Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (漢字はJIS X 0212区天4906);セティリオン(アメリカ人);クアドリリオン (イギリス)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu
I think people dressed appropriately can trust it.
- 身なり - aparência
- が - 主語粒子
- きちんと - 適切に、正しく
- している - している
- 人 - 人
- は - トピックの助詞
- 信頼 - confiança
- できる - 以下のことができる
- と - partícula de citação
- 思います - 信じる、考える
Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Exports play an important role in the national economy.
- 輸出 (yushutsu) - 輸出
- は (wa) - トピックの助詞
- 国 (kuni) - 国
- の (no) - 所有助詞
- 経済 (keizai) - 経済
- にとって (ni totte) - において
- 重要 (juuyou) - 重要な
- な (na) - 形容詞の粒子
- 役割 (yakuwari) - 紙、機能
- を果たしています (wo hatashite imasu) - 演じる
yūnyū shita shōhin wa hinshitsu ga takai desu
Imported products are of high quality.
- 輸入した - 過去形の「importar」動詞の活用
- 商品 - 名詞「商品」
- は - トピックの助詞
- 品質 - 名詞「品質」
- が - 主語粒子
- 高い - 形容詞「高い」を現在形に活用すると「高いです」となります。
- です - 動詞「ser」の現在形の活用
Jisho wo tsukatte atarashii kotoba wo manabimashou
Let's learn new words using a dictionary.
Learn new words using a dictionary.
- 辞書 - 辞書
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 使って - 使用する
- 新しい - 新しい
- 言葉 - 言葉
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 学びましょう - 学びましょう
Jisho wo tsukatte atarashii kotoba wo manabimashou
Let's learn new words using a dictionary.
Learn new words using the dictionary.
- 辞典 - 辞書
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 使って - 使用する
- 新しい - 新しい
- 言葉 - 言葉
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 学びましょう - 学びましょう
Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen
Leaving is not necessarily a bad thing.
It's not bad to go out.
- 辞めることは決して悪いことではありません。
- - 順不同リストのタグ
- - itemのリストタグ 辞めることは決して悪いことではありません。 itemのリストの内容 - itemのリストの締切
Hentou wo omachi shiteorimasu
I am waiting for your answer.
We are looking forward to your response.
- 返答 - 「答え」
- を - 日本語の目的語を示す助詞であり、「回答」が文の目的語であることを示します。
- お待ちしております - それは「お待ちしております」という意味の丁寧な日本語の表現です。
Mayou koto wa ningen rashii
It's human to feel lost.
It seems human to get lost.
- 迷う - (マヨ) - 「迷っている」または「迷っている」という意味です
- こと - (琴) - 「こと」または「じじつ」を意味します
- は - (わ) - 文のトピックを示す文法助詞
- 人間 - (にんげん) - 人間
- らしい - (らしい) - 何かが何かまたは誰かの典型的または特徴であることを示す接尾辞
Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
Kana sending plays an important role in Japanese sentences.
- 送り仮名 - は「送り仮名」の略で、正しい発音を示すために日本語の単語に付加される文字である。
- 日本語 - 「língua japonesa」の意味は「日本語」です。
- 文章 - は「文章」または「テキスト」を意味する。
- 重要 - は「重要」という意味である。
- 役割 - は「役割」または「機能」を意味する。
- 果たします - は「果たす」「実行する」を意味する動詞である。
Tsuyoshiimono wa miryokuteki desu
A strong man is attractive.
- 逞しい - がんきょう
- 男性 - 男
- は - トピックの助詞
- 魅力的 - 魅力的
- です - 動詞「である」の丁寧形
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
