Tradução e Significado de: 手 - te

A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.

Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.

Significado e uso de 手[て]

O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.

Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.

Origem e escrita do kanji 手

O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.

Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.

Curiosidades culturais sobre 手[て]

No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.

Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 掌 (shō) - Palma da mão
  • 手のひら (te no hira) - Palma da mão
  • 手掌 (shushō) - Palma da mão (mais formal)
  • 手の甲 (te no kō) - Parte de trás da mão
  • 手首から先 (tekubi kara saki) - Da pulso para a ponta dos dedos
  • 手指 (teshi) - Dedos das mãos
  • 手袋 (tebukuro) - 手袋
  • 手形 (tegata) - Impressão da mão (ou recibo/Nota)
  • 手回し (temawashi) - Manual (ou com as mãos)
  • 手品 (tebina) - Mágica ou truques de mágica
  • 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
  • 手綱 (tazuna) - Reins (para guiar um animal)
  • 手引き (tebiki) - Orientação ou guia
  • 手配 (tehai) - Organização ou arranjo
  • 手腕 (shuwan) - Capacidade manual ou habilidade
  • 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
  • 手続き (tetsuzuki) - Processos ou procedimentos formais
  • 手筈 (tehazu) - Preparação ou plano
  • 手助け (tedasuke) - Apoio ou ajuda
  • 手拭い (tenugui) - ハンドタオル
  • 手招き (temaneki) - Convite com a mão
  • 手押し (teoshi) - Empurrar com a mão
  • 手抜き (tenuki) - Trabalho feito rapidamente ou de maneira descuidada
  • 手折り (teori) - Quebra com a mão
  • 手押し車 (teoshi-sha) - Carro de mão
  • 手押し式 (teoshi-shiki) - Do tipo empurrado à mão
  • 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Trabalho descuidado (na mão)
  • 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cozinha rápida ou simplificada
  • 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Lavar roupa de forma apressada
  • 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Limpeza feita rapidamente
  • 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Trabalho realizado de forma apressada
  • 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda com informações simplificadas

Palavras relacionadas

握手

akushu

ハンドシェーク

相手

aite

相棒;相棒;会社

下手

heta

落ち着きがない。貧しい;不器用

派手

hade

表示される。高い;ゲイ;派手;派手な

拍手

hakushu

手で拍手をする。拍手

入手

nyuushu

取得する。手元に来る

苦手

nigate

貧しい(で);弱い(中); (の)嫌い

土手

dote

埋め立て地。銀行

取っ手

tote

ショルダーストラップ;グリップ;ボタン

手分け

tewake

仕事の分割

Romaji: te
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: hand

Definição: 手: 手は、腕の先端部分にある、掌と指でできた器官のことを指す。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

日本語での書き方について教えます。 (手) te

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (手) te:

Frases de Exemplo - (手) te

以下のいくつかの例文を参照してください。

手洗いは大切な衛生習慣です。

Tearai wa taisetsu na eisei shūkan desu

Washing your hands is an important hygiene habit.

Hand washing is an important hygiene habit.

  • 手洗い - 手洗い
  • は - トピックの助詞
  • 大切な - 重要な
  • 衛生習慣 - 衛生習慣
  • です - 動詞 be 現在形
手袋を忘れた。

tebukuro wo wasureta

I forgot my gloves.

  • 手袋 (tebukuro) - 手袋
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 忘れた (wasureta) - 忘れた
手芸は私の趣味です。

Shugei wa watashi no shumi desu

Handicraft is my hobby.

  • 手芸 - 日本語で「手仕事」という意味
  • は - 文のトピックを示す文法助詞
  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す文法的な粒子、または二つの物の関係を示す粒子
  • 趣味 - は日本語で「趣味」を意味する
  • です - 動詞「ある」の現在形
手遅れになる前に行動しなければならない。

Teokure ni naru mae ni koudou shinakereba naranai

You have to act before it's too late.

  • 手遅れになる - 遅すぎる、取り返しがつかない。
  • 前に - "以前に"
  • 行動 - 「行動」、「動き」
  • しなければならない - "するべき", "しなければならない".
手近にあるものを使ってください。

techikai ni aru mono wo tsukatte kudasai

Use the handheld one.

  • 手近にある - 近い、手に近い
  • もの - 物、物体
  • を - 動作の対象を示す助詞
  • 使ってください - 使ってください
手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

I'm looking for products with affordable prices.

I'm looking for affordable products.

  • 手頃な - リーズナブル
  • 価格 - preço
  • の - 所有またはつながりを示す助詞
  • 商品 - 製品、商品
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 探しています - 探しています
手間を省くことが大切です。

tema wo habuku koto ga taisetsu desu

It is important to save time and effort.

It's important to save time.

  • 手間を省く - 時間と労力を節約することを意味します。
  • こと - は前の文が名詞であることを示す助詞である。
  • が - 次の文の主語が前の文であることを示す粒子です。
  • 大切 - 重要なまたは価値のあることを意味します。
  • です - それは何かを言う丁寧な方法です。
打撃は強力な攻撃手段です。

Dageki wa kyōryoku na kōgeki shudan desu

Hit is a powerful mean attack.

  • 打撃 - 「打撃」とは、物理的な攻撃や攻撃のことを意味します。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞。
  • 強力な - 「強力な」という意味の形容詞です。
  • 攻撃手段 - 「攻撃手段」または「攻撃方法」という意味です。
  • です - 動詞 "to be "の丁寧形。
拍手をすると心が温かくなる。

Hakushu wo suru to kokoro ga atatakaku naru

Applause will warm your heart.

  • 拍手 (hakushu) - 拍手
  • をする (wo suru) - 作る
  • と (to) - quando
  • 心 (kokoro) -
  • が (ga) - 主語粒子
  • 温かく (atatakaku) - 熱い、暖かい
  • なる (naru) - Tornar-se
朝早く覚めるのは苦手です。

Asa hayaku sameru no wa nigate desu

I'm not good at waking up early in the morning.

I'm not good at waking up early in the morning.

  • 朝早く - 朝っぱらから
  • 覚める - 目を覚ます
  • のは - 文の主題を示す助詞
  • 苦手 - 何かが得意でないこと、何かが好きでないこと
  • です - 動詞「ある」の現在形
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

手