Tradução e Significado de: 行 - gyou

A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?

Significado e uso de 行[ぎょう]

O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.

Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.

Origem e escrita do kanji 行

O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".

Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.

Dicas para memorizar 行[ぎょう]

Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 歩く (Aruku) - 歩く、歩く
  • 歩行する (Hokou suru) - realizar a caminhada, fazer caminhada
  • 歩み (Ayumi) - passo, progresso
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - compromisso, aproximação
  • 歩調 (Hochou) - ritmo de caminhada
  • 歩幅 (Bohaba) - largura do passo
  • 歩数 (Hosuu) - ステップ数
  • 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminhar
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - parar de caminhar
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avançar, prosseguir com o progresso
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - parar o progresso
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar o progresso
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - atrasar o progresso
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corrigir o progresso
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar o progresso
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reduzir a velocidade do progresso
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - mudar o progresso

Palavras relacionadas

移行

ikou

に変更する

行く

iku

行く、離れる、離れる、歩く、従う、移動する、移動する、頭、頭、進む。

行き違い

ikichigai

誤解;遠隔性。不一致;出会いのない交差点。迷ってる

行き成り

ikinari

突然

行き

iki

Indo

旅行

ryokou

旅行

行方

yukue

あなたの居場所

夜行

yagyou

夜の散歩。夜行列車;夜の旅行

並行

heikou

(インド)隣り合わせに;同時に;隣に;同時に;一緒に起こる;平行に;並行性

平行

heikou

(インド)隣り合わせに;同時に;隣に;同時に;一緒に起こる;平行に;並行性

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 行;列;戻る

Significado em Inglês: line;row;verse

Definição: 何かしらの活動をすること。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (行) gyou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行) gyou:

Frases de Exemplo - (行) gyou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

六月に日本に行きます。

Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu

I will go to Japan in June.

  • 六月 - Junho
  • に - 時間や場所を示すもの
  • 日本 - 日本
  • に - 時間や場所を示すもの
  • 行きます - will (動詞は将来に行きます)
再来月に日本に行きます。

Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu

I'm going to Japan next month.

I will go to Japan again next month.

  • 再来月 (sairaimotsuki) - 来月再びまたは次の次の月を意味します。
  • に (ni) - 目的地や場所を示す粒子。
  • 日本 (nihon) - 国の名前は日本です。
  • に (ni) - 再び、目的地や位置を示す粒子。
  • 行きます (ikimasu) - 「行く」動詞の現在/未来丁寧形。
再来年に日本に行きたいです。

Sairainen ni Nihon ni ikitai desu

I want to go to Japan next year.

I want to go to Japan again next year.

  • 再来年 (sairainen) - 翌年または今から2年後を意味します。
  • に (ni) - 目的地や場所を示す粒子。
  • 日本 (nihon) - 国の名前は日本です。
  • に (ni) - 再び、目的地や位置を示す粒子。
  • 行きたい (ikitai) - 「行きたいという意味です。」
  • です (desu) - 文の結論を示し、礼儀を表すために使われる粒子。
冷静に考えて行動することが大切です。

Reisei ni kangaete koudou suru koto ga taisetsu desu

It is important to act calmly and think before acting.

It is important to think calmly and act.

  • 冷静に - 静かに
  • 考えて - 考えている
  • 行動する - 行動する
  • ことが - 重要
  • 大切です - 重要な
別々に行きましょう。

Wakarebanashi ni ikimashou

Let's each go separately.

Let's go separately.

  • 別々に - advérbio que significa "separadamente" ou "individualmente"
  • 行きましょう - 行く (iku)
南に行きたいです。

Minami ni ikitai desu

I want to go south.

  • 南 (Minami) - 南部
  • に (ni) - 方向を示す助詞
  • 行きたい (ikitai) - 行きたい
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
協議を行う必要があります。

Kyōgi o okonau hitsuyō ga arimasu

It is necessary to carry out a negotiation.

It is necessary to discuss.

  • 協議 - は日本語で「交渉」や「話し合い」を意味する。
  • を - 日本語の目的語の助詞。
  • 行う - 日本語で「実現する」「実行する」を意味する動詞。
  • 必要 - は日本語で「必要な」「不可欠な」という意味である。
  • が - 日本語の主語助詞。
  • あります - 日本語で「存在する」「ある」という意味の動詞。
単独で行動するのは危険です。

Tandoku de kōdō suru no wa kiken desu

It is dangerous to act alone.

  • 単独で行動するのは - "何かを一人でやることは"
  • 危険です - 危険な。
取り替えは必要な時に行うべきです。

Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu

Replacement must be made when necessary.

  • 取り替え - 交換
  • は - トピックの助詞
  • 必要 - necessário
  • な - 補助助詞
  • 時 - 時間
  • に - 時間や場所を示す助詞
  • 行う - する
  • べき - すべきだった
  • です - 動詞 ser または estar の現在形
取材に行きます。

Shuzai ni ikimasu

I'm going to do a report.

I will go to the interview.

  • 取材 - 「情報収集」または「インタビュー」と日本語で意味します。
  • に - 行動の目標や目的地を示す日本語の粒子。
  • 行きます - 日本語で「行く」という動詞の丁寧で礼儀正しい形です。
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

ibiki

いびきをかく

一変

ippen

完全な変化。振り向く

演じる

enjiru

演奏(一曲)。 (役割を)解釈する。行為(役割);間違える)

掲げる

kakageru

公開;印刷する;輸送(物品)。場所へ;吊るす;ホイスト。 (ろうそくを)上げます。フロート(旗)

親指

oyayubi

親指

⾏