Tradução e Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Namorada
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Palavras relacionadas

彼此

arekore

あれこれ。あれこれ;これかそれか

彼の

ano

あの

彼方

achira

1. そこにある。そこには;それです

彼処

asoko

1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.

彼等

karera

eles

彼女

kanojyo

彼女; ガールフレンド; 親愛なる

彼方此方

achirakochira

あちこち

yako

servo; companheiro

向こう

mukou

加えて;そこには;反対方向;他の部分

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: 彼女; 彼氏

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: Pronomes usados ​​para homens e homens em geral.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は私に勝っている。

Kanojo wa watashi ni masutte iru

She's getting over me.

She is above me.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私 (watashi) - eu
  • に (ni) - アクションのターゲットを示すパーティクル
  • 勝っている (katteiru) - 勝っている
彼女は私に仕事を言い付けた。

Kanojo wa watashi ni shigoto o iitsuketa

She gave me work orders.

She gave me a job.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私に (watashi ni) - 私にとって
  • 仕事 (shigoto) - trabalho
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 言い付けた (iitsuketa) - ordenou
彼女は部屋を散らすのが好きです。

Kanojo wa heya wo chirasu no ga suki desu

Ela gosta de bagunçar o quarto.

Ela gosta de espalhar a sala.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 部屋 (heya) - quarto
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 散らす (chirasu) - espalhar, bagunçar
  • のが (no ga) - 文の主語が前の動詞であることを示す助詞
  • 好き (suki) - gostar
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
彼女は今日不在です。

Kanojo wa kyō fuzai desu

She is not present today.

She is absent today.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 今日 (kyou) - hoje
  • 不在 (fuzai) - ausente
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
彼女の顔が赤らんでいる。

Kanojo no kao ga akaran de iru

あなたの顔は赤くなっています。

Her face is red.

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 顔 (kao) - 顔 (かお)
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 赤らんでいる (akaran de iru) - 顔が赤くなるという動詞
彼女にプレゼントを贈る予定です。

Kanojo ni purezento o okuru yotei desu

Vou dar um presente para ela.

Vou dar um presente para ela.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" em japonês
  • に (ni) - この場合は "to "である。
  • プレゼント (purezento) - palavra em japonês que significa "presente"
  • を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "o presente"
  • 贈る (okuru) - um verbo que significa "dar" ou "presentear"
  • 予定 (yotei) - uma palavra que significa "plano" ou "programação"
  • です (desu) - uma partícula que indica a forma educada ou formal do verbo "ser"
彼女を迎えに行きます。

Kanojo wo mukae ni ikimasu

I'll get her.

I'll look for myself.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" em japonês
  • を (wo) - 日本語の目的助詞
  • 迎え (mukae) - verbo que significa "buscar" ou "receber" em japonês
  • に (ni) - 「へ」(e)
  • 行きます (ikimasu) - 動詞「行く」現在形活用
彼女を捜す。

Kanojo wo sagasu

Estou procurando por ela.

Procure por ela.

  • 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 捜す (sagasu) - significa "procurar"
彼女を責めるのはやめてください。

Kanojo wo semeru no wa yamete kudasai

Por favor, pare de culpar a sua namorada.

Não a culpe.

  • 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 責める (semeru) - verbo que significa "culpar" ou "repreender"
  • の (no) - partícula que indica posse ou conexão
  • は (wa) - トピックの助詞
  • やめて (yamete) - forma imperativa do verbo "yameru", que significa "parar"
  • ください (kudasai) - 「お願いします」
彼女を離すのは辛かった。

Kanojo wo hanasu no wa tsurakatta

Foi difícil deixá-la ir.

Foi doloroso liberá -la.

  • 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 離す (hanasu) - verbo que significa "separar" ou "deixar ir"
  • の (no) - ノミナル粒子
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 辛かった (tsurakatta) - verbo no passado que significa "foi difícil" ou "foi doloroso"
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

我々

wareware

nós

こう

kou

desta maneira

彼等

karera

eles

kimi

você (masc. Termo para feminino)

kun

Sr. (júnior); mestre; menino

彼