Traduzione e significato di: し - shi
La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.
Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.
Significato e usi della parola し
Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.
Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.
L'origine e la scrittura di し
La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.
Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.
Curiosità e suggerimenti per memorizzare し
Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.
Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 四 (shi) - quattro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
- 士 (shi) - Samurai; guerriero
- 仕 (shi) - Servizio; lavoro
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privato; io (pronome)
- 始 (shi) - Inizio; cominciare
- 子 (shi) - Figlio; bambino
- 指 (shi) - Puntare; dito
- 持 (ji) - Possedere; tenere
- 試 (shi) - Testare; sperimentare
- 旨 (shi) - Scopo; intenzione
- 誌 (shi) - Registro; atti
- 織 (shiki) - Tessere; tessuto
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - viola
- 湿 (shitsu) - bagnato
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
- 雌 (shi) - Femmina; donna
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: lettera
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)
Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (し) shi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:
Frasi d'Esempio - (し) shi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kasumu sora ga utsukushii desu
Il cielo nuvoloso è bellissimo.
Il cielo nuvoloso è bellissimo.
- 霞む - nebuloso, offuscato
- 空 - Cielo
- が - particella soggettiva
- 美しい - Bel carino
- です - Verbo ser/estar no presente
Mensetsu ni goukaku shitai desu
Voglio superare l'intervista.
Voglio superare l'intervista.
- 面接 (mensetsu) - intervista
- に (ni) - particella che indica il bersaglio o il luogo di un'azione
- 合格 (goukaku) - approvazione
- したい (shitai) - voler fare
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Menkai wo kibou shimasu
Vorrei un incontro personale.
Mi piacerebbe sapere.
- 面会 (menkai) - significa "incontro personale" o "riunione faccia a faccia".
- を (wo) - Particella oggetto in giapponese.
- 希望 (kibou) - significa "speranza" o "desiderio".
- します (shimasu) - modo educato di dire "fare" in giapponese.
Kankoku wa hantō no nanbu ni ichi shite imasu
La Corea del Sud si trova nella parte meridionale della penisola.
- 韓国 - Corrisponde al nome del paese, scritto in giapponese (Kanji).
- は - Particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
- 半島 - Significa "penisola", scritto anche in Kanji.
- の - Particella grammaticale giapponese che indica il possesso o la relazione tra due cose.
- 南部 - Significa "painted skin", também escrito em Kanji.
- に - Particella grammaticale giapponese che indica la posizione di qualcosa.
- 位置しています - Verbo che significa "essere localizzato", coniugato al presente e scritto in hiragana.
Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu
Mi piace ascoltare la musica con bei toni.
- 音色 - suono/timbro
- が - particella soggettiva
- 美しい - bello
- 曲 - musica
- を - particella di oggetto diretto
- 聴く - ascoltare
- の - Forma irregular
- が - particella soggettiva
- 好き - piacere
- です - Verbo ser/estar no presente
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
Ci sono molti prodotti simili.
- 類似した - simile
- 商品 - PRODOTTO
- が - particella soggettiva
- たくさん - molti
- あります - esistono
Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru
Al tavolo da pranzo ci sono molti piatti deliziosi.
Ci sono molti piatti deliziosi sul tavolo.
- 食卓 - tavolo da pranzo
- に - particella che indica la posizione del verbo
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 美味しい - delizioso
- 料理 - prato, comida
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- たくさん - molti
- 並んでいる - sono allineati, sono disposti in fila
Souzoushii basho wa kirai desu
Non mi piacciono i posti rumorosi.
Odio i posti rumorosi.
- 騒々しい - rumoroso, chiassoso
- 場所 - luogo
- は - particella del tema
- 嫌い - odio, non mi piace
- です - Verbo ser/estar no presente
Sawagashii basho wa suki janai
Non mi piacciono i posti rumorosi.
- 騒がしい - rumoroso
- 場所 - luogo
- は - particella del tema
- 好き - piacere
- じゃない - negazione informale
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
È difficile acquistare prodotti costosi.
- 高価な - aggettivo che significa "costoso"
- 商品 - substantivo
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 買う - comprar
- のは - Palavra que indica o assunto da frase
- 難しい - adjetivo que significa "difficile"
- です - verbo di collegamento che indica la forma del discorso educata e formale
Altre parole di tipo: lettera
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera
