Tradução e Significado de: 味 - aji

Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.

O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa

O caractere é uma combinação visualmente lógica: o radical (boca) à esquerda e (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.

Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".

Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia

Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".

Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.

Dicas para Memorizar e Não Confundir

Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em 申し訳ありませんが、提供された内容は翻訳できるテキストが含まれていません。翻訳したい具体的なテキストをお送りください。 (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.

Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.

Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no — ele pode te contar uma história.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 味わい (ajiwai) - Experiência de sabor, apreciação do gosto.
  • 風味 (fūmi) - Flavor, característica gustativa; pode se referir a aromas distintos.
  • 味覚 (mikaku) - Sentido do gosto, percepção do sabor.
  • 味わう (ajiwau) - Degustar, saborear; o ato de experimentar o gosto.
  • 味付け (ajitsuke) - Tempero, o ato de adicionar sabor a um prato.
  • 味わい深い (ajiwai fukai) - Profundidade de sabor; algo que possui um gosto complexo e rico.
  • 味わい方 (ajiwai kata) - Modo de degustação; maneiras de apreciar diferentes sabores.
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Rico em sabor; algo que é cheio de diferentes sabores.
  • 味わいのある (ajiwai no aru) - Rico em sabor, pode se referir a pratos ou ingredientes que oferecem uma experiência gustativa interessante.
  • 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Prato rico em sabor; uma preparação alimentar que tem um gosto distinto.
  • 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredientes ricos em sabor; componentes que proporcionam uma experiência gustativa marcante.
  • 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bebidas ricas em sabor; líquidos que oferecem uma experiência gustativa interessante.
  • 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Licor rico em sabor; subcategoria que se refere a bebidas alcoólicas com caráter gustativo distinto.
  • 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Café rico em sabor; refere-se a uma preparação de café com perfil gustativo complexo.
  • 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Chá preto rico em sabor; refere-se a variedades de chá preto que oferecem uma paleta de sabor interessante.
  • 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Queijo rico em sabor; variedades de queijo que são apreciadas pela complexidade de seu gosto.
  • 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Especiarias ricas em sabor; pós ou misturas que proporcionam sabores distintos aos pratos.
  • 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma rico em sabor; fragrâncias que evocam uma forte experiência gustativa.
  • 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef rico em sabor; um cozinheiro cuja comida é conhecida por seu gosto distinto.

Palavras relacionadas

味わい

ajiwai

風味;意味;重要性

味わう

ajiwau

テストする;味わう。感謝する

無意味

muimi

意味のない;意味のない

味噌

miso

味噌;あんこ。ポイント(メイン)ポイント

味覚

mikaku

好き;口蓋;味覚

味方

mikata

amigo; aliado; apoiador

不味い

mazui

食欲をそそらない;不快(味の出現状況)。醜い;途切れることなく;不器用;バンゴーナティブ。無謀;時期尚早の

中味

nakami

コンテンツ;インテリア;物質;充填; (剣) 刃

調味料

choumiryou

調味料。調味料

地味

jimi

シンプル

Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: 味; 好み

Significado em Inglês: flavor;taste

Definição: 食べ物や飲み物などが持つ、個性のある特徴や風味。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (味) aji

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (味) aji:

Frases de Exemplo - (味) aji

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

古代の文化は興味深いです。

Kodai no bunka wa kyoumi fukai desu

A cultura antiga é fascinante.

A cultura antiga é interessante.

  • 古代の文化 - cultura antiga
  • は - トピックの助詞
  • 興味深い - 面白い
  • です - 丁寧形の「する/いる」
人形を集めるのが彼女の趣味です。

Ningyou wo atsumeru no ga kanojo no shumi desu

人形を集めるのが彼女の趣味です。

Collecting dolls is her hobby.

  • 人形 - は日本語で「人形」を意味する。
  • を - 日本語の直接目的助詞。
  • 集める - 日本語で「集める」を意味する動詞。
  • のが - 日本語の主語を示す助詞。
  • 彼女 - は日本語で「彼女」を意味する。
  • の - 所有権証書 (Syo-yu-ken shou-sho)
  • 趣味 - は日本語で「趣味」を意味する。
  • です - という動詞がある。
亜科の生物は非常に興味深いです。

Akabutsu no seibutsu wa hijō ni kyōmibukai desu

アカブツゥス子家族の組織は非常に興味深い。

Sarquic creatures are very interesting.

  • 亜科 - Subfamília
  • の - 所有権文章
  • 生物 - 生き物
  • は - トピックの助詞
  • 非常に - とても
  • 興味深い - Interessante
  • です - 動詞「ある」の現在形
レストランで美味しい食事を楽しみました。

Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita

I enjoyed a delicious meal at the restaurant.

I enjoyed a delicious meal at the restaurant.

  • レストラン (resutoran) - restaurante
  • で (de) -
  • 美味しい (oishii) - delicioso
  • 食事 (shokuji) - refeição
  • を (wo) - 目的語
  • 楽しみました (tanoshimimashita) - 楽しい
ふんだんに使われる食材は美味しいです。

Fundayni tsukawareru shokuzai wa oishii desu

Os ingredientes usados em abundância são deliciosos.

Os ingredientes usados ​​em abundância são deliciosos.

  • ふんだんに - advérbio que significa "abundantemente"
  • 使われる - verbo na forma passiva que significa "ser utilizado"
  • 食材 - substantivo que significa "ingredientes alimentares"
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 美味しい - おいしい
  • です - 丁寧な話し方を示す助動詞
この話題はとても興味深いですね。

Kono wadai wa totemo kyōmi bukai desu ne

Este tópico é muito interessante.

Este tópico é muito interessante.

  • この話題 - "kono wadai" - Este tópico
  • は - "wa" - トピックの助詞
  • とても - "totemo" - とても
  • 興味深い - "kyōmibukai" - Interessante
  • です - デス 礼儀正しい
  • ね - "ne" - Partícula de confirmação/ênfase
この本のセクションはとても興味深いです。

Kono hon no sekushon wa totemo kyoumi bukai desu

A seção deste livro é muito interessante.

A seção deste livro é muito interessante.

  • この - 指示代名詞
  • 本 - substantivo que significa "livro"
  • の - partícula que indica posse, neste caso, "do livro"
  • セクション - substantivo que significa "seção"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "a seção"
  • とても - 「とても」
  • 興味深い - "興味深い "という意味の形容詞
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada do presente, neste caso, "é"
この課程はとても興味深いです。

Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu

This course is very interesting.

This course is very interesting.

  • この - は近い、この場合は "this"
  • 課程 - 「コース」
  • は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "este curso"
  • とても - 「とても」
  • 興味深い - "興味深い "という意味の形容詞
  • です - このコースはとても興味深いです。
このアイスクリームは滑らかでとても美味しいです。

Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu

Este sorvete é suave e muito delicioso.

Este sorvete é suave e muito delicioso.

  • この - indica que algo está próximo ou presente, neste caso, "este"
  • アイスクリーム - "sorvete" em japonês
  • は - partícula que indica o tema da frase, neste caso, "sorvete"
  • 滑らか - "suave" ou "macio"
  • で - partícula que indica o meio ou método, neste caso, "de"
  • とても - "muito"
  • 美味しい - "delicioso" ou "saboroso"
  • です - 動詞「ある」の現在形
この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

Esta fruta é muito doce e deliciosa.

Esta fruta é muito doce e deliciosa.

  • この - indica que algo está próximo ou sendo apontado
  • 果実 - fruta
  • は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é a fruta
  • とても - とても
  • 甘くて - doce e
  • 美味しい - saboroso
  • です - 動詞 be 現在形
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

kagami

espelho

ベッド

bedo

ベッド

gen

オリジナル;原生的;主要な;基本的;きもい

uta

música; poesia

心地

kokochi

フィーリング;感覚;ユーモア