Arquivos: Dicionário

  • 渡る

    わたる | wataru | 渡す; 越える; 通る; 横断する

    |

    atravessar, para atravessar

  • 話題

    わだい | wadai | 話題; トピック; テーマ; 主題

    |

    tópico, sujeito

  • 詫び

    わび | wabi | 謝罪; お詫び; 謝辞; 謝礼; 謝罪の言葉; 謝罪の意; 謝罪の気持ち; 謝罪の心; 謝罪の姿勢; 謝罪の態度; 謝罪の仕方; 謝罪の方法; 謝罪の手紙; 謝罪の文; 謝罪の言葉を述べる; 謝罪の言葉を伝える; 謝罪の言葉を述べること; 謝罪の言葉を伝えること.

    |

    desculpa

  • 詫びる

    わびる | wabiru | 謝る; お詫びをする; 陳謝する

    |

    desculpar-se

  • 和風

    わふう | wafuu | 和式; 日本風; 日本式; 和の趣; 和の雰囲気; 和のテイスト; 和のスタイル; 和風の; 和風な; 和風料理; 和風建築; 和風庭園; 和風衣装; 和風インテリア; 和風デザイン; 和風文化; 和風風味; 和風味覚; 和風趣味; 和風趣向; 和風趣味; 和風趣味

    |

    estilo japonês

  • わけ | wake | 意味; 解釈; 翻訳; 通訳; 訳語; 訳文; 訳書; 訳注; 訳者; 訳出; 訳語辞典; 訳文解釈; 訳文註釈; 訳文翻訳; 訳文校訂; 訳文注釈; 訳文解説; 訳文編集; 訳文出版; 訳文校正; 訳文校閲; 訳文翻案; 訳文編纂; 訳文出題; 訳文校勘; 訳文翻刻; 訳文翻案者;

    |

    significado, razão, circunstâncias, pode ser deduzido, situação

  • 分ける

    わける | wakeru | 分割する; 区切る; 分解する; 分離する; 分散する; 分配する; 分類する; 分担する; 分け与える; 分け前をつける

    |

    dividir, separar

  • 若い

    わかい | wakai | 若; 若々しい; 年若い; 若手; 若干; 若い頃

    |

    jovem

  • わざ | waza | わざ; ぎ; ぎじゅつ; こうぎ; じゅつ; ぎわざ; ぎのわざ; ぎのこうぎ; じゅつわざ; じゅつのわざ; じゅつのこうぎ

    |

    arte, técnica

  • 沸かす

    わかす | wakasu | 煮立てる; 煮沸する; 熱湯にする; 熱くする; 熱く沸かす

    |

    ferver, aquecer

  • 態と

    わざと | wazato | 態度; 姿勢; 姿; 様子; 振る舞い

    |

    de propósito

  • 分かる

    わかる | wakaru | 理解する; 理解できる; 理解することができる; 理解できるようになる; 理解することができるようになる; 理解することができるようになった; 理解することができた; 理解できた; 理解できるようになった; 理解することができるようになってきた; 理解することができるようになってきた。

    |

    para ser entendido

  • 態々

    わざわざ | wazawaza | 手間暇; 面倒; 手数; 苦労; 労力

    |

    expressamente, especialmente, fazendo algo especialmente e não incidentalmente

  • 別れ

    わかれ | wakare | 別離; さよなら; 別れる; 分かれる; 告別; 離別; 別れ道; 別れ際; 別れの言葉; 別れの挨拶; 別れのキス; 別れの涙; 別れの瞬間; 別れの時; 別れの風景; 別れの日; 別れの夜; 別れの朝; 別れの場所; 別れの手紙; 別れの思い出; 別れの旅; 別れの歌; 別れの祝福; 別れの悲しみ; 別れの心情; 別れの胸の内; 別れの寂しさ;

    |

    Partida, Separação, Adeus, Ramificação (lateral), Garfo, Ramo, Divisão, Seção.

  • 忘れ物

    わすれもの | wasuremono | 忘れたもの; 置き忘れ; 落し物; 忘れ物品

    |

    artigo perdido, algo esquecido

  • 別れる

    わかれる | wakareru | 別れる; さようならする; 離れる; 分かれる; 解散する; 別離する; 告別する; 切り離す; 断ち切る; 縁を切る

    |

    ser dividido, para se separar, se separar, se despedir

  • 分かれる

    わかれる | wakareru | 別れる; 離れる; 分ける; 分岐する; 分散する

    |

    ramificar -se, divergir de

  • 若々しい

    わかわかしい | wakawakashii | 若い; 若々しい; 若々しさ; 若々しげ; 若々し気; 若々しく; 若々しい風; 若々しい顔; 若々しい雰囲気; 若々しい感じ; 若々しい姿; 若々しい体; 若々しい印象; 若々しい声; 若々しい気持ち; 若々しい心; 若々しい衣装; 若々しい表情; 若々しい歩き方.

    |

    juvenil, jovem

  • わが | waga | 私; 僕; 俺; 自分; 己; 我が身; 我身; 我れ; 我が; 我が方; 我が家; 我が国; 我が社; 我が校; 我が愛; 我が命; 我が友; 我が敵; 我が子; 我が妻; 我が夫; 我が両親; 我が祖国; 我が祖先; 我が先祖; 我が運命; 我が人生.

    |

    meu, nosso

  • 我がまま

    わがまま | wagamama | わがまま; 自分勝手; 好き勝手; 独善的

    |

    egoísmo, vontade própria, desobediência, capricho

  • わき | waki | 側; 懐; 腋; 脇腹; 脇役; 脇道; 脇差し; 脇見; 脇目; 脇目使い; 脇目役; 脇目当て; 脇目取り; 脇目取り役; 脇目取り係; 脇目取り手; 脇目取り番; 脇目取り番号; 脇目取り部; 脇目取り部隊; 脇目取り隊; 脇目取り隊員; 脇目取り隊長; 脇目取り隊長補佐; 脇目取り隊長代理; 脇目取り

    |

    lado

  • わく | waku | 枠組み; フレーム; 骨組み; 枠線; 枠組; 枠木; 枠構造; 枠組み作り; 枠組み内; 枠組み図; 枠組み部分; 枠組み材; 枠組みの; 枠組みに; 枠組みを; 枠組みに沿って; 枠組みに収める; 枠組みにはめる; 枠組みに入れる; 枠組みに当てはめる; 枠組みに囲まれた; 枠組みにはめ込む; 枠組みに収めて; 枠組みにはめて;

    |

    quadro, slide

  • 沸く

    わく | waku | 沸騰する; 煮え立つ; 熱くなる; 火が通る

    |

    ferver, ficar quente, ficar animado, jorrar

  • 湧く

    わく | waku | わく; 沸く; 勃発する; 現れる; 生じる; 浮かび上がる; 湧き出る; 湧き上がる

    |

    ferver, ficar quente, ficar animado, jorrar

  • 惑星

    わくせい | wakusei | 星球; 行星; 天体

    |

    planeta

  • 老衰

    ろうすい | rousui | 衰え; 衰退; 衰弱; 衰微

    |

    senilidade, decadência senil

  • わ | wa | 和; 和らぎ; 調和; 協調; 一致

    |

    soma, harmonia, paz