Tradução e Significado de: 音 - ne

A palavra japonesa 音[ね] é um termo curioso que desperta interesse tanto por sua simplicidade quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, origem e uso pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o contexto cultural em que essa palavra aparece, garantindo que você saiba como utilizá-la corretamente.

Além disso, veremos como 音[ね] se relaciona com outros termos e expressões no idioma japonês, além de dicas práticas para memorizá-la. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo é uma excelente opção. Vamos começar?

Significado e escrita de 音[ね]

A palavra 音[ね] é composta pelo kanji 音 (som) e pela leitura ね (ne). Em japonês, ela pode ser traduzida como "som" ou "ruído", mas seu uso vai além do significado literal. Dependendo do contexto, pode se referir a tons musicais, barulhos do ambiente ou até mesmo à entonação da voz.

O kanji 音 é formado pelos radicais 立 (ficar em pé) e 日 (sol), sugerindo uma conexão com algo que se propaga, como o som. Essa estrutura ajuda a entender por que esse caractere é usado em palavras relacionadas a audição e música. A leitura ね é uma das muitas possíveis para esse kanji, sendo essencial para quem quer dominar o vocabulário japonês.

日常生活と実用的な例

No dia a dia, 音[ね] aparece em diversas situações. Pode ser usada para descrever o som de um instrumento musical, como no caso de 音がきれい (o som é bonito). Também é comum em expressões que envolvem barulhos naturais, como o vento ou a chuva.

Outro uso interessante é em frases que expressam sensações auditivas, como 音がうるさい (o som está alto/incômodo). Vale lembrar que, embora seja uma palavra simples, seu significado pode variar conforme o contexto. Por isso, é importante prestar atenção nas situações em que ela aparece para evitar confusões.

記憶するためのヒントと雑学

Uma forma eficaz de lembrar 音[ね] é associá-la a situações sonoras do cotidiano. Por exemplo, pense em uma música que você gosta e repita mentalmente "この音はいいね" (esse som é bom, né?). Esse tipo de associação ajuda a fixar o termo na memória de maneira natural.

Curiosamente, 音[ね] também aparece em nomes de instrumentos tradicionais japoneses, como o 琴 (koto), mostrando sua ligação com a cultura musical do país. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, pode ter notado que essa palavra surge em cenas que envolvem música ou ambientes sonoros, reforçando seu uso no entretenimento.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 音色 (Neiro) - Timber ou cor do som
  • 音響 (Onkyou) - Acústica ou sonoridade
  • 音楽 (Ongaku) - 音楽
  • 音量 (Onryou) - Volume
  • 音声 (Onsei) - Voz ou som falado
  • 音波 (Onpa) - Onda sonora
  • 音質 (Onshitsu) - Qualidade do som
  • 音域 (On'iki) - Extensão tonal ou alcance sonoro
  • 音符 (Onpu) - Nota musical
  • 音鳴り (Onnari) - Produção de som
  • 音色素材 (Neiro sozai) - Material para timbre
  • 音色調整 (Neiro chousei) - Ajuste de timbre
  • 音色表現 (Neiro hyougen) - Expressão do timbre
  • 音色設定 (Neiro settei) - Configuração de timbre
  • 音色合成 (Neiro gousei) - Síntese de timbre
  • 音色変換 (Neiro henkan) - Conversão de timbre
  • 音色解析 (Neiro kaiseki) - Análise de timbre
  • 音色生成 (Neiro seisei) - Geração de timbre
  • 音色編集 (Neiro henshuu) - Edição de timbre
  • 音色制御 (Neiro seigyo) - Controle de timbre
  • 音色評価 (Neiro hyouka) - Avaliação de timbre
  • 音色検索 (Neiro kensaku) - Pesquisa de timbre
  • 音色分析 (Neiro bunseki) - Análise de timbre
  • 音色変容 (Neiro hen'yō) - Transformação de timbre
  • 音色変更 (Neiro henkou) - Alteração de timbre
  • 音色変幻 (Neiro hengen) - Mutação de timbre
  • 音色変奏 (Neiro hensou) - Variação de timbre
  • 音色変形 (Neiro henkei) - Modificação de timbre
  • 音色変化量 (Neiro henka-ryou) - Quantidade de alteração de timbre
  • 音色変化曲線 (Neiro henka kyokusen) - Curva de mudança de timbre

Palavras relacionadas

録音

rokuon

(録音

物音

monooto

息子たち

本音

honne

本音;理由

発音

hatsuon

Prónuncia

騒音

souon

音声

雑音

zatsuon

異音(グリルのきしむ音)

五十音

gojyuuon

日本語の五十音

音楽

ongaku

音楽;音楽の動き

音色

oniro

音色;音質;音色;シンセサイザーパッチ

oto

音;注記

Romaji: ne
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4, jlpt-n3, jlpt-n1

Tradução / Significado: 音;注記

Significado em Inglês: sound;note

Definição: 物が振動して耳に届いたもの。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (音) ne

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (音) ne:

Frases de Exemplo - (音) ne

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

静音と思ってください。

Shiin to omotte kudasai

Please think silently.

Think of it as quiet.

  • 静音 - significa "silêncio" em japonês.
  • と - 2つの文や考えの間のつながりを示す日本語の助詞。
  • 思って - 「考える」の現在形のて形です。
  • ください - 日本語では、リクエストや要望をするために「与える」という動詞の丁寧な形です。
音楽が私の心を癒してくれる。

Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru

Music heals my heart.

Music heals my heart.

  • 音楽 - 音楽
  • が - 主語粒子
  • 私 -
  • の - 所有権文章
  • 心 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 癒してくれる - cura, alivia (verbo no presente, forma de cortesia)
録音を再生してください。

Rokuon wo saisei shite kudasai

Please play the recording.

Please play the recording.

  • 録音 - 音声録音
  • を - 目的語の助詞
  • 再生 - 再生する
  • して - 動詞「する」の連用形
  • ください - お願いします
釣鐘の音色は心を落ち着かせる。

Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru

The sound of the temple bell soothes the heart.

The tone of the bell soothes the heart.

  • 釣鐘 - 釣鐘
  • の - 所有権文章
  • 音色 - 音色、音
  • は - トピックの助詞
  • 心 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 落ち着かせる - 落ち着かせる、安心させる
鈴の音が心地よいです。

Suzu no oto ga kokochi yoi desu

The sound of the bell is pleasant.

The doorbell sound is comfortable.

  • 鈴の音 - 鐘の音
  • が - 主語粒子
  • 心地よい - 快適
  • です - 動詞 be 現在形
雑音がうるさいです。

Zatsuon ga urusai desu

The noise is loud.

The noise is noisy.

  • 雑音 - バックグラウンド・サウンド、ノイズ
  • が - 主語粒子
  • うるさい - うるさい、うるさい
  • です - 動詞 be 現在形
音楽が好きです。

Ongaku ga suki desu

I like music.

  • 音楽 - 音楽の意味
  • が - 日本語の主語助詞
  • 好き - 好きという意味です。
  • です - 丁寧な日本語
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

I like listening to music with beautiful tones.

  • 音色 - 音色
  • が - 主語粒子
  • 美しい - Bonito
  • 曲 - 音楽
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 聴く - ouvir
  • の - ノミナル粒子
  • が - 主語粒子
  • 好き - 好き
  • です - 動詞 be 現在形
車輪が軋む音が聞こえる。

Sharin ga kishimu oto ga kikoeru

You can hear the sound of the wheels.

You can hear the sound of the wheels.

  • 車輪 (sharin) - ホイール
  • が (ga) - 主語粒子
  • 軋む (kishimu) - キーキーと音を立てる
  • 音 (oto) - サウンド
  • が (ga) - 主語粒子
  • 聞こえる (kikoeru) - 聞こえる、知覚できる
木々が揺れる音が聞こえる。

Mokumoku ga yureru oto ga kikoeru

You can hear the sound of trees shaking.

You can hear the sound of trees shaking.

  • 木々 -
  • が - 主語粒子
  • 揺れる - 揺れる、震える
  • 音 - サウンド
  • が - 主語粒子
  • 聞こえる - 聞かれる、聞こえる

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

音