Tradução e Significado de: デモ - demo

「デモ」という言葉は、英語の「demonstration」の略語です。日本の文脈では、この表現は、製品やサービスのデモンストレーション、あるいは政治的なデモに広く使用されます。日本語への取り入れは、英語の影響力と新しいアイデアが世界中の様々な文化にどのように統合され、適応されるかを示しています。

「デモ」の語源は、興味深い言語移転の過程を示しています。元々、英語の「demonstration」という言葉は、ラテン語の「demonstratio」に由来し、「示す行為」を意味します。この意味は、日本語で使われる際にも保持されており、何かを実践的に示す行為や公共のデモに参加することの両方を含んでいます。この二重性は、この表現の多様性とさまざまな社会的文脈での使用を強調しています。

Uso e Contexto da Palavra

「デモ」(demo)という表現は多面的な用途があります。ここでは、彼女が頻繁に使用されるいくつかの状況を挙げます:

  • テクノロジーにおけるデモンストレーションと製品発表;
  • 政治的および社会的な動き;
  • 商業フェアでのプレゼンテーション;
  • 教育およびトレーニングのイベント。

このように、「デモ」の多様性は、マーケティングの専門家と社会問題に関与する人々の両方にとって関連性のある用語にしています。この表現は、コミュニケーションと社会的行動がどのように絡み合うことができるかを反映しており、アイデアや製品を効果的に提示するための空間を作り出しています。

要するに、「デモ」という言葉は単なる英語の適応ではなく、技術、社会、文化の相互作用を内包する表現です。その起源はデモンストレーションや示す行為に関連しており、この用語は進化を続け、現代生活のさまざまな分野で relevanciaを維持しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
  • 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
  • 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
  • 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.

Palavras relacionadas

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

何でも

nandemo

ぜひ。全て

如何しても

doushitemo

ぜひ。いかなる犠牲を払ってでも。何があっても;最後に;長期;心配そうに。ともかく;確かに

とんでもない

tondemonai

inesperado; ofensivo; ultrajante; que coisa a dizer!; De jeito nenhum!

でも

demo

mas; no entanto

其れでも

soredemo

mas (ainda); e ainda; no entanto; mesmo assim; apesar de

何時でも

itsudemo

(いつでも;これまで;あらゆる瞬間において。決して(否定);いつでも。

何時までも

itsumademo

永遠に;絶対に;永遠に;あなたが望む限り;無期限に。

以上

ijyou

より多い;追い越し;より大きい;それがすべてです。その上;以上。加えて;前述の;以来;その間;終わり

以下

ika

menos que; até; abaixo; embaixo; e para baixo; não excedendo; o seguinte; o resto

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: Demonstração;exibição.

Significado em Inglês: demo;demonstration

Definição: デモ:デモンストレーションや抗議活動の略称。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (デモ) demo

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (デモ) demo:

Frases de Exemplo - (デモ) demo

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私たちはとても親しい友達です。

Watashitachi wa totemo shitashii tomodachi desu

We are very close friends.

We are very close friends.

  • 私たちは - 私たち
  • とても - Muito
  • 親しい - 近い、親密な
  • 友達 - Amigos
  • です - であること(連結動詞)
私たちは彼らと比べても同じくらい優れていると思います。

Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu

I think we are as good as them.

  • 私たちは - 人称代名詞 "we"
  • 彼らと - 彼らと
  • 比べても - 比較しても
  • 同じくらい - 同じレベル
  • 優れている - 優れていること
  • と思います - 私は思う
私の友達はとても親切です。

Watashi no tomodachi wa totemo shinsetsu desu

Meus amigos são muito gentis.

  • 私の友達 - "Watashi no tomodachi" significa "meu amigo" em japonês.
  • は - "wa" é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
  • とても - "totemo" significa "muito" em japonês.
  • 親切 - "shinsetsu" significa "gentil" ou "amável" em japonês.
  • です - 「です」は日本語で「なる」や「いる」を丁寧に言う形です。
紙はとても重要な素材です。

Kami wa totemo juuyou na sozai desu

Paper is a very important material.

  • 紙 (kami) - papel
  • は (wa) - トピックの助詞
  • とても (totemo) - muito
  • 重要 (juuyou) - 重要な
  • な (na) - 形容詞の粒子
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - verbo ser/estar
苦心しても報われないこともある。

Kushin shite mo mukuwarenai koto mo aru

Sometimes

Às vezes você pode não ser recompensado, mesmo se lutar.

  • 苦心しても - esforçar-se muito, mesmo que
  • 報われない - não ser recompensado
  • こともある - pode acontecer
迷信は現代社会においても存在する。

Meishin wa gendai shakai ni oite mo sonzai suru

Susumbers também existem na sociedade moderna.

  • 迷信 (meishin) - superstição
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 現代社会 (gendai shakai) - 現代社会
  • においても (ni oite mo) - mesmo em
  • 存在する (sonzai suru) - existir
この会館は美しい建物です。

Kono kaikan wa utsukushii tatemono desu

This association is a beautiful building.

This hall is a beautiful building.

  • この - この
  • 会館 - 組織の本部または会議所を意味する名詞
  • は - この文の主題を示すトピックの助詞、ここでは「この建物」。
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • 建物 - substantivo que significa "edifício" ou "construção"
  • です - 存在を示す動詞、ここでは「です」。
この建物の水準は非常に高いです。

Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu

O nível deste edifício é muito alto.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este(a) aqui"
  • 建物 - substantivo que significa "edifício" ou "construção"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 水準 - substantivo que significa "nível" ou "padrão"
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - verbo ser/estar no presente, que indica afirmação ou polidez
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

プレゼント

purezento

現在

スチュワーデス

sutyuwa-desu

客室乗務員

コマーシャル

koma-syaru

um comercial

ニュース

ni-su

notícias

セレモニー

seremoni-

cerimônia

デモ