깥의 신선한 공기를 느끼는 것을 생각해보세요 – 이 이미지는 의미를 각인하는 데 도움이 될 수 있습니다. 또 다른 팁은 일상의 간단한 문장으로 연습하는 것입니다, 예를 들어 外で食べましょう (Soto de tabemashou - "우리 바깥에서 먹어요").
흥미롭게도, 일본의 일부 지역 방언, 예를 들어 간사이에서는 발음이 약간 다를 수 있지만 의미는 동일합니다. 일본어를 공부하는 사람들에게는 학습을 풍요롭게 하는 이러한 작은 디테일에 주목할 가치가 있습니다. 또한, 外(そと)는 종종 中(なか) ("안")과 대조적으로 사용된다는 점을 기억하면 정신적 연상을 만드는 데 도움이 됩니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 外部 (Gaibu) - 외부, 외관 또는 무엇의 바깥쪽.
- 外面 (Gaimen) - 외부 표면, 외관.
- 外側 (Sotogawa) - 외부, 바깥쪽을 향한 면.
- 外部的 (Gaibuteki) - 외부와 관련된; 외부에서 오는 무언가.
- 外向的 (Gaikōteki) - 외향적이고 외부 지향적이며 사회적입니다.
- 外交的 (Gaikōteki) - 외교나 대외 관계와 관련된.
- 外交官 (Gaikōkan) - 외교관, 다른 나라에 있는 정부의 대표.
- 外来 (Gairai) - 외국인, 다른 나라에서 온 사람.
- 外来語 (Gairaigo) - 일본어에 포함된 외래어.
- 外科 (Geka) - 수술 또는 수술과 관련된 의학 전문 분야.
- 外科医 (Geka-i) - 수술 전문 의사.
- 外資系 (Gaisikei) - 외국 기업 또는 외자 기업.
- 外国 (Gaikoku) - 일본 외의 외국.
- 外国人 (Gaikokujin) - 외국인, 일본인이 아닌 사람.
- 外貨 (Gaika) - 외국 통화, 다른 나라의 돈.
일본어로 쓰는 방법 - (外) soto
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (外) soto:
예문 - (外) soto
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Gaikoku ni ikitai desu
해외에 가고 싶어요.
- 外国 - 외국 (oe-guk)
- に - 액션의 대상 또는 목적지를 나타내는 입자
- 行きたい - 가고 싶다
- です - 문장의 공손한 또는 격식을 나타내는 입자
Gaishutsu suru yotei ga arimasu
나는 떠날 계획이있다.
나는 떠나려고한다.
- 外出する - 집을 나가다
- 予定 - "계획, 일정"을 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- あります - 동사 "ter, existir"을 의미합니다.
Gekase shujutsu ga hitsuyou desu
수술이 필요합니다.
- 外科手術 - 일반 외과
- が - 주어 부위 조각
- 必要 - 필요한
- です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Gaisou wa Nihon no gaikou seisaku wo tantou shimasu
외무부 장관은 일본 외교 정책을 담당합니다.
- 外相 - 외교 장관
- は - 주제 마커 태그
- 日本 - 일본
- の - 소유 입자
- 外交政策 - 대외 정책
- を - 직접 목적어 조사
- 担当します - 책임자
Gai bu kara no kōgeki ni sonaete sekyuriti o kyōka shimashita
우리는 외부 공격으로부터 자신을 보호하기 위해 안전을 강화합니다.
우리는 외부 공격 준비를 위해 보안을 강화합니다.
- 外部からの攻撃に備えて - 외부 공격에 대비하세요
- セキュリティを - 안전
- 強化しました - Reforçada
Yokugai de asobu no ga suki desu
나는 야외에서 플레이하는 것을 좋아합니다.
- 屋外 - 한국어로는 "야외"란 뜻입니다.
- で - 는 동작이 발생하는 위치를 나타내는 파티클입니다.
- 遊ぶ - "놀다"라는 뜻이에요.
- のが - 계속되는 문장을 나타내는 입자입니다.
- 好き - 일본어로 "좋아하다"를 의미합니다.
- です - 그것은 문장의 끝을 나타내는 입자이며 예의를 표현하는 데 사용됩니다.
Hoshimono wo soto ni hoshite imasu
나는 옷을 밖으로 말리기 위해 옷을 걸고있다.
마른 음식은 외부에서 마르고 있습니다.
- 干し物 - 건조 중인 옷
- を - 객체의 특성
- 外に - 밖
- 干しています - 말리는 중 (현재진행형 동사)
Kaigai ryokou ga daisuki desu
나는 해외 여행을 좋아합니다.
- 海外旅行 - 해외 여행
- が - 주어 부위 조각
- 大好き - 매우 좋아하다
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru
해외의 특파원 보고서.
- 特派員 - 특별기자
- は - 주제 파티클
- 海外 - 외부, 외국인
- から - 출처를 나타내는 제목
- の - 소유를 나타내는 부정사
- 報告 - 보고서, 정보
- を - 직접 목적격 조사
- する - 하다, 실현하다
Watashi wa kōgai de no sanpo ga suki desu
나는 도시를 돌아 다니는 것을 좋아합니다.
나는 교외에서 걷는 것을 좋아합니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 郊外 (kōgai) - "교외"를 의미하는 명사
- で (de) - 동작이 발생하는 장소를 나타내는 라벨
- の (no) - 의미나 단어 간의 관계를 나타내는 입자
- 散歩 (sanpo) - "걷다"를 뜻하는 명사
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
- です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
