O Significado de wakeru [分ける] em Japonês

分ける

わける
Romaji wakeru
verbo
jlpt-n3

Significado (PT)

dividir; separar

Significado em Inglês (EN)

to divide;to separate

Definição Completa

Dividir as coisas em várias partes.

Ordem dos Traços

Etimologia e Significado

A palavra japonesa 「分ける」 (wakeru) é um verbo que tem o significado principal de “dividir” ou “separar”. A etimologia do termo pode ser explorada através dos caracteres kanji. O kanji 「分」 significa “parte” ou “divisão”, e ele é composto pelos radicais de faca 「刀」 (katana) e oito 「八」 (hachi), sugerindo a ideia de cortar ou dividir algo em partes. Este radical indica o ato físico de dividir, incorporando um significado intrínseco aos atos de separação e diferenciação.

Usos e Aplicações

Na prática, 「分ける」 é uma palavra versátil no idioma japonês, podendo ser usada em diferentes contextos. Não se restringe apenas ao ato físico de dividir objetos ou separá-los em categorias, mas também pode estar relacionada a conceitos mais abstratos, como separar ideias ou dividir responsabilidades. Além disso, o termo é adaptável a variações linguísticas e forma base para expressões como 「分かれる」 (wakareru), que significa “ser dividido” ou “se separar”.

Contexto Cultural e Histórico

A utilização de 「分ける」 na cultura japonesa pode ser vista em diversas ocasiões, desde cerimônias tradicionais, onde há divisão de trabalho e responsabilidades, até em contextos modernos, como a separação de lixo para reciclagem, algo altamente valorizado no Japão. Historicamente, a ideia de dividir ou separar faz parte da organização social e cultural japonesa, refletindo uma estrutura de ordem e harmonia que permeia as práticas diárias na sociedade.

Conjugação

  • 分けます – Forma formal, presente/futuro
  • 分けました – Forma formal, passado
  • 分けています – Forma formal, presente contínuo
  • 分けられる – Forma passiva
  • 分かれる – Forma potencial
  • 分けよう – Forma imperativa

Sinônimos

  • 分割する (bunkatsu suru) – Dividir em partes.
  • 区切る (kugiru) – Separar ou delimitar algo.
  • 分解する (bunkai suru) – Desmontar ou decompor em partes menores.
  • 分離する (bunri suru) – Separar algo que estava unido.
  • 分散する (bunsan suru) – Distribuir ou espalhar em várias direções.
  • 分配する (bunpai suru) – Repartir ou distribuir entre várias partes.
  • 分類する (bunrui suru) – Classificar em categorias.
  • 分担する (buntan suru) – Compartilhar a responsabilidade ou carga.
  • 分け与える (wakeataeru) – Distribuir ou compartilhar com os outros.
  • 分け前をつける (wakeumae o tsukeru) – Determinar a parte que cabe a alguém (normalmente um bônus ou receita dividido).
分ける

Pratique com Frases Reais

彼女は私と食べ物を分けることを拒否した。
Kanojo wa watashi to tabemono wo wakeru koto wo kyohi shita
Ela se recusou a dividir a comida comigo.
Ela se recusou a separar a comida de mim.
  • 彼女 (kanojo) – Ela
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 私 (watashi) – Eu
  • と (to) – Partícula que indica companhia
  • 食べ物 (tabemono) – Comida
  • を (wo) – Partícula de objeto direto
  • 分ける (wakeru) – Dividir
  • こと (koto) – Substantivo que indica ação ou evento
  • を (wo) – Partícula de objeto direto
  • 拒否する (kyohosuru) – Recusar
  • た (ta) – Sufixo verbal passado
清濁を分ける
Seidaku wo wakeru
Separar o puro do impuro.
Divida a turbidez
  • 清 – “seco; claro; limpo”
  • 濁 – “turbidez; impureza; sujeira”
  • を – partícula de objeto
  • 分ける – “dividir; separar; compartilhar”

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.