Tradução e Significado de: 料 - ryou

日本語の言葉「料」(りょう)は、通常、コスト、料金、または材料を示すために使用され、日本語のさまざまな表現において重要な部分を占めています。「料」という漢字の語源は中国に由来し、「斗」(と、計量単位を表す)と「米」(こめ、米を意味する)の部首から構成されています。歴史的に、この漢字は米の計量を支払いまたは料金計算の一形態として暗示しており、米が重要な役割を果たしていた農業経済を反映しています。

現代の文脈において、「料」は合成語で広く使用されています。最も一般的な組み合わせには「材料」(zairyou、材料)、「料理」(ryouri、料理)、および「料金」(ryoukin、料金)が含まれます。「料」を含む多くの合成語は、計算や量の要素を反映し続けており、測定における歴史的な使用と一致しています。この測定との関連性は、言語の進化や現代の多様な応用にもかかわらず存続しています。

漢字「料」は、様々な文脈で現れ、請求の性質や目的を特定するために言葉に追加されます。例えば、「授業料」(jugyouryou)は「月謝」と翻訳される一方、「手数料」(tesuuryou)は「サービス料」を指します。この意味の適応は、この漢字が日本語の言語操作において持つ柔軟性を示しており、明確にコストを定義する必要がある日常のコミュニケーションにおいても歴史的な重要性が際立っています。

「料」は、記号の歴史的な根が社会が進化しても持続する様子を示しています。現代日本では、電子カードや現金が経済に大きく影響を与えていますが、「料」に関連する言葉は、米や正確な測定が経済的な交換の基盤であった時代に再び私たちをつなげます。したがって、「料」とその合成語を理解することによって、言語だけでなく、日本の歴史的な文化的実践についてもより広い視野が得られます。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 食材 (shokuzai) - Ingredientes alimentares, itens utilizados na preparação de refeições.
  • 材料 (zairyou) - Materiais, frequentemente usados em contextos de construção ou fabricação.
  • 素材 (sozai) - Material, refere-se à substância básica utilizada em artesanato ou produção.
  • 物質 (busshitsu) - Matéria, substância física em um sentido científico.
  • 原料 (genryou) - Matéria-prima, material básico usado para produzir produtos acabados.

Palavras relacionadas

料金

ryoukin

レート;充電;関税

料理

ryouri

料理をする。料理;美食

有料

yuuryou

有料入場料。通行料金

無料

muryou

無料;無償

肥料

hiryou

肥料;肥料

燃料

nenryou

燃料

調味料

choumiryou

調味料。調味料

送料

souryou

役職;輸送

資料

shiryou

材料;データ

食料

shokuryou

Comida

Romaji: ryou
Kana: りょう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 材料;充電;レート;レート

Significado em Inglês: material;charge;rate;fee

Definição: 1. 商品やサービスの価格。またはそれを支払う必要性。 2. 料理や飲物を作るために必要な材料。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (料) ryou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (料) ryou:

Frases de Exemplo - (料) ryou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

和風の料理が大好きです。

Watashi wa wafū no ryōri ga daisuki desu

I love Japanese food.

I love Japanese style dishes.

  • 和風 - 日本の伝統的な文化や美学に基づいたもの
  • の - 所有権文章
  • 料理 - 食べ物/料理
  • が - 主語粒子
  • 大好き - とても気に入った
  • です - 動詞 ser/estar (丁寧形)
彼女の料理は立派です。

Kanojo no ryōri wa rippana desu

Her dish is fine.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • の (no) -
  • 料理 (ryouri) - 料理
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 立派 (rippa) - 素晴らしい、優れた
  • です (desu) - であること(連結動詞)
彼女は料理に香辛料を添えるのが好きです。

Kanojo wa ryōri ni kōshinryō o soeru no ga suki desu

She likes to add spices to her food.

She likes to add spices to her cooking.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 料理 (ryōri) - 料理
  • に (ni) - 標的粒子
  • 香辛料 (kōshinryō) - 調味料
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 添える (soeru) - 追加
  • のが (noga) - 名詞主語の助詞
  • 好き (suki) - 好き (gostar)
  • です (desu) - 文の終わりの助詞
彼女は私の料理を褒めました。

Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita

She praised my food.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 私 -
  • の - 所有助詞
  • 料理 - 料理、キッチン、皿
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 褒めました - 称賛した
彼女は料理に凝っている。

Kanojo wa ryōri ni korotte iru

She is obsessed with cooking.

She is elaborate in cooking.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 料理 - 料理
  • に - アクションの目的語を示す粒子
  • 凝っている - 彼女は取り憑かれている
彼女は料理に心を凝らす。

Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu

彼女は料理に全ての魂を捧げています。

彼女は料理をすることにわくわくしています。

  • 彼女 - は日本語で「彼女」を意味する。
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 料理 - "culinária" em japonês significa "料理" (りょうり, ryōri).
  • に - 行き先の助詞
  • 心 - 「心」または「頭脳」を意味します。
  • を - 日本語の目的語の助詞。
  • 凝らす - "専念する" または "集中する" です。
支給された給料は十分だった。

Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta

The salary paid was sufficient.

  • 支給された - verbo 支給 (fornecer, prover) no passado e passivo
  • 給料 - 給料 (salário)
  • は - パーティクルは(文のトピックを示す)
  • 十分 - 形容詞 十分 (十分な、かなり)
  • だった - 動詞 だ (~である、~である)過去と肯定形
料理が大好きです。

Ryouri ga daisuki desu

I love to cook.

  • 料理 (ryouri) - significa "cozinhar" ou "culinária"
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 大好き (daisuki) - significa "gostar muito" ou "amar"
  • です (desu) - 動詞「である」の丁寧形
料金はいくらですか?

Ryōkin wa ikura desu ka?

What is the price?

How much does this cost?

  • 料金 - は日本語で「価格」を意味する。
  • は - は、文の主語が「価格」であることを示すトピック助詞である。
  • いくら - は日本語で「いくら」という意味で、何かの値段を尋ねるときに使う。
  • ですか - は日本語の丁寧な質問の仕方で、ポルトガル語の「é」や「está」に相当する。
無料はとても魅力的な言葉です。

Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu

Free is a very attractive word.

Free is a very attractive word.

  • 無料 - 「無料」
  • は - 文のトピックを示す日本の文法粒子です。
  • とても - とても
  • 魅力的 - significa "atraente" ou "sedutor" em japonês
  • な - 形容詞化を示す日本語の文法助詞です。
  • 言葉 - "言葉" (ことば)
  • です - それは日本語で「です」または「います」と言う丁寧な言い方です。
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

鉱物

koubutsu

ミネラル

系統

keitou

システム;家系。地層;系統;祖先

王女

oujyo

プリンセス

気分

kibun

フィーリング;ユーモア

泳ぎ

oyogi

水泳

料