번역 및 의미: 変 - hen
일본어 단어 「変」 (hen)은 의미와 역사에서 깊은 풍부함을 가지고 있습니다. 이 용어는 현대 일본어와 역사적, 문화적 맥락 모두에서 널리 사용됩니다. 「変」의 어원은 두 개의 부수의 조합에서 유래합니다: 「⺾」는 변화나 변형을 나타내고, 「夂」는 행동이나 움직임을 암시합니다. 이 둘이 함께 결합되어 변화나 변동의 개념을 담고 있는 문자를 형성하며, 이는 표현의 다양한 사용 형태의 중심 요소입니다.
언어적 맥락에서, 「変」는 종종 이상하거나 비정상적이거나 평범하지 않은 것을 나타내는 데 사용됩니다. 일본어에서 누군가 또는 어떤 것이 「変」로 묘사될 때, 이는 종종 특이성이나 엑센트리시티를 의미합니다. 따라서 이 단어는 「変な味」(hen na aji)와 같이 보다 구체적인 개념을 형성하기 위해 다른 용어와 결합하여 일반적으로 사용됩니다.
역사적으로, 「변」의 개념은 일본어와 일본 문화와 함께 발전해왔다. 예를 들어 헤이안 시대 동안 변화와 전환에 대한 이해는 일본의 영적 및 철학적 관습에 깊게 뿌리를 두고 있었다. 무상함과 지속적인 변화의 개념은 다양한 문화적 관점에서 반영되어 있으며, 여기서 「변」은 종종 변형과 혁신을 떠올리게 한다.
단어 「変」는 다양한 맥락과 의미로 나타납니다. 심리학적으로는 기분이나 행동의 변화를 나타낼 수 있으며, 사회적으로는 규범과 기대의 변화를 나타낼 수 있습니다. 또한 과학과 기술과 같은 더 기술적인 맥락에서는「変」가 시스템이나 프로세스의 변화를 자주 지칭합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 異なる (kotonaru) - 다르다; 변하다.
- 変化する (henka suru) - 변화; 변하다; 변화를 겪다.
- 変更する (henkou suru) - 변경하다; 수정하다.
- 変わる (kawaru) - 변화하다; 변화 과정을 겪다.
- 変える (kaeru) - 변경; 교환; 무언가를 바꾸다.
- 変容する (henyou suru) - 변화하다; 깊은 변화.
- 変貌する (henbou suru) - 변화하다; 새로운 모습을 취하다.
- 変革する (henkaku suru) - 혁신; 중대한 개혁.
- 変身する (henshin suru) - 변화하다; 변태.
- 変質する (henshitsu suru) - 자연을 바꾸다; 본질적으로 변경하다.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (変) hen
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (変) hen:
예문 - (変) hen
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu
언덕을 내려가는 것은 어렵습니다.
경사를 돌아 다니기가 어렵습니다.
- 下りの坂道 - 언덕에서 내려가기
- を - 객체의 특성
- 歩く - 걷다
- のは - 주제 파티클
- 大変 - 어려운, 고된
- です - 동사 ser, estar
Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu
금융 부문은 끊임없이 변화하고 있습니다.
- 金融業界 - 금융 부문
- は - 주제 파티클
- 常に - 항상
- 変化しています - 변하고 있습니다
Shakai wa tsuneni henka shiteimasu
사회는 항상 끊임없이 변화하고 있습니다.
사회는 끊임없이 변화하고 있습니다.
- 社会 (shakai) - 사회
- は (wa) - 주제 파티클
- 常に (tsuneni) - 항상
- 変化しています (henka shiteimasu) - 변하고 있습니다
Monogoto wa tsuneni henka suru
상황은 항상 변합니다.
상황은 항상 변합니다.
- 物事 (monogoto) - 사물, 주제
- は (wa) - 주제 파티클
- 常に (tsuneni) - 항상
- 変化する (henka suru) - 변화하다, 다양하다
Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu
패션은 항상 변화하고 있습니다.
추세는 끊임없이 변하고 있습니다.
- 流行 (ryuukou) - 모드
- は (wa) - 주제 파티클
- 常に (tsuneni) - 항상
- 変化 (henka) - 변화
- しています (shiteimasu) - 발생하고 있습니다
Jidai wa tsuneni henka shiteimasu
시간은 항상 변화합니다.
시간은 끊임없이 변하고 있습니다.
- 時代 (jidai) - 일본어로 '시대'를 의미합니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
- 常に (tsuneni) - "항상"을 의미하는 부사
- 変化 (henka) - "변화" 또는 "변형"을 의미하는 명사
- しています (shiteimasu) - 진행중인 동작을 나타내는 합성동사, 이 경우 "está mudando"
Kyouiku wa jinsei wo kaeru chikara wo motteimasu
교육은 사람들의 삶을 변화시킬 힘이 있습니다.
교육은 삶을 변화시킬 힘이 있습니다.
- 教育 - 교육
- は - 주제 파티클
- 人生 - 생명
- を - 직접 목적어 조사
- 変える - 변화하다/변형되다
- 力 - 힘/힘
- を - 직접 목적어 조사
- 持っています - 가지다/소유하다
Dansui wa taihen da
물 부족은 끔찍합니다.
급수는 어렵습니다.
- 断水 - 물 부족 함을 의미합니다.
- は - 주제 파티클
- 大変 - "어려운"이나 "심각한"을 의미합니다.
- だ - 현재형 "이다" 동사
Ai wa sekai wo kaeru chikara wo motte imasu
사랑은 세상을 바꿀 힘이 있습니다.
사랑은 세상을 바꿀 힘이 있습니다.
- 愛 (ai) - 사랑
- は (wa) - 주제 파티클
- 世界 (sekai) - 세계
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 変える (kaeru) - 변경하다
- 力 (chikara) - 힘
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 持っています (motteimasu) - 화
- . (ponto final) - 구두점
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
기술은 사회를 변화시킬 힘이 있습니다.
기술은 사회를 변화시킬 힘이 있습니다.
- 技術 (gijutsu) - 과학 기술
- は (wa) - 주제 파티클
- 社会 (shakai) - 사회
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 変える (kaeru) - 변화하다/변형되다
- 力 (chikara) - 힘/힘
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 持っています (motteimasu) - 소유하다/가지다
다른 종류의 단어: 명사, 형용사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사, 형용사
