意味・辞書 : 本 - hon

日本語の言葉「本」(ほん)は、文脈に応じてさまざまな意味を持つ多面的な表現であり、一般的には日本語で「本」として知られています。「ほん」という読み方は、文字が本のような物を説明するために使われるときや、瓶や鉛筆のような円柱状で長いものを測るときに適用されます。この言葉の多様性は、日本語の日常的および文化的側面において重要な要素となっています。

語源的に、「本」は漢字の二つの主要な要素から構成されています。上部は十字のように見え、伝統的に分割や特定の点の概念を表します。下部は水平線のように見え、基盤や本質を示します。この要素の組み合わせにより、何かの本質や起源が示唆されます。歴史的には、これは「本」という概念が知識や情報の基盤としての「本」と結びついています。

「本」の使用は、読み物に限りません。日本語では、この言葉は「ippon」(一本)のように、数を数える行為にも広がります。これは、エッセンスや基盤の概念が日本文化のさまざまな文脈にどのように適用されるかを示しており、言語における「本」の重要性と柔軟性を示しています。さらに、この言葉は「nihon」(日本)といった表現にも見られ、基盤や起源の深い意味を言語に浸透させるこの漢字のあり方を再び強調しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 書籍 (shoseki) - 本、出版物
  • 書物 (shomotsu) - 本、文学作品
  • 本文 (honbun) - メインテキスト、コンテンツ
  • 本書 (honsho) - この本、この作品
  • 本著 (honcho) - この作品、この仕事
  • 本作 (honsaku) - この作品、この(作業)を作成した
  • 本格 (honkaku) - 本物、真剣、完全
  • 本日 (honjitsu) - 今日、現在の日です。
  • 本年 (honnnen) - 今年、現在の年
  • 本屋 (honya) - 書店、書籍の店
  • 本棚 (hondana) - 本棚
  • 本体 (hontai) - 物体の本体、実体
  • 本質 (honshitsu) - エッセンス、本当の自然
  • 本題 (hondai) - 主題、中心トピック
  • 本場 (honba) - 地元のオリジナル、地元の本物
  • 本店 (honten) - 本店、元の支店
  • 本社 (honsha) - 本社、親会社
  • 本部 (honbu) - 主要部門、中央セクション
  • 本格的 (honkakuteki) - 本物、完全スタイルで
  • 本格派 (honkakuhai) - 本格的なスタイル、伝統的なフォーマット

関連語

見本

mihon

サンプル

本館

honkan

本館

本気

honki

真剣さ。真実;神聖さ

本国

hongoku

あなた自身の国

本質

honshitsu

エッセンス;本質;現実

本体

hontai

物質;本当の姿。崇拝の対象

本当

hontou

真実;現実

本人

honnin

本人

本音

honne

本音;理由

本の

honno

ほんの;ただ;ただ

Romaji: hon
Kana: ほん
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 本;主要;ボス;これです;私たちの;長い円筒物用のカウンター

英訳: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

意味: 紙や紙類に印刷物をまとめたもの。読書や調べものに使用される。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (本) hon

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (本) hon:

Sentences (本) hon

以下のいくつかの例文を参照してください。

略語は日本語で「りゃくご」と言います。

Ryakugo wa nihongo de "ryakugo" to iimasu

The abbreviation is called "ryakugo" in Japanese.

  • 略語 - 「略語」を意味する日本語
  • は - トピックの助詞
  • 日本語 - 「日本語」を意味する日本語の単語
  • で - 何かを行うために使用される手段またはツールを示す助詞
  • 「りゃくご」 - 「略語」を意味する日本語(日本語の表記体系の一つであるカタカナで書かれたもの)
  • と - 何か言われたり書かれたりしたことを直接引用することを示す助詞
  • 言います - 「言う」を意味する日本語の動詞
私は明日図書館から本を借りる予定です。

Watashi wa ashita toshokan kara hon wo kariru yotei desu

I plan to borrow a book from the library tomorrow.

I plan to rent a book from the library tomorrow.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
  • 明日 (ashita) - 「情報」を意味する名詞。
  • 図書館 (toshokan) - "図書館 "を意味する日本語の名詞
  • から (kara) - 起点を示す助詞、この場合は "図書館から"
  • 本 (hon) - 日本語で "本 "を意味する名詞
  • を (wo) - 動作の対象を示す直接目的助詞、この場合は "book"
  • 借りる (kariru) - 貸し出す
  • 予定 (yotei) - 日本語で「計画」「プログラム」を意味する名詞
  • です (desu) - 日本語での形式性や礼儀を示す連結動詞
私はあなたにこの本を勧めます。

Watashi wa anata ni kono hon o susumeru

I recommend this book to you.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "私"
  • あなた (anata) - 人称代名詞
  • に (ni) - アクションの受信者を示す助詞、この場合は「to」
  • この (kono) - 指示代名詞
  • 本 (hon) - "本 "を意味する名詞
  • を (wo) - 文の直接の目的語を示す助詞、この場合は「本」
  • 勧めます (susumemasu) - "推薦する "という意味の動詞
私は本を刷ります。

Watashi wa hon o surimasu

I print books.

I print a book.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "私"
  • 本 (hon) - "本 "を意味する名詞
  • を (wo) - 動作の対象を示す直接目的助詞、この場合は "book"
  • 刷ります (suraimasu) - "印刷する "という意味の動詞
私は日本語を教えることができます。

Watashi wa nihongo wo oshieru koto ga dekimasu

I can teach Japanese.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 日本語 (nihongo) - 「日本語」を意味する名詞
  • を (wo) - 直接目的語を示す助詞
  • 教える (oshieru) - 「教える」という意味の動詞
  • ことができます (koto ga dekimasu) - 何かをする能力や可能性を示す表現
私は図書館から本を借りました。

Watashi wa toshokan kara hon o karimashita

I borrowed a book from the library.

I borrowed a book from the library.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 図書館 (toshokan) - "図書館 "を意味する名詞
  • から (kara) - 出所や起点を示す文法的な助詞
  • 本 (hon) - "本 "を意味する名詞
  • を (wo) - 目的語を示す文法助詞
  • 借りました (karimashita) - 借りました (かりました)
私は日本に滞在する予定です。

Watashi wa Nihon ni taizai suru yotei desu

I have plans to stay in Japan.

I intend to stay in Japan.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 日本 (nihon) - 日本を意味する名詞
  • に (ni) - 目的地または場所を示す助詞、この場合は「日本国内」
  • 滞在する (taizai suru) - 「留まる」または「残る」を意味する動詞
  • 予定 (yotei) - "計画 "または "プログラム "を意味する名詞
  • です (desu) - 形式的で現在時制の文を示す連結動詞
私は専ら日本語を勉強しています。

Watashi wa mattaku nihongo o benkyou shiteimasu

I am studying Japanese exclusively.

I am studying Japanese exclusively.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 専ら (senra) - 「独占的に」を意味する副詞
  • 日本語 (nihongo) - "日本語" (にほんご)
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 「勉強しています」という意味の複合動詞
私は日本で生まれました。

Watashi wa Nihon de umaremashita

I was born in Japan.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 日本 (nihon) - 日本を意味する固有名詞
  • で (de) - 行動が発生した場所を示す助詞
  • 生まれました (umaremashita) - 生まれました
私は日本語を習っています。

Watashi wa Nihongo wo naratteimasu

I'm learning Japanese.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 日本語 (nihongo) - 日本語に関する名詞
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 習っています (naratteimasu) - 私は「学んでいます」という意味の動詞です。
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

本