Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) -
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - 武士;戦士
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) -
  • 湿 (shitsu) - 湿気を帯びた
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - 詩人
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

みがきます

ビジネス

bizinesu

ビジネス

バッジ

bazi

特徴的な

パジャマ

pazyama

室内着、寝間着

トランジスター

toranzisuta-

トランジスタ

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

組織

デコレーション

dekore-syon

装飾

デモンストレーション

demonsutore-syon

デモンストレーション

チェンジ

tyenzi

変更する

タクシー

takushi-

タクシー

Romaji: shi
Kana:
Tipo: 歌詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (漢字はJIS X 0212区天4906);セティリオン(アメリカ人);クアドリリオン (イギリス)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: し【自】 1 一人で、他の何ものにかかりあらわれること。いう。 "思いばりを―・す。" 2 知ったかぶりをしている。 "―・さくても、あいつほどじょうりゅうでもない。" 3 もちだす。 "題名を―・して文句を言った。" 【他】 1 尋問する。訪ねる。 "君にわからないことはあろうまい。それを―・して見ようと思っている。" 2 問う。問し問題にする。 "このことは諸君の知恵でもっとも―・すべき問題です。 3 電話や手紙などで相手に求める。 "元気で?と-して見よう。"

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

霞む空が美しいです。

Kasumu sora ga utsukushii desu

The cloudy sky is beautiful.

The cloudy sky is beautiful.

  • 霞む - 曇り、ぼやけ
  • 空 - 天空
  • が - 主語粒子
  • 美しい - 美しい、美しい
  • です - 動詞 be 現在形
面接に合格したいです。

Mensetsu ni goukaku shitai desu

I want to pass the interview.

I want to pass the interview.

  • 面接 (mensetsu) - 対象者に質問をすること。
  • に (ni) - 行動の対象または場所を示す粒子
  • 合格 (goukaku) - 承認
  • したい (shitai) - したい
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
面会を希望します。

Menkai wo kibou shimasu

I would like a personal meeting.

I would like to know.

  • 面会 (menkai) - とは、「個人的な出会い」や「対面」を意味する。
  • を (wo) - 日本語の目的語の助詞。
  • 希望 (kibou) - は「希望」や「願望」を意味する。
  • します (shimasu) - 日本語の「する」の丁寧な言い方である。
韓国は半島の南部に位置しています。

Kankoku wa hantō no nanbu ni ichi shite imasu

South Korea is located in the southern part of the Peninsula.

  • 韓国 - 国名(漢字)に相当します。
  • は - 文のトピックを示す日本語の文法助詞。
  • 半島 - Significa "península", também escrito em Kanji.
  • の - Partícula gramatical japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas.
  • 南部 - "parte sul"は漢字でも書かれています。
  • に - 何かの場所を示す日本語の文法粒子。
  • 位置しています - その動詞は「いる」で、現在形に活用されています。
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

I like listening to music with beautiful tones.

  • 音色 - 音色
  • が - 主語粒子
  • 美しい - Bonito
  • 曲 - 音楽
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 聴く - ouvir
  • の - ノミナル粒子
  • が - 主語粒子
  • 好き - 好き
  • です - 動詞 be 現在形
類似した商品がたくさんあります。

Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu

There are many similar products.

  • 類似した - 類似の
  • 商品 - 製品
  • が - 主語粒子
  • たくさん - 多く
  • あります - 存在します
食卓には美味しい料理がたくさん並んでいる。

Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru

On the dining table there are many delicious dishes.

There are many delicious dishes on the table.

  • 食卓 - ダイニングテーブル
  • に - partícula que indica a localização do verbo
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 美味しい - おいしい
  • 料理 - 皿、食べ物
  • が - 文の主語を示す助詞
  • たくさん - 多く
  • 並んでいる - 並んでいる、並べられている
騒々しい場所は嫌いです。

Souzoushii basho wa kirai desu

I don't like noisy places.

I hate noisy places.

  • 騒々しい - 騒がしい、うるさい
  • 場所 - 場所 (Japanese)
  • は - トピックの助詞
  • 嫌い - 憎む、好きではない
  • です - 動詞 be 現在形
騒がしい場所は好きじゃない。

Sawagashii basho wa suki janai

I don't like noisy places.

  • 騒がしい - 騒々しい
  • 場所 - 場所 (Japanese)
  • は - トピックの助詞
  • 好き - 好き
  • じゃない - 非公式拒否
高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

It's difficult to buy expensive products.

  • 高価な - "高価な "という意味の形容詞
  • 商品 - "製品 "を意味する名詞
  • を - 直接目的語を示す粒子
  • 買う - "買う "を意味する動詞
  • のは - 文の主題を示す助詞
  • 難しい - "難しい "という意味の形容詞
  • です - verbo de ligação que indica a forma educada e formal do discurso
前へ

Outras Palavras do tipo: 歌詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 歌詞

漢語

kango

漢語;日中単語

家来

kerai

リテーナー;正義;サーバント

援助

enjyo

援助;ヘルプ;サポート

予定

yotei

予定;配置;タイムライン;プログラム;期待;見積もりました

ude

Braço

シ