Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (漢字はJIS X 0212区天4906);セティリオン(アメリカ人);クアドリリオン (イギリス)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono anime wa gensaku ni chūjitsu desu
This anime is faithful to the original.
- この - 指示代名詞
- アニメ - アニメーション
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- 原作 - オリジナル作品または出所を意味する名詞
- に - アクションや目的地を示す助詞
- 忠実 - adjetivo que significa "fiel" ou "leal"
- です - 動詞「である」の丁寧形
- . - ponto final que indica o fim da frase
Sono soto ni wa nani ga aru no ka shirimasen
I don't know what's beyond that.
I don't know what's out there.
- その - 指示代名詞 "that"
- 外に - 場所の副詞 "外"
- は - トピックの助詞
- 何 - 疑問代名詞 "what"
- が - 主語粒子
- ある - 動詞 "存在する"
- のか - 疑問助詞
- 知りません - どうし
Shuugaku wa jinsei wo yutaka ni suru
Study enriches life.
Studies enrich life.
- 修学 - 「研究」または「学習」になります。
- は - トピックの助詞で、文の主題が「修学」であることを示します。
- 人生 - は「人間の生命」を意味する。
- を - 人生の目的語を示す助詞。
- 豊か - 「豊か」または「豊富」 を意味します。
- に - 豊かは人生を修飾する形容詞であることを示す粒子。
- する - 行う (おこなう)
Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu
O original é um documento importante dos tempos antigos.
- 原典 (genten) - significa "texto original" ou "fonte primária" em japonês
- は (wa) - 日本語のトピック助詞
- 古代 (kodai) - significa "antigo" ou "primitivo" em japonês
- の (no) - 日本語の所有の助詞
- 重要な (juuyouna) - significa "importante" em japonês, seguido da partícula de adjetivo な (na)
- 文書 (bunsho) - significa "documento" ou "escrito" em japonês
- です (desu) - 丁寧な日本語
Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu
The idiom is a particularly important language in Japanese.
- 国語 - お国言葉
- は - トピックの助詞
- 日本語 - 日本語
- の - 所有権文章
- 中でも - そのなかでも
- 特に - especialmente
- 重要な - 重要な
- 言語 - língua
- です - 丁寧形の「する/いる」
Daidai wa tatemono no kiso desu
The base is the basics of the building.
- 土台 (dodai) - ベース、基礎
- は (wa) - トピックの助詞
- 建物 (tatemono) - 建築、建設
- の (no) - 所有助詞
- 基礎 (kiso) - ファンデーション、ベース
- です (desu) - 動詞 be
Gaishutsu suru yotei ga arimasu
I have plans to leave.
I intend to leave.
- 外出する - 家を出るという意味の動詞
- 予定 - substantivo que significa "plano, programação"
- が - 文の主語を示す助詞
- あります - 「持つ、存在する」という意味の動詞
Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu
Natural disaster is a natural power that cannot be stopped by human power.
- 天災 - 自然災害
- は - トピックの助詞
- 人間 - 人間であること
- の - 所有助詞
- 力 - パワー、ストレングス
- では - 否定または制限を示す助詞
- 防ぎきれない - 完全に防ぐことはできません
- 自然 - natureza
- の - 所有助詞
- 力 - パワー、ストレングス
- です - 動詞 be 現在形
Gakushuu wa jinsei wo yutaka ni suru
学びは人生を豊かにします。
Learning enriches life.
- 学習 - 学習、勉強
- は - トピックの助詞
- 人生 - 生活
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 豊か - リッチで豊富な
- に - モード粒子
- する - する、達成する
Shinpan wa kousei de aru beki da
The referee must be fair.
- 審判 - árbitro/juíz
- は - トピックの助詞
- 公正 - justiça/imparcialidade
- で - モード粒子
- ある - 動詞 "ser/estar "の現在形
- べき - ねばならない
- だ - 動詞 "ser/estar "の現在形(カジュアルな形)
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
