意味・辞書 : 商品 - shouhin
日本語の単語 商品[しょうひん] は、言語を学ぶ人や日本文化に興味がある人にとって重要な用語です。主な意味は「商品」または「製品」ですが、その応用は商業にとどまらず、日本社会の様々な側面を反映しています。この記事では、書き方や発音から日常的な使用、文化的な興味深い事柄まで探っていきます。日本人が商品という概念をどのように捉えているのか理解したい方には、このガイドが役立つでしょう。
商品の意味と書き方
言葉「商品」は、二つの漢字から成り立っています:商(商業)と品(item、製品)。これらが一緒になって「商品」や「販売される品」を意味する概念を形成します。この用語は中立的であり、商業において物理的な製品にもサービスにも使用されます。製品(製造品)とは異なり、商品は交渉可能なもの全てを網羅する、より広範な焦点を持っています。
書き方において、漢字の品が食材(しょくひん)や作品(さくひん)などの他の言葉に現れることに注意することが重要ですが、常に「item」や「品質」というアイデアを保持しています。この関連性は、商品(しょうひん)の意味を覚えるのに役立ちます。二番目の漢字が、私たちが扱っている言葉のタイプの明確な指標であるためです。
商品を日常生活でどのようにおよびいつ使うか
日本では、商品という言葉は店、スーパー、さらには買い物に関する会話でも一般的です。「この商品はいくらですか?」というフレーズはよく使われます。また、価格タグ、広告、カタログにも登場し、常に販売されているものを強調しています。
商品は物理的なオブジェクトに限らないことが重要です。旅行パッケージやサブスクリプションのようなサービスもそのように呼ばれることがあります。例えば、ホテルは「宿泊商品」を提供することができ、ビジネスの世界でこの用語がどれほど多様であるかを示しています。
日本における商品文化の重要性
日本の文脈では、商品という言葉は単なる商業用語ではなく、品質やプレゼンテーションといった価値を反映しています。商品の包装の細部へのこだわりや注意はその一例です。お土産のようなアイテム(地域の思い出)は、経済的価値以上の文化的な意味を持つ特別な商品として扱われます。
もう一つの興味深い点は、商品の限られた季節での使用です。例えば、「季節商品」という言葉は、祭りや気候の変化を示しています。この慣習は、日本における商業と伝統の関係を強調しており、言葉の意味が文字通りの意味を超えていることを示しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 製品 (Seihin) - 製品は、生産プロセスの結果です。
- 物品 (Buppin) - 物やアイテムは、一般的に商業の文脈で使用されます。
- 品物 (Shinamono) - アイテムや商品一般は、特定の商品のことを指す場合があります。
- 商品品 (Shōhin) - itemの商業価値、特に販売可能な商品のコンテキストにおいて。
- 商品類 (Shōhinrui) - 商品カテゴリーまたはタイプ、商品クラスを指します。
- 商品種 (Shōhin-shu) - カテゴリー内の区別を強調する際の製品の多様性または特定のタイプ。
- 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - 製品のリストまたはitem化、各製品の具体的な詳細を含む。
- 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - 製品の品質、製造の特徴と基準に焦点を当てています。
- 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - 提供されている商品の多様性は、利用可能な商品や品揃えを指します。
書き方 (商品) shouhin
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (商品) shouhin:
Sentences (商品) shouhin
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu
I'm looking for a product where price and quality are in balance.
I'm looking for a product where the price and quality are balanced.
- 価格 - (価格)
- と - (e)
- 品質 - (質)
- が - (主語の粒子)
- 釣り合う - (バランスを取る)
- 商品 - (produto)
- を - (直接目的助詞)
- 探しています - (探している)
Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru
Certified products are trustworthy.
- 公認された - 正式に認識されている
- 商品 - 製品
- は - トピックの助詞
- 信頼できる - Confiável
Kakushu shouhin ga sorotte imasu
Various products are available.
- 各種 - 各種
- 商品 - 製品
- が - 主語粒子
- 揃っています - 完成している/入手可能
Uriba ni wa takusan no shouhin ga arimasu
In the store
There are many products on the sales floor.
- 売り場 (Uriba) - 「販売エリア」または「店舗」を意味します。
- に (ni) - は何かの場所を示す粒子であり、この場合は「販売エリア」に該当します。
- は (wa) - は文のトピックを示す助詞で、この場合は「営業の分野」です。
- たくさん (takusan) - 「多くの」または「非常に」という意味です。
- の (no) - は、所有や所属を示す粒子であり、この場合は「多くの製品」です。
- 商品 (shouhin) - "商品"または"品物"を意味します。
- が (ga) - これは文の主語を示す助詞であり、この場合は「製品」です。
- あります (arimasu) - 存在するまたは「存在する」という意味の動詞であり、この場合は「販売エリアには多くの製品が存在します」。
tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu
I'm looking for products with affordable prices.
I'm looking for affordable products.
- 手頃な - リーズナブル
- 価格 - preço
- の - 所有またはつながりを示す助詞
- 商品 - 製品、商品
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 探しています - 探しています
yūnyū shita shōhin wa hinshitsu ga takai desu
Imported products are of high quality.
- 輸入した - 過去形の「importar」動詞の活用
- 商品 - 名詞「商品」
- は - トピックの助詞
- 品質 - 名詞「品質」
- が - 主語粒子
- 高い - 形容詞「高い」を現在形に活用すると「高いです」となります。
- です - 動詞「ser」の現在形の活用
Souryou wa shouhin no haisou hiyou desu
Shipping is the cost of shipping the product.
The shipping fee is the cost of delivering the product.
- 送料 - は日本語で「送料」を意味する。
- は - は日本語の文法助詞で、文のトピック(この場合は「送料」)を示す。
- 商品 - は日本語で「製品」を意味する。
- の - は日本語の文法助詞で、2つの単語(この場合は「商品」と「送料」)の所有や関係を表す。
- 配送 - は日本語で「配達」を意味する。
- 費用 - は日本語で「コスト」を意味する。
- です - 「É」を丁寧に言う日本語表現は「はい」です。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
