번역 및 의미: デモ - demo

A palavra 「デモ」 (demo) é uma forma abreviada da palavra em inglês "demonstration". No contexto japonês, a expressão é amplamente utilizada para se referir à demonstração de um produto, serviços, ou mesmo manifestações políticas. Sua adoção na língua japonesa exemplifica a influência do inglês e como novas ideias podem ser integradas e adaptadas nas diversas culturas ao redor do mundo.

A etimologia de 「デモ」 (demo) revela um interessante processo de transferência linguística. Originalmente, a palavra "demonstration" em inglês tem raízes no latim "demonstratio", que significa "ato de mostrar". Este significado se mantém quando a expressão é usada no japonês, abrangendo tanto o ato de demonstrar algo de maneira prática quanto a participação em manifestações públicas. Este dualismo reforça a versatilidade da expressão e seu uso em diferentes contextos sociais.

단어의 사용과 맥락

A expressão 「デモ」 (demo) possui aplicações multifacetadas. Aqui estão algumas situações em que ela é frequentemente utilizada:

  • Demonstrations e lançamentos de produtos em tecnologia;
  • Manifestações políticas e sociais;
  • Apresentações em feiras de negócios;
  • Eventos educacionais e de treinamento.

Dessa forma, a versatilidade de 「デモ」 (demo) o torna um termo relevante tanto para os profissionais de marketing quanto para aqueles envolvidos em questões sociais. A expressão reflete como a comunicação e a ação social podem ser entrelaçadas, criando um espaço para que ideias e produtos possam ser apresentados de modo eficaz.

Em suma, a palavra 「デモ」 (demo) não é apenas uma simples adaptação do inglês, mas uma expressão que encapsula a interação entre tecnologia, sociedade e cultura. Com sua origem ligada à demonstração e ao ato de mostrar, o termo continua a evoluir, mantendo-se relevante em diferentes esferas da vida moderna.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
  • 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
  • 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
  • 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.

연관된 단어

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

何でも

nandemo

꼭; 모두

如何しても

doushitemo

꼭; 어떤 비용이라도; 무슨 일이 있어도; 결국; 장기간; 걱정스럽게; 그래도; 틀림없이

とんでもない

tondemonai

예기치 않은; 공격; 터무니없는; 할 말!; 안 돼요!

でも

demo

하지만; 하지만

其れでも

soredemo

하지만 여전히); 여전히; 하지만; 비록 그렇다 하더라도; ~에도 불구하고

何時でも

itsudemo

(언제든지; 항상; 모든 순간에; 결코 (부정); 언제든지.

何時までも

itsumademo

영원히; 분명히; 영원히; 원하는 만큼; 무기한.

以上

ijyou

이상; 뛰어난; 보다 큰; 그게 다야; 위에; 위와 너머; 게다가; 위에서 언급 한 것; 부터; 하는 동안; 끝

以下

ika

보다 적습니다. 까지; 아래에; 아래에; 그리고 아래로; 초과하지 않습니다. 다음; 나머지

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: Demonstração;exibição.

영어로의 의미: demo;demonstration

정의: Demonstração: Abreviatura de manifestação ou atividade de protesto.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (デモ) demo

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (デモ) demo:

예문 - (デモ) demo

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私たちはとても親しい友達です。

Watashitachi wa totemo shitashii tomodachi desu

우리는 매우 친한 친구입니다.

우리는 매우 친한 친구입니다.

  • 私たちは - 우리
  • とても - 매우
  • 親しい - 다음, 친밀한
  • 友達 - Amigos
  • です - 동사 "ser/estar" (연결 동사)
私たちは彼らと比べても同じくらい優れていると思います。

Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu

나는 우리가 그들만큼 좋다고 생각합니다.

  • 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
  • 彼らと - 그들과 함께
  • 比べても - 비교하여
  • 同じくらい - 동일한 레벨
  • 優れている - 우수한입니다
  • と思います - 나는 생각한다
私の友達はとても親切です。

Watashi no tomodachi wa totemo shinsetsu desu

Meus amigos são muito gentis.

  • 私の友達 - "Watashi no tomodachi" significa "meu amigo" em japonês.
  • は - "wa"는 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부착어 입니다.
  • とても - "totemo" significa "muito" em japonês.
  • 親切 - "shinsetsu" significa "gentil" ou "amável" em japonês.
  • です - "desu"는 일본어로 "이다" 또는 "있다"라고 말하는 정준형태입니다.
紙はとても重要な素材です。

Kami wa totemo juuyou na sozai desu

이 논문은 매우 중요한 자료입니다.

  • 紙 (kami) - papel
  • は (wa) - 주제 파티클
  • とても (totemo) - 매우
  • 重要 (juuyou) - 중요한
  • な (na) - 형용사 부사동사
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - 동사 "ser/estar"
苦心しても報われないこともある。

Kushin shite mo mukuwarenai koto mo aru

Sometimes

Às vezes você pode não ser recompensado, mesmo se lutar.

  • 苦心しても - esforçar-se muito, mesmo que
  • 報われない - não ser recompensado
  • こともある - pode acontecer
迷信は現代社会においても存在する。

Meishin wa gendai shakai ni oite mo sonzai suru

Susumbers também existem na sociedade moderna.

  • 迷信 (meishin) - superstição
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 現代社会 (gendai shakai) - Sociedade moderna
  • においても (ni oite mo) - mesmo em
  • 存在する (sonzai suru) - existir
この会館は美しい建物です。

Kono kaikan wa utsukushii tatemono desu

이 협회는 아름다운 건물입니다.

이 홀은 아름다운 건물입니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 会館 - "조직의 본부" 또는 "회의장"을 의미하는 명사
  • は - 주제 토픽 표시어, 이 경우 "이 건물"
  • 美しい - "잘생긴" 또는 "아름다운"을 의미하는 형용사
  • 建物 - "건물" 또는 "건설"을 의미하는 명사
  • です - 존재나 상태를 나타내는 연결 동사, 이 경우 "é"
この建物の水準は非常に高いです。

Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu

이 건물의 수준은 매우 높습니다.

  • この - "이것" 또는 "이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 建物 - "건물" 또는 "건설"을 의미하는 명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 水準 - 수준 (nível) 또는 표준 (padrão)을 의미하는 명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 非常に - "매우" 또는 "극도로"를 의미하는 부사
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - 동사 ser/ estar는 현재 시제로 긍정 또는 공손함을 나타냅니다.
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

コーチ

ko-chi

treinador

タワー

tawa-

torre

アイスクリーム

aisukuri-mu

sorvete

チーム

chi-mu

equipe

デート

de-to

날짜; 날짜를 따르다

デモ