번역 및 의미: 出 - de
일본어 단어 出[で]는 언어를 배우는 이들에게 필수적인 용어입니다. "나가다"에서 "나타나다"까지 다양한 의미를 지니고 있으며, 일상적인 상황과 결합 표현에서 자주 사용됩니다. 이번 기사에서는 出[で]의 의미, 기원, 실제 활용과 이 단어를 더욱 흥미롭게 만드는 문화적 호기심을 탐구할 것입니다. 출[で]가 일본어에서 어떻게 작용하는지 이해하고 싶다면, 계속 읽어보세요!
出[で]의 의미와 사용
용어 出[で]는 맥락에 따라 "나가다", "나타나다" 또는 "떠오르다"로 번역될 수 있습니다. 이 단어는 종종 다른 한자와 결합하여 出かける (집을 나가다), 出席する (참석하다) 또는 出発 (출발)과 같은 단어를 형성하는 데 사용됩니다. 그 다재다능함 덕분에 일본어 학습자에게 가장 유용한 단어 중 하나가 됩니다.
또한, 出[で]는 일상적인 상황에서 자주 나타나며, 예를 들어 기차역의 안내판에서 (出口는 "출구"라는 의미) 또는 업무 지침에서도 사용됩니다. 이를 올바르게 사용하는 것은 오해를 피하는 데 도움이 될 수 있으며, 특히 공식적인 환경에서 그렇습니다. 예를 들어, 出てください(부탁드립니다, 나가 주세요)라고 말하면 다른 표현보다 더 직접적인 어조를 가집니다.
한자의 기원과 쓰기
한자 出은 흥미로운 그림 문자 기원을 가지고 있습니다: 그것은 동굴에서 나오는 발을 나타내며 "출발" 또는 "출현"의 개념을 상징합니다. 이 시각적 표현은 그것이 운동이나 출현과 관련된 단어에 존재하는 이유를 이해하는 데 도움이 됩니다. 그것의 부수는 山(산)과 같아서 안에서 바깥으로 나오는 것과의 연결을 강화합니다.
쓰기에 있어, 오류를 피하기 위해 획의 순서에 주의하는 것이 중요합니다. 한자는 상단의 수평 선으로 시작하고, 그 다음 세로 선을 그리고, 마지막으로 바닥에서 나오는 "발"을 그립니다. 이 순서를 암기하면 손으로 쓸 때 도움이 되며, 특히 서예가 명확해야 하는 상황에서 유용합니다.
출력을 기억하고 사용하는 팁
出[で]를 기억하는 효과적인 방법은 공공 장소의 출구 표지판이나 행동 동사와 같은 실제 상황에 연관시키는 것입니다. 집을 나가다(家を出る)나 무언가에 끼어들다(手を出す)와 같은 문장은 의미를 확고히 하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁은 회의에 참석하다(会議に出る)와 같은 일상적인 예시로 플래시카드를 만드는 것입니다.
또한, 복합 표현에 주의를 기울이는 것은 어휘력을 빠르게 확장할 수 있습니다. 提出 (서류 제출)과 出演 (쇼에 출연하다)과 같은 단어들은 出[で]가 다양한 맥락에 어떻게 적응하는지를 보여줍니다. 실제 예제를 많이 알수록, 일본어로 말하고 쓰는 데 이 단어의 사용이 더 자연스러워질 것입니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 出口 (Deguchi) - 산출
- 出席 (Shusseki) - 존재
- 出演 (Shutsuen) - 발표 참여
- 出版 (Shuppan) - 출판
- 出発 (Shuppatsu) - 시합
- 出荷 (Shukka) - 전송
- 出来る (Dekiru) - 할 수 있다
- 出会い (Deai) - 모임
- 出張 (Shutchou) - 출장
- 出題 (Shutsudai) - 질문 제안
- 出勤 (Shukkin) - 직장 출근
- 出品 (Shuppin) - 제품 전시
- 出場 (Shutsujou) - 행사 참여
- 出身 (Shusshin) - 출생 또는 출처
- 出版社 (Shuppansha) - 편집자
- 出現 (Shutsugen) - Aparição
- 出血 (Shukketsu) - 출혈
- 出動 (Shutoudou) - 이동 또는 동원
- 出入り (Deiri) - 입출력
- 出費 (Shuppi) - 경비
- 出生 (Shusshou) - 출생
- 出願 (Shutsugan) - 신청서 또는 요청
- 出向 (Shukkou) - 다른 회사로의 이동
- 出会う (Deau) - encontrar-se
- 出漁 (Shutsugyo) - 낚시 (낚시하러 나가는 것)
- 出席する (Shusseki suru) - Comparecer
- 出来上がる (Dekiaru) - 완전하거나 준비됨
- 出会った (Deatta) - 찾았다 (出会う의 과거형)
- 出来ない (Dekinai) - 할 수 없음
- 出し物 (Dashimono) - 발표 또는 공연
- 出し入れ (Dashiire) - 안으로 넣고 밖으로 빼기 (저장)
- 出し抜く (Dashinuku) - 놀라게 하거나 반전시키다
- 出し続ける (Dashitsuzukeru) - 계속 제공하다
- 出し方 (Dashikata) - 발표하는 방법
- 出し手 (Dashite) - 누가 발표하거나 제공합니까?
- 出し渋る (Dashishiburu) - 제공에 대한 주저함
- 出し惜しみ (Dashioshimi) - 초상화 또는 주다에 대한 망설임
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (出) de
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (出) de:
예문 - (出) de
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kessan houkokusho wo teishutsu suru hitsuyou ga arimasu
재무 잔액 보고서를 제출해야합니다.
재무 제표 보고서를 보내야합니다.
- 決算報告書 - 재무 대차 대조표
- を - 객체의 특성
- 提出する - 발표하다, 전달하다
- 必要があります - 필요합니다
Shoujou ga detara sugu ni isha ni soudan shimashou
증상이 있는 경우
증상이 나타나면 즉시 의사와 상담하십시오.
- 症状 (shoujou) - 조짐
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 出たら (detara) - 만약 나타나면
- すぐに (sugu ni) - 바로
- 医者 (isha) - 박사님
- に (ni) - 대상 페이지
- 相談 (soudan) - 질문
- しましょう (shimashou) - 하자
Kawa wo muku to nakami ga dete kuru
피부가 벗겨지면
껍질을 벗기면 내용물이 나온다.
- 皮 - 피부나 껍질을 의미합니다.
- を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
- 剥く - 껍질을 벗기다
- と - 두 가지 사이의 연결을 나타내는 입자.
- 中身 - 내용 또는 내부를 의미합니다.
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- 出てくる - 나오다
Kinmotsu ni te wo dasu na
금지 된 것들에 관여하지 마십시오.
손을 금지하지 마십시오.
- 禁物 - 금지 된 것
- に - 어떤 것이나 누군가에게 행동이 향하는 것을 나타내는 입자
- 手 - "손"을 의미하는 명사
- を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자
- 出す - "꺼내다" 또는 "꺼내다"를 의미하는 동사
- な - 순서 또는 금지를 나타내는 입자
Watashi no shusshin wa Tokyo desu
내 고향은 도쿄입니다.
나는 도쿄 출신입니다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유나 관련을 나타내는 파티클
- 出身 - 출신지
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 東京 - "도쿄"를 의미하는 명사
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Watashi wa kanojo o yobidasu hitsuyō ga arimasu
나는 그녀에게 전화해야한다.
나는 그녀에게 전화해야한다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀 (kanojo)
- を (wo) - 동작의 대상을 나타내는 직접 객체 입자(이 경우 "그녀")
- 呼び出す (yobidasu) - "부르다"를 의미하는 일본어 동사
- 必要 (hitsuyou) - 필수적인
- が (ga) - 주어를 나타내는 주어 부분입니다 이 경우 "나"를 나타냅니다
- あります (arimasu) - 일본어 동사 "아루"는 무언가의 존재를 나타내기 위해 사용되는 "가지다"를 의미합니다.
Watashi wa ima sugu deru hitsuyou ga arimasu
지금 당장 떠나야합니다.
나는 지금 떠나야한다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타내는 항목입니다. 이 경우 "eu"입니다.
- 今 (ima) - 지금
- すぐ (sugu) - 바로 (buro)
- 出る (deru) - 나가다
- 必要 (hitsuyou) - "필요"를 의미하는 명사
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- あります (arimasu) - 동사 "가지다", 이 경우 "저는 가지고 있어요"
Watashi wa chokin kara okane o hikidasu hitsuyō ga arimasu
저축에서 돈을 인출해야합니다.
경제에서 돈을 인출해야합니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- 貯金 (chokin) - "저축"을 의미하는 일본어 명사
- から (kara) - 일본어로 "에서" 또는 "의"를 의미하는 입자
- お金 (okane) - 일본어로 "돈"을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- 引き出す (hikidasu) - "철회하다"를 의미하는 일본어 동사
- 必要 (hitsuyou) - 필수적인
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 일본어 조사
- あります (arimasu) - "존재하다"를 의미하는 일본어 동사
Watashi wa tegami wo sashidasu
나는 편지를 전달한다.
나는 편지를한다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 手紙 (tegami) - 명사 "carta"의 의미
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사, 이 경우 "carta"
- 差し出す (sashidasu) - 전달하다
Watashi wa kono basho kara nukedashitai desu
이곳에서 나가고 싶어요.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 표시하는 논항
- この (kono) - "이것"을 의미하는 실증 형용사
- 場所 (basho) - 장소를 의미하는 명사
- から (kara) - 출발지를 나타내는 입자
- 抜け出したい (nukedashitai) - "탈출하고 싶다"를 의미하는 잠재적 형태의 동사
- です (desu) - 공손이나 정중함을 나타내는 조동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
