Tradução e Significado de: と - to
日本語の言葉「と [to]」は、言語で最も基本的で頻繁に使われる助詞の一つです。日本語を学んでいるなら、基本的な文やより複雑な対話の中で、確かにこの助詞に出会ったことでしょう。この記事では、その意味、一般的な使い方、そして日本語の文法構造にどのように組み込まれるのかを探ります。さらに、この小さな助詞が文の意味をどのように完全に変えることができるかについてのいくつかの興味深い事実も見ていきます。
Suki Nihongo辞書を使ったことがあるなら、この辞書がとやその他の単語や助詞を理解するための素晴らしいツールであることを知っているでしょう。ここでは、単なる翻訳を超え、この助詞が日本のコミュニケーションにとっていかに重要であるかの詳細に掘り下げていきます。始めましょうか?
と の意味と基本的な使い方
助詞「と」は主に要素間の伴侶や接続を示す役割を果たします。ポルトガル語では文脈によって「e」または「com」と翻訳できます。例えば、フレーズ「りんごとバナナ」(ringo to banana)では、「maçã e banana」を意味し、リストに2つの項目を結びつけています。
もう一つの一般的な使い方は、共同の行動を表現するためです。例えば「友達と映画を見た」(tomodachi to eiga o mita)は「友達と一緒に映画を見ました」という意味です。ここで「と」は、言及されている人や物の間に関係を築き、文中で明確なつながりを作ることに注意してください。
と(to)の起源と進化
言語学の研究によると、「と」は古典日本語に由来し、現在と同様の機能を果たしていました。多くの助詞が世紀を追うごとに大きな変化を遂げたのとは対照的に、「と」は平安時代(794-1185)から基本的な形と使用がほぼ変わっていません。
興味深いことに、研究によると「と」は現代日本語で使用されている最も古い助詞の一つです。そのシンプルさと多用途性は、時の試練を耐え抜いた理由を説明しています。日本の最古の文献のいくつかにも見られています。
とを正しく使うためのヒント
学生の間でよくある混乱は、他の助詞や (ya) や に (ni)の代わりに と をいつ使うかということです。覚えておいてください:と は完全なリストや特定の共同作業を示しますが、や は不完全なリストを示唆します。例えば、「本とノート」(hon to nōto)は、他のアイテムが暗示されていない「本とノート」を具体的に意味します。
より良く記憶するために、とをリンクやチェーンのシンボルに関連づけてみてください。なぜなら、これは常に要素を直接的かつ明示的に結びつけるからです。もう一つのヒントは、アニメや日本のドラマの対話に注意を払うことです。そこでは、日常会話の中でとが頻繁に登場します。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 無論 (muron) - 間違いなく
- 当然 (touzen) - もちろん;その通りです
- なんといっても (nanto ittemo) - いずれにしても; 何よりも
- そうだろう (sou darou) - そうではないですか?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - 確かにそうです。
- そうだと思う (sou da to omou) - それはこうだと思います。
- そう思う (sou omou) - そう思います。
- そうでしょう (sou deshou) - そうではないでしょう?
- そうですね (sou desu ne) - それは本当ですよね?
- そうだね (sou da ne) - それが正しいですね?
- そうだよね (sou da yo ne) - そうだよね?
- そうだよな (sou da yo na) - そうですね?
- そうだな (sou da na) - はい、そうです。
- そうかな (sou kana) - それはそうなのかな?
- そうだろうか (sou darou ka) - それはそうなのかな?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - そうであれば
- そうだとしたら (sou da to shitara) - それが本当なら
- そうなら (sou nara) - そうであれば
- そうならば (sou naraba) - そうであれば
- そういうことだ (sou iu koto da) - そういうものです。
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - その点に達するでしょう。
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - そう定義されています。
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - これが起こりました
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - これが起こった場合
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - そうなると思います。
Romaji: to
Kana: と
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 1. if (接続詞); 2. 昇級ポーン(将棋)(ABBR)
Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definição: 「と」は、文や言葉のつながりを表す接続詞。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
日本語での書き方について教えます。 (と) to
以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (と) to:
Frases de Exemplo - (と) to
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kono hon wa totemo ki ni irimashita
I really liked this book.
- この - この
- 本 - "本 "を意味する名詞
- は - この文のトピックを示す粒子、ここでは「この本」
- とても - 「とても」
- 気に入りました - 「とても好きだった」
- 気 - 感情、情動または意志を意味する名詞
- に - 何かや誰かに向けられた行動を示す粒子、この場合は「好き」。
- 入りました - すごく好きだという意味のイディオムである「入る」という動詞。
Kono sanbutsu wa totemo kouhinshitsu desu
This product is of high quality.
- この - この
- 産物 - "製品" または "商品"
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 高品質 - 高品質 (こうひんしつ)
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou
This flower has a very pleasant smell.
This flower smells very good.
- この - この
- 花 - 花 (はな)
- は - この花というフレーズのテーマを示す話題の助詞
- とても - 「とても」
- 良い - 良い
- 香り - 香り
- が - 主語を示す助詞、今回の場合は「香り」です。
- 匂う - 匂いを嗅ぐ
Kono kusuri no hannō wa dō desu ka?
How does this medicine react?
- この - この
- 薬 - 薬 (くすり)
- の - 単語間の所有または関係を示す助詞
- 反応 - substantivo que significa "reação" ou "resposta"
- は - 文の主題を示す助詞
- どう - advérbio que significa "como" ou "de que maneira"
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 質問を示す粒子
Kono shiryou wa totemo yaku ni tachimasu
This information is very useful.
This material is very useful.
- この - この
- 資料 - 「資料」または「文書」を意味する名詞
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 役に立ちます - 「役立つ」または「何かに役立つ」を意味する動詞
Kono todōfuken no chiji wa totemo yūnō desu
The governor of this prefecture is very competent.
- この - この
- 都道府県 - 47都道府県を指す日本で使用される用語
- の - 2つの単語間の所有または関係を示す助詞
- 知事 - 州知事に相当する政治的地位
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 有能 - 「有能な」または「有能な」を意味する形容詞
- です - verbo "ser" no presente, utilizado para indicar uma afirmação ou uma descrição
Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu
The movement of this machine is very smooth.
- この - この (kono)
- 機械 - 「機械」を意味する名詞。
- の - 所有を表す助詞。ポルトガル語の「de」に相当します。
- 動き - 「動き」を意味する名詞。
- は - 文の主題を示す助詞。ポルトガル語の「約」に相当します。
- とても - 「非常に」を意味する副詞。
- スムーズ - 「スムーズな」または「問題なく」を意味する形容詞。
- です - 現在形の肯定文である動詞「ser」。
Kono apuri no kinō wa totemo benri desu
The function of this app is very convenient.
- この - 指示代名詞
- アプリ - アプリケーションを意味する名詞
- の - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
- 機能 - 「機能」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 便利 - 便利なあるいは「便利」または「役立つ」という意味の形容詞
- です - 丁寧で洗練された形の動詞「である
Kono kōto wa totemo atsui desu
This coat is very thick.
This coat is very thick.
- この - 指示代名詞
- コート - 「コート」という意味の名詞です。
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 厚い - 「厚い」という意味の形容詞
- です - 主語の状態や状況を示す連結動詞
Kono kōsu wa totemo muzukashii desu
This course is very difficult.
- この - 指示代名詞
- コース - 「コース」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 難しい - "難しい "という意味の形容詞
- です - 丁寧形の「する/いる」
Outras Palavras do tipo: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
