意味・辞書 : 彼 - kare
日本語の言葉 彼[かれ] は、特に日常で自然にコミュニケーションを取りたい方にとって、言語を学ぶ上で不可欠な用語です。この記事では、その意味、起源、さまざまな文脈での使い方について探ります。さらに、この言葉を記憶するためのヒントや学習を助けるいくつかの興味深い事実も紹介します。日本語についてもっと理解したい方には、Suki Nihongo が知識を深めるための最良の辞書です。
彼[かれ]の意味と使い方
彼[かれ]は「彼」を指す人称代名詞で、特定の男性を指す際に使用されます。普段の会話やカジュアルな状況でよく使われ、他のより形式的な用語とは異なり、より直接的でカジュアルなトーンを持っています。友人や家族との会話で一般的です。
いくつかの文脈では、彼は特に関係が確立されている場合にボーイフレンドを指すためにも使用されることに注意が必要です。例えば、「彼と映画を見に行った」(彼と映画を見に行った)と言うと、会話の文脈に応じてボーイフレンドを指している可能性があります。
漢字「彼」の起源と書き方
漢字の「彼」は、動きや道を示す部首「彳」と、「皮」(皮膚や表面を意味する)から成り立っています。この組み合わせは「何かまたは誰かが遠くにいる」というアイデアを示唆しています。これは、話者から離れた第三者を指す用語であるため、理解が容易です。この起源は、なぜ「彼」が日本語で「彼」を指すのに使われるのかを理解するのに役立ちます。
興味深いことに、漢字がこの構成を持っているにもかかわらず、現在の使用は部首の文字通りの意味に直接結びついていません。時が経つにつれて、その言葉は人称代名詞として定着し、元の語源とのつながりが少し失われました。
彼を正しく覚えて使うためのヒント
彼を記憶する効果的な方法は、日常生活の状況に関連付けることです。例えば、日本のドラマを見ているとき、登場人物が男性を指してこの言葉を使うときに注意を払いましょう。「彼は先生です」というフレーズを繰り返すことも、この単語を記憶に定着させるのに役立ちます。
もう一つのアドバイスは、彼をあの人 (あのひと) や彼女 (かのじょ) などの他の代名詞と混同しないようにすることです。彼はより直接的でカジュアルですが、あの人は中立的なトーンを持ち、性別を問わず使用できます。これらの違いを知ることは、日本語を自然に話すために不可欠です。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 彼氏 (Kareshi) - 彼氏 (kareshi)
- 彼女 (Kareshi) - 彼女
- 彼方 (Kanata) - 長い、さらに
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - 一方からもう一方へ、どこでも
- 彼方此世 (Kanata konose) - この世界と彼方
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - 地平線の向こう側。
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - 別の世界、私たちの世界とは異なる
- 彼方向こう (Kanata kohou) - あの側
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - 反対側
書き方 (彼) kare
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (彼) kare:
Sentences (彼) kare
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kanojo wa watashi ni masutte iru
She's getting over me.
She is above me.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 私 (watashi) - 私
- に (ni) - アクションのターゲットを示すパーティクル
- 勝っている (katteiru) - 勝っている
Kanojo wa watashi ni shigoto o iitsuketa
She gave me work orders.
She gave me a job.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 私に (watashi ni) - 私にとって
- 仕事 (shigoto) - 仕事
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 言い付けた (iitsuketa) - 整理しました
Kanojo wa heya wo chirasu no ga suki desu
She likes to make a mess in her room.
She likes to spread out the room.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 部屋 (heya) - quarto
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 散らす (chirasu) - 広がる、混乱する
- のが (no ga) - 文の主語が前の動詞であることを示す助詞
- 好き (suki) - 好き
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
Kanojo wa kyō fuzai desu
She is not present today.
She is absent today.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 今日 (kyou) - 今日
- 不在 (fuzai) - 不在
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
Kanojo no kao ga akaran de iru
あなたの顔は赤くなっています。
Her face is red.
- 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 顔 (kao) - 顔 (かお)
- が (ga) - 文の主語を示す助詞
- 赤らんでいる (akaran de iru) - 顔が赤くなるという動詞
Kanojo ni purezento o okuru yotei desu
I'll give her a gift.
I'll give her a gift.
- 彼女 (kanojo) - 日本語で「彼女」という意味
- に (ni) - この場合は "to "である。
- プレゼント (purezento) - "贈り物 "を意味する日本語
- を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞で、この場合は "現在"
- 贈る (okuru) - "与える""贈る "を意味する動詞
- 予定 (yotei) - "計画 "や "プログラム "を意味する言葉
- です (desu) - であることを示す助詞。
Kanojo wo mukae ni ikimasu
I'll get her.
I'll look for myself.
- 彼女 (kanojo) - 日本語で「彼女」という意味
- を (wo) - 日本語の目的助詞
- 迎え (mukae) - verbo que significa "buscar" ou "receber" em japonês
- に (ni) - 「へ」(e)
- 行きます (ikimasu) - 動詞「行く」現在形活用
Kanojo wo sagasu
I'm looking for her.
Look for her.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 捜す (sagasu) - 「検索」を意味します
Kanojo wo semeru no wa yamete kudasai
Please stop blaming your girlfriend.
Don't blame her.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 責める (semeru) - 「非難」または「叱責」を意味する動詞
- の (no) - 所有またはつながりを示す助詞
- は (wa) - トピックの助詞
- やめて (yamete) - 「やめる」を意味する動詞「やめる」の命令形。
- ください (kudasai) - 「お願いします」
Kanojo wo hanasu no wa tsurakatta
It was difficult to let her go.
It was painful to release her.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 離す (hanasu) - 「分ける」または「手放す」という意味の動詞
- の (no) - ノミナル粒子
- は (wa) - トピックの助詞
- 辛かった (tsurakatta) - 難しかった (muzukashikatta) または 疼痛だった (tsuutsuu datta)
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
