Arquivos: Dicionário

  • 連続

    れんぞく | renzoku | 連続; 連続的; 継続; 絶え間ない; 絶えず; 不断; 不間断; 一貫性; 一連の; 一連; 一続き; 一続; 一直線; 一直線に; 一筋縄でいく; 一筋縄; 一筋道; 一筋; 一本道; 一本筋; 一本線; 一本; 一気に; 一気呵成に; 一気; 一挙に; 一挙; 一振り; 一振りで; 一振り一振り; 一振りずつ; 一振りづつ;

    |

    serial, consecutivo, continuidade, ocorrendo em sucessão, continuando

  • 零点

    れいてん | reiten | 面談; 面接試験; 面接会話; 面接官; 面接者; 面接担当者; 面接場所; 面接時間; 面接準備; 面接質問.

    |

    zero, sem marcas

  • 連帯

    れんたい | rentai | 連帯; 共同; 協同; 協力; 共感; 共鳴; 連携; 協働; 共同体; 共存

    |

    solidariedade

  • 冷凍

    れいとう | reitou | 冷凍庫; 冷凍食品; 冷凍保存; 冷凍庫内; 冷凍冷蔵庫; 冷凍冷蔵; 冷凍庫に; 冷凍庫で; 冷凍食品を; 冷凍保存する; 冷凍庫に入れる; 冷凍冷蔵庫に; 冷凍庫から; 冷凍庫内に; 冷凍庫内で; 冷凍庫に保管する; 冷凍庫に保存する; 冷凍庫に冷やす; 冷凍庫に入った; 冷凍食品を解凍する; 冷凍庫に入ってい

    |

    congelamento, armazenamento a frio, refrigeração

  • 連邦

    れんぽう | renpou | 同盟国; 同盟; 同国; 同盟体; 同盟者; 同盟国家; 同盟国籍; 同盟国家籍; 同盟国民; 同盟国内; 同盟国外; 同盟国際; 同盟国政府; 同盟国家政府; 同盟国家機関; 同盟国家機関庁; 同盟国家機関府; 同盟国家機関省; 同盟国家機関局; 同盟国家機関官庁; 同盟国家機関官庁庁舎; 同盟国家

    |

    Commonwealth, Federação de Estados

  • 冷房

    れいぼう | reibou | エアコン; クーラー; 冷気装置

    |

    resfriamento, ar-condicionado

  • 連盟

    れんめい | renmei | 同盟; 協会; 組合; 団体; 連合; 同好会

    |

    liga, união, aliança

  • 歴史

    れきし | rekishi | 過去; 歴程; 史跡; 歴史的; 歴史学; 歴史的事実

    |

    história

  • 連絡

    れんらく | renraku | 接触; コンタクト; コミュニケーション; 通信; 連絡先

    |

    junção, comunicação, conexão, coordenação

  • 列車

    れっしゃ | resha | 電車; 列車車両; 鉄道車両; 鉄道車; 鉄道列車; 鉄道車両列車; 鉄道列車車両; 鉄道車輌; 鉄道車両輌; 鉄道列車車輌; 鉄道車両列車輌; 鉄道列車車両輌.

    |

    trem (comum)

  • 列島

    れっとう | rettou | 諸島; 群島; 島嶼

    |

    cadeia de ilhas

  • 留守番

    るすばん | rusuban | 家にいること; お留守番; 監視; 見張り; 警備; 守備; 監視する; 見張る; 守る; 警備する

    |

    cuidar de cuidar, zelador, observação doméstica

  • れい | rei | お辞儀; お礼; あいさつ; 敬意; お詫び; お礼参り; 謝礼; 感謝; お礼状; お詣り; お詫び状; お礼品; お礼の言葉; お詫びの言葉; お詣りする; お礼を言う; お詫びをする; お礼を述べる; お詫びを述べる.

    |

    expressão de gratidão

  • れい | rei | ゼロ; 0; 0; 零度

    |

    zero, nada

  • 例外

    れいがい | reigai | 異常; 例外的; 特殊; 例外的な; 例外的なもの; 例外的な状況; 例外的な事象; 例外的な場合; 例外的な出来事; 例外的な事態; 例外的な現象; 例外的な条件; 例外的な状態; 例外的なケース; 例外的な状況下; 例外的な事態に陥る; 例外的な状況にある; 例外的な事態に直面する; 例外的な事態に対処する; 例外的な事態を回避する; 例外的な事

    |

    exceção

  • 礼儀

    れいぎ | reigi | 礼節; マナー; エチケット; 作法

    |

    maneiras, cortesia, etiqueta

  • 冷酷

    れいこく | reikoku | 冷淡; 無情; 冷静; 冷血; 冷酷無比

    |

    crueldade, coração fria, implacável, implacável

  • 旅行

    りょこう | ryokou | 旅;旅行する;出張;観光;移動;旅の途中;旅先;旅の計画;旅の思い出;旅の記録;旅の準備;旅の楽しみ;旅の目的;旅のスケジュール;旅の予定;旅の行程;旅の風景;旅の体験;旅の冒険;旅の出発;旅の到着;旅の進行;旅の移動;旅の交通手段;旅の宿泊;旅の食事;旅の費用;旅の支出;旅の予算;旅のアイデア;旅

    |

    viagem

  • 冷静

    れいせい | reisei | 冷静; 落ち着いた; 冷静沈着; 冷静な; 冷静冷静; 沈着冷静

    |

    calma, compostura, frieza, serenidade

  • 利用

    りよう | riyou | 利益; 利得; 利益を得る; 利用する; 利用可能; 利用価値; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値がある; 利用価値が高い; 利用価値が

    |

    uso, utilização, aplicação

  • 冷蔵

    れいぞう | reizou | 冷凍庫; 冷蔵庫; 冷蔵庫室; 冷蔵室; 冷蔵設備; 冷蔵装置; 冷蔵庫室内; 冷蔵庫内; 冷蔵品; 冷蔵庫室内部; 冷蔵庫設備; 冷蔵庫内部; 冷凍冷蔵庫; 冷蔵庫室内空間; 冷蔵庫室内空気; 冷蔵保管; 冷蔵保管庫; 冷蔵庫室内環境; 冷蔵庫室内温度;

    |

    armazenamento a frio, refrigeração

  • 履歴

    りれき | rireki | 記録; ヒストリー; 履歴書; ログ

    |

    história pessoal, fundo, carreira, log

  • 冷蔵庫

    れいぞうこ | reizouko | 冷蔵庫; レフリジレーター; 冷凍庫; 冷蔵機; 冷蔵冷凍庫; 冷蔵装置; 冷蔵設備; 冷蔵保管庫; 冷蔵庫室; 冷蔵庫棚; 冷蔵庫内; 冷蔵庫外; 冷蔵庫扉; 冷蔵庫庫内; 冷蔵庫室内; 冷蔵庫設置場所; 冷蔵庫の中; 冷蔵庫の外; 冷蔵庫の中身; 冷蔵庫の中に;

    |

    frigorífico

  • 理論

    りろん | riron | 理論; 理; 理念; 理屈; 理性; 理解; 理路; 理慮; 理解度; 理論的; 理論上; 理論家; 理論化; 理論的に; 理論的根拠; 理論体系; 理論的背景; 理論的枠組み.

    |

    teoria

  • 冷淡

    れいたん | reitan | 冷たい; 冷静; 冷ややか; 冷酷; 無感動; 無情; 無愛想; 無表情

    |

    Frescidade, indiferença

  • りん | rin | 輪; リン; わ; わずらい; わび; わびしい; わびる; わめく; われる; わかす; わかつ; わかちあう; わかちがたい; わかちとる; わかちわける; わかちえる; わかちおりる; わかちおとす; わかちおく; わかちうける; わかちあい; わかちあいになる; わかちあいする; わかちあいさせる; わかちあいにする; わかちあいにならない; わかちあいにならないようにする; わかち

    |

    contador para rodas e flores

  • 林業

    りんぎょう | ringyou | 森林業; 林野業; 森林経営; 林業経営

    |

    silvicultura