Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

トランジスタ

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

組織

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

デモンストレーション

チェンジ

tyenzi

変更する

タクシー

takushi-

タクシー

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (漢字はJIS X 0212区天4906);セティリオン(アメリカ人);クアドリリオン (イギリス)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

保温は冬にとても重要です。

Hoon wa fuyu ni totemo juuyou desu

冬において温度の維持は非常に重要です。

冬における熱の保持は非常に重要です。

  • 保温 - 断熱 (だんねつ)
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 冬 - 冬 (ふゆ)
  • に - 時を示す助詞
  • とても - 「とても」
  • 重要 - 重要な
  • です - 動詞「である」の丁寧形
修行は人生を豊かにする。

Shugyou wa jinsei wo yutaka ni suru

A prática ascética enriquece a vida.

O treinamento enriquece a vida.

  • 修行 - prática, treinamento, disciplina
  • は - 文の主題を示す文法的な助詞
  • 人生 - vida humana
  • を - partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
  • 豊か - rico, abundante, próspero
  • に - partícula gramatical que indica a transformação ou mudança de estado
  • する - fazer, realizar, praticar
九日は私の誕生日です。

Kokonoka wa watashi no tanjoubi desu

O dia 9 é o meu aniversário.

9º é meu aniversário.

  • 九日 - "dia nove"
  • は - トピックの助詞
  • 私 - "eu"
  • の - 所有助詞
  • 誕生日 - "aniversário"
  • です - ある」「いる」の丁寧な言い方
主任は部署のリーダーです。

Shunin wa busho no ridaa desu

部長は部署のリーダーです。

部長は部署のリーダーです。

  • 主任 (Shunin) - 「チーフ」または「スーパーバイザー」を意味します。
  • は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞。
  • 部署 (Busho) - 「部門」または「セクター」という意味です。
  • の (no) - 日本語の文法粒子で、二つの言葉の間の所有や関係を示すもの。
  • リーダー (Riidaa) - リーダー
  • です (desu) - 日本語の「ある」と「いる」という動詞は、物の存在やアイデンティティを示します。
上昇気流が強くなっています。

Joushou kiryuu ga tsuyoku natte imasu

As correntes ascendentes estão ficando mais fortes.

O Updraft está ficando mais forte.

  • 上昇気流 (joushou kiryuu) - corrente ascendente
  • が (ga) - 主語粒子
  • 強く (tsuyoku) - fortemente
  • なっています (natteimasu) - なりつつある
この書類の記述は正確ですか?

Kono shorui no kijutsu wa seikaku desu ka?

Este documento é preciso?

Este documento é preciso?

  • この - 指示代名詞「この」は「これ」または「ここにある」を意味します。
  • 書類 - substantivo que significa "documento" ou "papelada"
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 記述 - substantivo que significa "descrição" ou "relato"
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 正確 - 正確な」「厳密な」という意味の形容詞
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 質問を示す粒子
  • ? - sinal de pontuação que indica uma pergunta
この建物は私たちの目印です。

Kono tatemono wa watashitachi no mejirushi desu

Este edifício é o nosso ponto de referência.

Este edifício é o nosso marco.

  • この - この
  • 建物 - edifício
  • は -
  • 私たちの - nosso
  • 目印 - ponto de referência
  • です - である
この指輪は私の愛の証です。

Kono yubiwa wa watashi no ai no akashi desu

Este anel é a prova do meu amor.

Este anel é uma prova do meu amor.

  • この - この
  • 指輪 - anel
  • は -
  • 私の - meu
  • 愛 -
  • の -
  • 証 - prova
  • です - である
この建物は修繕が必要です。

Kono tatemono wa shūzen ga hitsuyō desu

この建物は修理が必要です。

この建物は修理が必要です。

  • この - この
  • 建物 - 「建物」または「構造物」を意味する名詞
  • は - 文の主題を示す助詞、ここでは「この建物」です。
  • 修繕 - 「修理」または「メンテナンス」を意味する名詞。
  • が - 文の主語を示す助詞、この場合は「修理」または「メンテナンス」。
  • 必要 - 必要な」「不可欠な」という意味の形容詞
  • です - 日本語で丁寧で尊敬を表す形を示す助動詞
この建物の水準は非常に高いです。

Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu

O nível deste edifício é muito alto.

  • この - 指示代名詞「この」は「これ」または「ここにある」を意味します。
  • 建物 - 「建物」または「構造物」を意味する名詞
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 水準 - substantivo que significa "nível" ou "padrão"
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 非常に - 副詞 "非常に" または "極めて" の意味
  • 高い - 高い(たかい)
  • です - verbo ser/estar no presente, que indica afirmação ou polidez
前へ

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

iro

cor

箇箇

koko

個人; 分かれた

赤ちゃん

akachan

赤ちゃん;新生児

感動

kandou

estar profundamente comovente emocionalmente; excitação; impressão; emoção profunda

携帯

keitai

何かを運ぶ

し