意味・辞書 : 友 - tomo

日本語の言葉、友[とも]は深い意味と日常的な意味を持ち、日本語を学んだり、日本の文化に興味を持ったりする人にとって欠かせないものです。この記事では、その意味、起源、およびさまざまな文脈での使用について探り、記憶に役立つ実践的なヒントを紹介します。日本人が友情をどのように考えているのかを理解したり、語彙を広げたりしたい場合、このガイドがあなたを助けることでしょう。

友[とも]の意味と使い方

友[とも]は日本語で「友達」を意味する言葉ですが、一般的な用語である友人[ゆうじん]よりも、より親密で近いニュアンスを持っています。友人はフォーマルな場面で使われることがありますが、友はよりカジュアルで親しみのあるトーンを持ち、信頼関係を共有する人々の間でよく使われます。

興味深いことに、友は日常生活でほとんど単独では現れません。日本人は、親友[しんゆう](親友)や男友[だんとも](男性の友人)など、他の言葉と組み合わせることがよくあります。この特徴は、日本語が言語を通じて関係を築くことをどれほど重視しているかを強調しています。

漢字「友」の由来と書き方

漢字「友」は、二つの部首から成り立っています:又(右手)とナ(又の変種)。この組み合わせは「助け合う手」を示唆しており、友情の概念を相互支援として反映しています。その語源は古代中国にさかのぼり、この文字はすでに友情の絆を表していました。

現代の書き方では、友はその本質を保持していますが、興味深いことに、単語として読むとともに (とも) ですが、友情[ゆうじょう] (友情) のような複合語では、読み方がゆうに変わります。この二重性は漢字に共通しており、文脈で語彙を学ぶ重要性を示しています。

友[とも]を覚えて使うためのヒント

友[とも]を定着させる効果的な方法は、実際の状況に関連付けることです。例えば、アニメやドラマでは、親しいキャラクターがよく友達[ともだち](「友人」の最も一般的な形)を使います。これらのダイナミクスを観察することで、この言葉が自然に聞こえる時期を理解するのに役立ちます。

もう一つのヒントは「彼はいい友だ」(ele é um bom amigo)のようなシンプルなフレーズで練習することです。ポルトガル語の直訳は避けて、日本語が暗黙の関係を重視していることを理解しましょう。Suki Nihongoは、これらの微妙な違いをうまく説明する実際の例を提供する、最高のオンライン辞書の一つです。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 仲間 (nakama) - 友人や組織の同僚を指すことができる仲間、パートナー。
  • 友人 (yūjin) - 友人は、通常、親しい友達や近しい人を指します。
  • とも (tomo) - 友達; 友人を指すよりカジュアルで愛情のこもった言い方。
  • 仲間入りする (nakama iri suru) - 仲間のグループに参加すること;チームやコミュニティに加わること。
  • 親友 (shinyū) - 親友; 通常は「友達」よりも深く、長続きする関係を意味します。

関連語

友好

yuukou

友情

友情

yuujyou

友情;聖体拝領

友人

yuujin

Amigo

友達

tomodachi

Amigo

親友

shinyuu

親友;胸(旧友)。友人。友人。友達

クラス

kurasu

教室

waga

私の;私たちの

留学

ryuugaku

留学

交じる

majiru

混合される。と混ぜてください。仲間;と混合

年生

nensei

生徒は....年生です; 学生は....年生です

Romaji: tomo
Kana: とも
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 友人; パートナー;

英訳: friend;companion;pal

意味: 友(とも):親しい仲間や知人を指す。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (友) tomo

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (友) tomo:

Sentences (友) tomo

以下のいくつかの例文を参照してください。

彼女は私を友達に紹介してくれました。

Kanojo wa watashi o tomodachi ni shōkai shite kuremashita

She introduced me as a friend.

She introduced me to my friend.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私 (watashi) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
  • に (ni) - 標的粒子
  • 紹介してくれました (shoukai shite kuremashita) - 私に紹介しました
旧友と再会した。

Kyūyū to saikai shita

I met an old friend again.

I met my old friend again.

  • 旧友 - 昔の友達
  • と - 同行を示す粒子
  • 再会 - 再会
  • した - 「する」の過去形
校庭で友達と遊ぶのが好きです。

Kōtei de tomodachi to asobu no ga suki desu

I like playing with my friends in the school yard.

I like playing with friends in the school yard.

  • 校庭 (koutei) - 学校の中庭
  • で (de) - 動作が行われる場所を示す粒子
  • 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
  • と (to) - 同行を示す粒子
  • 遊ぶ (asobu) - 遊ぶ/プレイする/楽しむ
  • のが (noga) - 好みを示す表現の粒子
  • 好き (suki) - 好き
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
滅多に会えない友達を大切にしよう。

Mettani aenai tomodachi wo taisetsu ni shiyou

Let's value the friends we can rarely meet.

Take good care of friends you rarely meet.

  • 滅多に (metta ni) - めったに
  • 会えない (aenai) - 見つけることができません。
  • 友達 (tomodachi) - Amigo
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 大切に (taisetsu ni) - 注意深く、愛情を込めて
  • しよう (shiyou) - やりましょう
私は友達の飲み代を立て替えた。

Watashi wa tomodachi no nomidai wo tatekaereta

I paid my friend's drink bill.

I changed my friend's drink.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 友達 (tomodachi) - 友達 (ともだち)
  • の (no) - 友達が行動の持ち主であることを示す所有の助詞
  • 飲み代 (nomidai) - 飲み物代 (のみものだい)
  • を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞
  • 立て替えた (tatekaeta) - お金を前借りするという意味の日本語の動詞です。
私は友達からプレゼントを貰う予定です。

Watashi wa tomodachi kara purezento o morau yotei desu

I have plans to receive a gift from a friend.

I plan to get a gift from a friend.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
  • 友達 (tomodachi) - 友達 (ともだち)
  • から (kara) - 起源や出発点を示す粒子、この場合は「de」
  • プレゼント (purezento) - 贈り物 (おくりもの)
  • を (wo) - 行為の対象を示す直接目的語の助詞、この場合は「プレゼント」。
  • 貰う (morau) - 受け取る
  • 予定 (yotei) - 日本語で「計画」「プログラム」を意味する名詞
  • です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
私の友人はとても親切です。

Watashi no yuujin wa totemo shinsetsu desu

My friend is very kind.

  • 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
  • の (no) - 私の友達を示す所有の助詞
  • 友人 (yuujin) - 友達
  • は (wa) - 「友達」が文のテーマであることを示すトピックの助詞
  • とても (totemo) - 日本語で「たくさん」を意味する副詞
  • 親切 (shinsetsu) - 日本語で「優しい」または「親切」という意味の形容詞です。
  • です (desu) - 現在形で肯定的な文を示す結びつき動詞
私は友達を連れて行きます。

Watashi wa tomodachi o tsurete ikimasu

I'll take my friend along.

I take my friends.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 友達 (tomodachi) - "友人 "を意味する名詞
  • を (wo) - 目的語を示す文法助詞
  • 連れて行きます (tsurete ikimasu) - 一緒に連れて行く、または同行することを意味する動詞、現在/未来の丁寧形に活用されたもの
私は友達に人生の重要な決定を諮る必要がある。

Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru

I need to consult my friends about important life decisions.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 友達 (tomodachi) - "友人 "を意味する名詞
  • に (ni) - 行為のターゲットを示す粒子、ここでは「友達へ」。
  • 人生 (jinsei) - 「生活」
  • の (no) - 生命の指示詞
  • 重要な (juuyouna) - "重要 "を意味する形容詞
  • 決定 (kettei) - 決定(けってい)
  • を (wo) - 直接目的語の行動を示す助詞、この場合は「決定」
  • 諮る (shiru) - 相談する
  • 必要がある (hitsuyou ga aru) - 必要であるという意味の表現
私は友達を庇うことができます。

Watashi wa tomodachi o kabau koto ga dekimasu

I can protect my friends.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 友達 (tomodachi) - "友人 "を意味する名詞
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞、この場合は "友人"
  • 庇う (kabau) - 「保護する」または「守る」という意味の動詞
  • こと (koto) - 行動や出来事を示す名詞、ここでは「保護する」となっています。
  • が (ga) - 主語を示す粒子、この場合は「私」
  • できます (dekimasu) - 「できる」という意味の動詞です。
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

友