Tradução e Significado de: 私 - atashi

もしあなたが日本語を学んでいるなら、すでにその言葉に出会ったことがあるでしょう。 私[わたし] あなたは「なぜこの言語では「私」と言う多くの方法があるのか?」と尋ねました。この変化は、主に女性によって使われ、文化的および歴史的なニュアンスが含まれており、それを特別なものにしています。この記事では、そのことを探求します。 語源、お ピクトグラム 漢字、日常生活での使い方、そして暗記のコツについて。もしあなたが理解したいのであれば、 起源 この表現やそれを文に適用する方法をAnkiで学ぶために、さらに読み進めてください!

日本語の最大の辞書「Suki Nihongo」では、書き方の詳細や実用的な例、基本を超えた興味深い情報を見ることができます。ここでは、漢字の書き方からその理由まで解明していきます。 あたし よりスムーズな一人称の形です。なぜこの言葉がそんなに人気があるのか、そしてアニメのキャラクターのように見えずに使う方法を知りたいですか?行きましょう!

私[あたし]の語源と起源

言葉 私[わたし] 面白い話があります。もともと、漢字 それは次のように読み上げられていました。 わたくし、"私"(わたし)のような形で、時間と共に発音が口語で変化していき、特に女性の間で、最終的には~に到達しました。 あたし 現在私たちが知っているもの。この進化は、日常生活において日本語が表現を短縮し、柔らかくする傾向を反映しています。

漢字自体は部首から構成されています。 稲穂 (いなほ) と (個人的な)、個人や親密な何かを提案しています。それだけではなく、 あたし より繊細でカジュアルな感覚を伝え、異なるものである。 わたし Ou ホクもしあなたがド라마で女性キャラクターがこの形を使っているのを聞いたことがあるなら、その理由が分かりましたね!

現代日本語における使い方と人気

Enquanto わたし それは中立的であり、フォーマルな状況で誰でも使用できます。 あたし ほぼ女性専用で、よりカジュアルに聞こえます。このバリエーションを男が使うことはほとんどありませんので、役を演じたりジョークを言ったりしている場合を除いてです。友人同士のグループやカジュアルな会話では、多くの女性がよりリラックスした印象を与えるためにこの表現を選んでいます。

念のために言っておくと、一般的ではあるが、 あたし プロフェッショナルな環境や上司との会話では、最良の選択肢ではありません。その場合、クラシックな わたし まだ支配しています。ヒントは?シリーズやマンガの女性キャラクターがこの言葉をどのように使うかに注意を払ってみてください。適切な文脈を理解するための素晴らしい方法です!

記憶し、応用するためのヒント

固定するために 私[わたし]日常的な状況に関連付けてみてください。友達が物語を語っているところを想像してみてください: 私は昨日映画を見ました! ("昨日映画を見ました!") より柔らかな音の響きは、他の形態との違いを助けます。もう一つの戦略は、アニキでフラッシュカードを作成し、この表現を使用したドラマやJ-POPの歌のような実際の例を取り入れることです。

それでは、もう忘れられないダジャレはいかがですか?考えてみてください。 "私は私(わたし)じゃない" ("私は 'watashi' ではありません"). 発音の違いを楽しむのは面白くて効果的です。最後に、注意してください:もしあなたが男性なら、使うのは避けてください。 あたし 〜何かを解釈していない限り、母国語の話者には奇妙に聞こえるかもしれません。この単語がもたらす自然さを女性は享受してください!

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • わたし (watashi) -
  • 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
  • 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
  • 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
  • あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
  • うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
  • わたくし (watakushi) - 私は (formal)
  • おれ (ore) - 俺 (おれ)
  • おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
  • わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
  • あたい (atai) - 私は
  • あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
  • じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
  • てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
  • うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
  • がくせい (gakusei) - 学生
  • がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
  • がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
  • がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
  • がくぶ (gakubu) - 大学、学部
  • がくほう (gakuha) - 学術的な指導
  • がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
  • がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
  • がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
  • がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
  • がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
  • がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン

Palavras relacionadas

私用

shiyou

個人的な使用。個人事業

私立

shiritsu

私立(事業所)

私有

shiyuu

私有財産

私物

shibutsu

私有財産;私物

私鉄

shitetsu

私鉄

アワー

awa-

Hora

我々

wareware

私たち

waga

私の;私たちの

率直

sochoku

率直;誠実さ。安静

shimobe

防腐剤;神の僕)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: I (fem)

Definição: 自分のうち身を置く人。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (私) atashi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (私) atashi:

Frases de Exemplo - (私) atashi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は体重を計ります。

Watashi wa taijuu wo hakarimasu

I weigh myself.

I measured weight.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 体重 (taijuu) - substantivo que significa "peso corporal"
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す粒子で、この場合は「体重」です。
  • 計ります (hakarimasu) - 測る
私はプログラミングに打ち込んでいます。

Watashi wa puroguramingu ni uchikonde imasu

I'm focused on programming.

I'm into programming.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • プログラミング (puroguramingu) - palavra em katakana que significa "programação"
  • に (ni) - partícula que indica ação em direção a algo, neste caso "dedicação à programação"
  • 打ち込んでいます (uchikondeimasu) - verbo que significa "estar dedicado a" ou "estar imerso em", conjugado no presente contínuo
私は彼女のような強い女性に憧れています。

Watashi wa kanojo no you na tsuyoi josei ni akogarete imasu

I admire strong women like her.

I long for a strong woman like her.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • の (no) - 彼女の
  • ような (youna) - 「のような」または「似たような」
  • 強い (tsuyoi) - "強い "という意味の形容詞
  • 女性 (josei) - 女性を意味する名詞
  • に (ni) - 行為の対象を示す助詞、この場合は「へ」
  • 憧れています (akogareteimasu) - 尊敬する (そんけいする)
私は巻物を巻くのが得意です。

Watashi wa makimono wo maku no ga tokui desu

I am skilled at rolling parchment.

I'm good at winding rollers.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 巻物 (makimono) - 巻物
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞、この場合は「巻物」
  • 巻く (maku) - 巻く
  • のが (noga) - 名詞の主語の役割を示す助詞、この場合は「enrolar」。
  • 得意 (tokui) - 優れた
  • です (desu) - 丁寧で肯定的な文の形を示す助動詞
私は就職活動中です。

Watashi wa shūshoku katsudōchū desu

I'm looking for a job.

I'm looking for a job.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 就職 (shūshoku) - "仕事 "を意味する名詞
  • 活動 (katsudō) - "活動 "を意味する名詞
  • 中 (chū) - の最中」、この場合は「仕事を探している最中」。
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal do presente do verbo "ser/estar"
私は嫌な気分です。

Watashi wa iyana kibun desu

I have an unpleasant feeling.

I feel bad.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 嫌な (iya na) - adjetivo que significa "desagradável"
  • 気分 (kibun) - substantivo que significa "estado de espírito"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal do presente do verbo "ser/estar"
私は大学で聴講することが好きです。

Watashi wa daigaku de chōkō suru koto ga suki desu

I like attending lectures at university.

I like listening to college.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 大学 (daigaku) - 大学
  • で (de) - 行為が行われる場所を示す粒子、ここでは「大学で」。
  • 聴講する (choukou suru) - 聴講生として授業を受ける
  • こと (koto) - アクションまたはイベントを示す名詞
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞であり、この場合は「履修せずに授業を受ける」です。
  • 好き (suki) - "好き "を意味する形容詞
  • です (desu) - 形式を示すつなぎの動詞
私は毎日家を掃く。

Watashi wa mainichi ie wo haku

I sweep the house every day.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 毎日 (mainichi) - "毎日 "を意味する副詞
  • 家 (ie) - "家 "を意味する名詞
  • を (wo) - 文の直接の目的語を示す助詞、この場合は「家」
  • 掃く (haku) - 「掃除する」を意味する動詞、現在肯定形で活用
私は東京に住んでいます。

Watashi wa Tokyo ni sumu nde imasu

I live in Tokyo.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 東京 (Tōkyō) - 東京の街の名前
  • に (ni) - 場所を示す粒子、この場合は「em」
  • 住んでいます (sunde imasu) - 「現在進行形の丁寧な形での「住む」という意味の動詞」
私は日本に滞在する予定です。

Watashi wa Nihon ni taizai suru yotei desu

I have plans to stay in Japan.

I intend to stay in Japan.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 日本 (nihon) - 日本を意味する名詞
  • に (ni) - 目的地または場所を示す助詞、この場合は「日本国内」
  • 滞在する (taizai suru) - 「留まる」または「残る」を意味する動詞
  • 予定 (yotei) - "計画 "または "プログラム "を意味する名詞
  • です (desu) - 形式的で現在時制の文を示す連結動詞
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞