Tradução e Significado de: 彼女 - kanojyo
A palavra japonesa 彼女 (かのじょ) é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "ela" ou "namorada", dependendo do contexto, e seu uso permeia desde conversas cotidianas até produções culturais como animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entender sua relevância na língua japonesa.
Entender 彼女 vai além da simples tradução. Saber quando e como usá-la pode evitar mal-entendidos, especialmente porque ela carrega nuances culturais importantes. Se você já se perguntou por que os japoneses usam essa palavra em certas situações ou como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo para descobrir!
Significado e uso de 彼女 (かのじょ)
彼女 é uma palavra versátil que pode significar tanto "ela" quanto "namorada". O contexto é crucial para definir qual sentido está sendo empregado. Em frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), a tradução mais comum é "Ela é estudante". Por outro lado, em diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), o significado muda para "Você tem namorada?".
Essa dualidade pode confundir iniciantes, mas com a prática, fica mais fácil distinguir os usos. Vale destacar que, quando se refere a "namorada", 彼女 é mais informal e cotidiana, enquanto termos como 恋人 (koibito) podem soar mais formais ou poéticos. O uso frequente em animes e músicas populares também reforça sua presença no dia a dia dos japoneses.
Origem e escrita de 彼女
A composição de 彼女 é interessante para quem estuda kanji. O primeiro caractere, 彼 (kare), significa "ele" ou "aquele", enquanto 女 (onna/jo) representa "mulher". Juntos, eles formam a ideia de "aquela mulher", que evoluiu para os significados atuais. Essa estrutura é comum em japonês, onde combinações de kanji criam palavras com nuances específicas.
Vale notar que 彼女 surgiu como uma adaptação moderna para se referir a mulheres na terceira pessoa, algo que o japonês antigo não tinha de forma clara. Antes do período Meiji, o idioma não possuía um pronome feminino amplamente estabelecido, e 彼女 foi incorporado sob influência ocidental, tornando-se padrão ao longo do tempo.
Dicas para memorizar e usar 彼女 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 彼女 é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, imagine um diálogo em que alguém pergunta sobre a namorada de outra pessoa. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ela/ minha namorada é gentil") ajudam a internalizar o duplo sentido de forma natural.
Outra dica é prestar atenção aos sufixos e partículas que acompanham a palavra. Quando 彼女 é seguida por partículas como は (wa) ou が (ga), geralmente indica "ela". Já em construções possessivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), o significado tende a ser "minha namorada". Assistir a conteúdos autênticos, como doramas, também expõe o aprendiz a usos reais da expressão.
Curiosidades sobre 彼女 na cultura japonesa
彼女 aparece com frequência em letras de músicas e títulos de animes, refletindo sua importância no idioma. Canções populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostram como a palavra é usada artisticamente. Além disso, em narrativas românticas, ela muitas vezes define relacionamentos centrais na trama.
Um aspecto cultural relevante é que, no Japão, perguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) pode ser considerado invasivo dependendo do contexto. Os japoneses tendem a evitar questões muito pessoais em conversas casuais, então é bom usar essa expressão com cautela, especialmente com conhecidos recentes.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
- 女友 (Onna-yuu) - Amiga mulher, pode referir-se a uma namorada dependendo do contexto
- 恋人 (Koibito) - Amante, namorado(a)
- 伴侶 (Hanryo) - Parceiro(a), cônjuge, ênfase em uma relação mais formal
- 女性 (Josei) - Mulher, termo mais geral
- 女子 (Joshi) - Menina, jovem mulher, também pode ser usado em contextos informais ou com crianças
- 女子供 (Joshi-kodom) - 女児
- 彼女さん (Kanojo-san) - Forma respeitosa de se referir a namorada ou parceira
Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: 彼女; ガールフレンド; 親愛なる
Significado em Inglês: she;girl friend;sweetheart
Definição: 女性と親しい交際をしている人、またはその女性。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (彼女) kanojyo
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼女) kanojyo:
Frases de Exemplo - (彼女) kanojyo
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo wa watashi ni masutte iru
She's getting over me.
She is above me.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 私 (watashi) - 私
- に (ni) - アクションのターゲットを示すパーティクル
- 勝っている (katteiru) - 勝っている
Kanojo wa watashi ni shigoto o iitsuketa
She gave me work orders.
She gave me a job.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 私に (watashi ni) - 私にとって
- 仕事 (shigoto) - 仕事
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 言い付けた (iitsuketa) - 整理しました
Kanojo wa heya wo chirasu no ga suki desu
She likes to make a mess in her room.
She likes to spread out the room.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 部屋 (heya) - quarto
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 散らす (chirasu) - 広がる、混乱する
- のが (no ga) - 文の主語が前の動詞であることを示す助詞
- 好き (suki) - 好き
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
Kanojo wa kyō fuzai desu
She is not present today.
She is absent today.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 今日 (kyou) - 今日
- 不在 (fuzai) - 不在
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
Kanojo no kao ga akaran de iru
あなたの顔は赤くなっています。
Her face is red.
- 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 顔 (kao) - 顔 (かお)
- が (ga) - 文の主語を示す助詞
- 赤らんでいる (akaran de iru) - 顔が赤くなるという動詞
Kanojo ni purezento o okuru yotei desu
I'll give her a gift.
I'll give her a gift.
- 彼女 (kanojo) - 日本語で「彼女」という意味
- に (ni) - この場合は "to "である。
- プレゼント (purezento) - "贈り物 "を意味する日本語
- を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞で、この場合は "現在"
- 贈る (okuru) - "与える""贈る "を意味する動詞
- 予定 (yotei) - "計画 "や "プログラム "を意味する言葉
- です (desu) - であることを示す助詞。
Kanojo wo mukae ni ikimasu
I'll get her.
I'll look for myself.
- 彼女 (kanojo) - 日本語で「彼女」という意味
- を (wo) - 日本語の目的助詞
- 迎え (mukae) - verbo que significa "buscar" ou "receber" em japonês
- に (ni) - 「へ」(e)
- 行きます (ikimasu) - 動詞「行く」現在形活用
Kanojo wo sagasu
I'm looking for her.
Look for her.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 捜す (sagasu) - 「検索」を意味します
Kanojo wo semeru no wa yamete kudasai
Please stop blaming your girlfriend.
Don't blame her.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 責める (semeru) - 「非難」または「叱責」を意味する動詞
- の (no) - 所有またはつながりを示す助詞
- は (wa) - トピックの助詞
- やめて (yamete) - 「やめる」を意味する動詞「やめる」の命令形。
- ください (kudasai) - 「お願いします」
Kanojo wo hanasu no wa tsurakatta
It was difficult to let her go.
It was painful to release her.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 離す (hanasu) - 「分ける」または「手放す」という意味の動詞
- の (no) - ノミナル粒子
- は (wa) - トピックの助詞
- 辛かった (tsurakatta) - 難しかった (muzukashikatta) または 疼痛だった (tsuutsuu datta)
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
