Tradução e Significado de: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

日常生活と文化的ニュアンス

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 女性 (Josei) - Mulher (geral)
  • 女子 (Joshi) - Garota / Menina (geralmente jovem ou adolescente)
  • 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - População feminina
  • 女の人 (Onna no hito) - 女性
  • 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
  • 女子供 (Woshikodo) - 女児
  • 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
  • 女性たち (Josei-tachi) - Mulheres (plural)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mulheres
  • 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionária do sexo feminino (usuário de cargos públicos)
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
  • 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista feminina
  • 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
  • 女性医師 (Josei ishi) - Médica
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - 看護師
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - 弁護士
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina

Palavras relacionadas

貴女

anata

あなた;マダム

女房

nyoubou

長女

choujyo

長女

女史

jyoshi

で。

女性

jyosei

女性

女優

jyoyuu

女優

女王

jyoou

女王

彼女

kanojyo

彼女; ガールフレンド; 親愛なる

女の子

onnanoko

Menina

女の人

onnanohito

女性

Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 女性

Significado em Inglês: woman

Definição: 女性のこと。女性の性別。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (女) onna

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (女) onna:

Frases de Exemplo - (女) onna

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は敵を滅ぼすために戦った。

Kanojo wa teki o horobosu tame ni tatakatta

She fought to destroy the enemy.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 敵 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 滅ぼす - 滅ぼす
  • ために - には
  • 戦った - 闘った(動詞「闘う」の過去形 tatakau)
彼女は彼の束縛に苦しんでいる。

Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru

She is suffering from your restriction.

She is suffering from her restriction.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 彼の - 削除する
  • 束縛 - 制限、刑務所、制約
  • に - 標的粒子
  • 苦しんでいる - 苦しんでいます
彼女は私の料理を褒めました。

Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita

She praised my food.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 私 -
  • の - 所有助詞
  • 料理 - 料理、キッチン、皿
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 褒めました - 称賛した
彼女は料理に凝っている。

Kanojo wa ryōri ni korotte iru

She is obsessed with cooking.

She is elaborate in cooking.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 料理 - 料理
  • に - アクションの目的語を示す粒子
  • 凝っている - 彼女は取り憑かれている
彼女は私に何を問うのか分からない。

Kanojo wa watashi ni nani o tou no ka wakaranai

I don't know what she's asking me.

She doesn't know what she asks.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 私に - 私にとって
  • 何を -
  • 問う - 尋ねる
  • のか - 質問を示す粒子
  • 分からない - わからない
彼女は私を叱った。

Kanojo wa watashi o shikatta

She scolded me.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 私 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 叱った - Regañou
彼女は素晴らしい演技を演じた。

Kanojo wa subarashii engi o enjita

She gave a wonderful performance.

She performed wonderfully.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 素晴らしい - 素晴らしい
  • 演技 - atuação
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 演じた - interpretou
彼女は私に追い付くのが難しいです。

Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu

She has a hard time reaching me.

She is difficult to talk to me.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 私に - 私にとって
  • 追い付く - 到達すること
  • のが - ノミナル粒子
  • 難しい - 難しい
  • です - である
彼女は自分の能力を現すことができた。

Kanojo wa jibun no nouryoku wo arawasu koto ga dekita

She was able to show off her skills.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 自分 - 自分自身
  • の - 所有助詞
  • 能力 - 能力、能力
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 現す - 表示する、示す
  • こと - 動名詞
  • が - 主語粒子
  • できた - できる、達成する
彼女は素晴らしい演技を演ずる。

Kanojo wa subarashii engi o enzuru

She gives a wonderful performance.

She gives a wonderful performance.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 素晴らしい - 素晴らしい
  • 演技 - atuação
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 演ずる - 気付く、実行する
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

公開

koukai

一般公開

on

好意;義務

軽減

keigen

削減

裏口

uraguchi

裏口;裏口

関連

kanren

関係;繋がり;関連性

女性