Tradução e Significado de: 山 - yama

A palavra japonesa 「山」 (yama) traduz-se para "montanha" em vários idiomas. Este termo é amplamente utilizado no Japão devido ao seu terreno montanhoso, com aproximadamente 73% do país coberto por montanhas. A complexidade da geografia japonesa tem uma influência significativa tanto na cultura quanto na língua. Na escrita japonesa, o kanji 「山」 é formado pelos três traços que lembram o perfil de uma montanha, o que facilita a associação visual para quem está aprendendo o idioma.

Etimologicamente, o kanji 「山」 (yama) tem suas origens na escrita chinesa antiga. Na língua chinesa, o significado também remete à montanha, e o caractere tem a mesma base pictográfica, evidenciando a natureza comum das formações montanhosas na cultura de ambos os países. O radical utilizado para o kanji 「山」 está frequentemente associado à natureza, configurando-se em caracteres que abrangem elementos naturais.

No contexto cultural, as montanhas sempre tiveram um significado especial no Japão. Elas são tradicionalmente vistas como moradas de deuses e espíritos na religião xintoísta, como é o caso do Monte Fuji, considerado sagrado. Esse respeito e reverência pelas montanhas se refletem na língua através do uso frequente de 「山」 em nomes de locais, como montanhas famosas e até mesmo nomes de pessoas, onde a palavra denota força e estabilidade.

Além do uso isolado, 「山」 (yama) faz parte de muitas outras palavras compostas no idioma japonês. Exemplos incluem 「山脈」 (sanmyaku), que significa "cordilheira", e 「登山」 (tozan), que significa "escalada de montanha". Isso demonstra como a geografia influencia não apenas a vida cotidiana, mas também a língua e as expressões culturais do Japão. Essa flexibilidade do uso da palavra ressalta a importância das montanhas no dia a dia japonês.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 山脈 (Sanmyaku) - cadeia de montanhas
  • 山岳 (Sangaku) - montanha ou área montanhosa de grande altitude
  • 山地 (Shanchi) - 山岳地帯
  • 山並み (Yamanami) - linha de montanhas
  • 岳 (Take) - pico ou montanha
  • 高峰 (Kōhō) - alta montanha ou pico
  • 絶壁 (Zeppeki) - falésia ou paredão de montanha
  • 山峰 (Sanpō) - pico de montanha
  • 山頂 (Sanchō) - cume da montanha
  • 山腹 (Sanpuku) - ladeira ou encosta da montanha
  • 山野 (Yamano) - campo montanhoso ou área rural montanhosa
  • 山林 (Sanrin) - floresta montanhosa
  • 山陰 (Yamakai) - sombra de montanha
  • 山麓 (Sanroku) - foço ou base da montanha
  • 山嶺 (Sanrei) - cordilheira ou crista de montanha
  • 山河 (Sangawa) - montanhas e rios
  • 山峡 (Sankyō) - vale montanhoso ou desfiladeiro
  • 山系 (Sankei) - sistema montanhoso
  • 山崩れ (Yamakuzure) - deslizamento de terra em área montanhosa
  • 山火事 (Yamakaji) - incêndio florestal em montanhas
  • 山荘 (Sansō) - casa de verão em montanha
  • 山道 (Yamavō) - caminho ou trilha na montanha
  • 山猫 (Yamaneko) - gato montês
  • 山吹 (Yamabuki) - flor de montanha
  • 山葵 (Wasabi) - raiz de wasabi, planta típica de áreas montanhosas
  • 山葡萄 (Yamabudō) - uva silvestre
  • 山葵漬け (Wasabi-zuke) - conserva de wasabi
  • 山葵醤油 (Wasabi shōyu) - molho de soja com wasabi
  • 山葵味噌 (Wasabi miso) - miso com wasabi
  • 山葵酢 (Wasabi zu) - vinagre de wasabi
  • 山葵マヨネーズ (Wasabi mayonēzu) - maionese com wasabi
```

Palavras relacionadas

不山戯る

fuzakeru

別れる;遊ぶこと。楽しむ;からかう;いじわる;浮気する

登山

tozan

escalada de montanha

沢山

takusan

多くの;とても;とても

山腹

sanpuku

スロープ;山の斜面

山脈

sanmyaku

cadeia de montanhas

山林

sanrin

山岳地帯の森林。山と森

山岳

sangaku

montanhas

鉱山

kouzan

鉱山(鉱石)

火山

kazan

vulcão

ハイキング

haikingu

散歩

Romaji: yama
Kana: やま
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: montanha

Significado em Inglês: mountain

Definição: Uma parte elevada da superfície da Terra que é alta, inclinada e tem um topo pontiagudo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (山) yama

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (山) yama:

Frases de Exemplo - (山) yama

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

日本には美しい山脈がたくさんあります。

Nihon ni wa utsukushii sanmyaku ga takusan arimasu

Existem muitas cadeias de montanhas bonitas no Japão.

Existem muitas montanhas bonitas no Japão.

  • 日本 - 日本
  • に - partícula que indica o destino ou localização
  • は - partícula de tópico, que indica o assunto principal da frase
  • 美しい - belo/a
  • 山脈 - cadeia de montanhas
  • が - 文の主語を示す助詞
  • たくさん - muitos
  • あります - verbo "existir" no presente afirmativo
山は美しいです。

Yama wa utsukushii desu

A montanha é linda.

A montanha é linda.

  • 山 (yama) - montanha
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 美しい (utsukushii) - bonito, belo
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
山から下る。

Yama kara kudaru

Coming down from the mountain.

Go down the mountain.

  • 山 - montanha
  • から -
  • 下る - descer
山岳は美しい自然の景色です。

Sangaku wa utsukushii shizen no keshiki desu

Mountains are beautiful natural landscapes.

Mountains are beautiful natural landscapes.

  • 山岳 - montanhas
  • は - トピックの助詞
  • 美しい - bonito
  • 自然 - natureza
  • の - 所有権文章
  • 景色 - paisagem
  • です - 動詞 be 現在形
地形が険しい山道を登るのは大変だ。

Chikei ga kewashii yamamichi wo noboru no wa taihen da

Climbing a mountain trail with rough terrain is difficult.

It is difficult to climb a steep mountain path.

  • 地形 (chikei) - 土地
  • が (ga) - 主語粒子
  • 険しい (kewashii) - 険しい、難しい
  • 山道 (yamamichi) - 山道
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 登る (noboru) - 登る、登る
  • のは (no wa) - トピックを示す助詞
  • 大変 (taihen) - 難しく、労働集約的
  • だ (da) - 動詞「ser」
仙人は山に住んでいます。

Sennin wa yama ni sunde imasu

Hermits live in the mountains.

Sennin lives in the mountains.

  • 仙人 - uma palavra em japonês que significa "eremita" ou "sábio imortal".
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞。
  • 山 - 山 (やま)
  • に - 動作の場所を示す日本語の文法的要素。
  • 住んでいます - uma expressão em japonês que significa "morar" ou "residir".
この山の展望は素晴らしいですね。

Kono yama no tenbou wa subarashii desu ne

A vista deste monte é maravilhosa.

A vista desta montanha é maravilhosa.

  • この - は近い、この場合は "this"
  • 山 - significa "montanha"
  • の - partícula de posse, neste caso, "da montanha"
  • 展望 - significa "vista, panorama"
  • は - トピック助詞、この場合は "about"
  • 素晴らしい - significa "maravilhoso, esplêndido"
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • ね - partícula de confirmação, neste caso, "não é mesmo?"
この山頂からの見晴らしは素晴らしいです。

Kono sanchou kara no miharashi wa subarashii desu

A vista deste topo de montanha é maravilhosa.

A vista desta cúpula é maravilhosa.

  • この - は近い、この場合は "this"
  • 山頂 - "sancho", topo da montanha
  • から - "kara", a partir de
  • の - 所有助詞、この場合は "do"
  • 見晴らし - "miharashi", vista panorâmica
  • は - トピック助詞、この場合は "about"
  • 素晴らしい - "subarashii", maravilhoso
  • です - 「ある」
この山は傾斜が急で登りにくいです。

Kono yama wa keisha ga kyuu de nobori nikui desu

Esta montanha tem uma inclinação íngreme e é difícil de subir.

Esta montanha é íngreme e difícil de escalar.

  • この - 指示代名詞
  • 山 - 山 (やま)
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "a montanha"
  • 傾斜 - substantivo que significa "inclinação"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, "a inclinação"
  • 急 - adjetivo que significa "íngreme" ou "rápido"
  • で - partícula que indica o meio ou a maneira, neste caso, "de forma íngreme"
  • 登り - substantivo que significa "subida"
  • にくい - sufixo que indica dificuldade, neste caso, "difícil de subir"
  • です - 丁寧で洗練された形の動詞「である
この山の道は起伏が激しいですね。

Kono yama no michi wa kifuku ga hageshii desu ne

This mountain road is intensely corrugated.

  • この - 指示代名詞
  • 山 - 山 (やま)
  • の - 山の
  • 道 - "道 "を意味する名詞
  • は - 文の主題を示す助詞、この場合は "山道"
  • 起伏 - "浮き沈み "を意味する名詞
  • が - 文の主語を示す助詞、この場合は "浮き沈み"
  • 激しい - "強烈な"、"強い "という意味の形容詞
  • です - 丁寧な表現を示す助動詞
  • ね - 確認や同意の期待を示す助詞、ここでは「そうでしょう?」
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

山